收藏 分销(赏)

建设工程分包协议书范本五篇.docx

上传人:ex****s 文档编号:1246881 上传时间:2024-04-19 格式:DOCX 页数:12 大小:39.64KB 下载积分:5 金币
下载 相关 举报
建设工程分包协议书范本五篇.docx_第1页
第1页 / 共12页
本文档共12页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
建设工程分包协议书范本五篇 1. 建设工程分包协议书范本 中文: 建设工程分包协议 甲方:(委托方) 乙方:(分包方) 根据《中华人民共和国建筑法》和有关法律法规的规定,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行建设工程分包事宜,达成如下协议: 一、项目名称 甲方委托乙方进行的建设工程项目为(项目名称),地址为(具体地址)。 二、分包内容 乙方承诺完成以下工程分包内容: 1. 完成工程图纸设计与审批工作; 2. 采购所需建筑材料和设备; 3. 合理安排施工进度,并保质保量完成建设工程。 三、工程价款 乙方完成建设工程后,甲方应按照双方约定的支付方式及时间,支付相应的工程价款,合作双方应当开具正规发票并确认签字。 四、工期及责任 1. 工期:工程建设期限为(具体时间); 2. 质量:乙方承诺按照国家建筑标准完成工程,并承担质量保证责任; 3. 安全:乙方应当严格遵守施工安全法规,确保工程的人身和财产安全; 4. 竣工验收:建设工程完成后,双方应进行竣工验收,合格后方可移交使用。 五、违约与解除 1. 若任何一方在履行协议过程中存在严重违约行为,对方有权解除合同并要求赔偿; 2. 协商解决:双方如有争议应当友好协商解决,协商不成可向有关部门申请调解或仲裁。 六、其他 本协议自双方签字生效,有效期至建设工程竣工验收合格之日。 甲方(盖章): 乙方(盖章): 日期: 日期: 英文: Construction Subcontract Agreement Party A: (Principal) Party B: (Subcontractor) In accordance with the "Building Law of the People's Republic of China" and relevant laws and regulations, Party A and Party B have reached the following agreement through friendly negotiation on the subcontracting of