1、I Wandered Lonely as a CloudI Wandered Lonely as a Cloud -William WordsworthI Wandered Lonely as a CloudI Wandered Lonely as a Cloud (我如行云独自游我如行云独自游我如行云独自游我如行云独自游)I wandered lonely as a cloudThat floats on high oer vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host,of golden daffodils;Beside the
2、lake,beneath the trees,Fluttering and dancing in the breeze.我独游于天际,如一朵流云我独游于天际,如一朵流云 凌空于谷峰,飘然然悠闲。凌空于谷峰,飘然然悠闲。忽地,我看见了一群,忽地,我看见了一群,一簇簇金黄色的水仙;一簇簇金黄色的水仙;看,在树之荫,湖之缘,看,在树之荫,湖之缘,在微风中,她们舞姿翩翩。在微风中,她们舞姿翩翩。Continuous as the stars that shineAnd twinkle on the milky way,They stretched in never-ending lineAlong t
3、he margin of a bay:Ten thousand saw I at a glance,Tossing their heads in sprightly dance.她们似银河星钻,连延不断,她们似银河星钻,连延不断,碧银银,闪闪发光,碧银银,闪闪发光,沿着湖湾的水缘线,沿着湖湾的水缘线,伸向无穷无尽的远方:伸向无穷无尽的远方:一瞥去便是一万朵,一瞥去便是一万朵,轻舞中花首频颠簸。轻舞中花首频颠簸。The waves beside them danced;but theyOut-did the sparkling waves in glee:A poet could not but
4、 be gay,In such a jocund company:I gazed-and gazed-but little thoughtWhat wealth the show to me had brought.波光里的涟漪也舞弄清影,却波光里的涟漪也舞弄清影,却怎比得水仙的欢快;怎比得水仙的欢快;伴有这等喜悦,伴有这等喜悦,诗人如何不快!诗人如何不快!我我久久凝视久久凝视但毫无答复但毫无答复,可知这景致给予我多少财富:可知这景致给予我多少财富:For oft,when on my couch I lieIn vacant or in pensive mood,They flash upo
5、n that inward eyeWhich is the bliss of solitude;And then my heart with pleasure fills,And dances with the daffodils.每当我久卧不眠,每当我久卧不眠,心绪空荡,或忧思难抱,心绪空荡,或忧思难抱,她们便闪现在心田,她们便闪现在心田,正如寂寥中的光照;正如寂寥中的光照;于是我的心儿满溢着欢畅,于是我的心儿满溢着欢畅,同这群水仙起舞歌唱同这群水仙起舞歌唱!Life ExperienceLife Experience WilliamWordsworth(1770-1850)vMotherd
6、iedwhenhewaseightandFatherdiedwhenhewas13vVisitedFrancein1790vIn1795theWordsworthstayedinacottageinDorset,wheretheymetSamuelTaylorColeridgeandRobertSouthey.vpoetlaureateWilliamWordsworth(1770-1850)WilliamWordsworth(1770-1850)vRepresentativeofthepaasiveRomanticpoets.vHispoetryisavoiceofcomprehensiveh
7、umanityandonethatinspireshisaudiencetoseetheworldfreshly,sympatheticallyandnaturally.vsimplicityandpurityofhislanguageLake poetsLake poetsvWordsworth,Coleridge and SoutheywereknownasLakePoets becausetheylivedandknewoneanotherinthelastfewyearsofthe18thcenturyinthedistrictofthegreatlakesinNorthwestern
8、England.Major worksMajor worksv1.LyricalBallads(抒情歌谣集,1798)v2.LucyPoems(露茜,1799)v3.Sonnet(1802):“WestminsterBridge”“OdeonIntimationsofImmortalityfromRecollectionsofEarlyChildhoodv4PoemsinTwoVolume(1807):“IWanderedLonelyasaCloud”;“TheSolitaryReaper”v5ThePrelude(序曲,1850)Special FeaturesSpecial Feature
9、s 1)A poet of natureSensitivetoeverysubtlechangeintheworldaroundhimBestatthetruthfulpresentationofnatureFindingabundantbeautyinthecommonworld,bypenetratingtotheheartofthingsCitylifetendstoweakenhumanity;areturntonatureanditssimplewayoflifeistheonlyremedyforhumanwretchedness2)The common life is the o
10、nly subject of his literary interest.Thejoysandsorrowsofthecommonpeoplearehisthemes.3)He uses simple,colloquial language in poetry.InfluencevtheleadingfigureoftheEnglishromanticpoetry.vcontribution:hehasnotonlystartedthemodernpoetry,thepoetryofthegrowinginnerself,butalsochangedthecourseofEnglishpoet
11、rybyusingordinaryspeechofthelanguageandbyadvocatingareturntonature.IntroductionIntroduction “IWanderedLonelyasaCloud”isapoemaboutnature.Withhispureandpoeticlanguage,Wordsworthbringsusintoabeautifulworldwheretherearedaffodils,treesandbreeze.Wefollowthepoetateveryturnofhisfeelings.TitleTitleThechooseo
12、ftheword“Thechooseoftheword“lonelylonely”in“Iwanderedlonelyasacloud”in“Iwanderedlonelyasacloud”insteadofotherwordslikecarefree,leisureorjollyconveytousthepoetsinsteadofotherwordslikecarefree,leisureorjollyconveytousthepoetsdepressionanddisconsolatenessdepressionanddisconsolateness attheverybeginning
13、.attheverybeginning.ButashecatchessightofdaffodilsandfindshimselfinthemidstofButashecatchessightofdaffodilsandfindshimselfinthemidstofnature,hislonelinessturnsintonature,hislonelinessturnsintorelaxationandjoy.relaxationandjoy.ThustheshiftofthepoetsmoodfromsadnesstohappinessmanifestsThustheshiftofthe
14、poetsmoodfromsadnesstohappinessmanifests thetheme-thetheme-thegreatinfluenceofnatureuponhumanbeingthegreatinfluenceofnatureuponhumanbeing.Stanza1-2:descibebeautifulnaturalsceneryStanza3-4:describethepoetsfeelings:joy,peace.thepoetemphasizedtheimportanceofmemories.structureImageryImageryvisual imager
15、y:cloud-lightheartedness,carefreestar-twinkling,hopefuldaffodil-plain,elegant,vigorousspiritandsoul,I Wan/dered Lone/ly as/a Cloud,aThat floats/on high/oer vales/and hills,bWhen all/at once/I saw/a crowd aA host,/of gol/den da/ffodils;bBeside/the lake,/beneath/the trees,cFluttering/and dan/cing in/t
16、he breeze.cSounda)Rhyme ababcc,efefgg,hihikk,lmlmnn b)Rhythm iambic tetrameter Figure of speechFigure of speechvSimile IwanderedlonelyasacloudContinuousasthestarsthatshinevPersonificationFlutteringanddancinginthebreeze.Tossingtheirheadsinsprightlydance.vRepetitionIgazed-andgazed-butlittlethoughtvCon
17、trastThewavesbesidethemdanced;buttheyOut-didthesparklingwavesinglee:vHyperboleTenthousandsawIataglancevBalanced structureBesidethelake,beneaththetrees(assonance)ThemeThemevbeautyofnature;vrurallife;vharmonybetweenhumanandnature;vthegreatinfluenceofnatureuponhumanbeings.SummarySummary wandering like
18、a cloud floating above hills and valleys,he encountered a field of daffodils beside a lake.The dancing,fluttering flowers stretched endlessly along the shore,and though the waves of the lake danced beside the flowers,the daffodils outdid the water in glee.The speaker says that a poet could not help
19、but be happy in such a joyful company of flowers.He says that he stared and stared,but did not realize what wealth the scene would bring him.For now,whenever he feels vacant or pensive,the memory flashes upon that inward eye/That is the bliss of solitude,and his heart fills with pleasure,and dances with the daffodils.Thank You!Thank You!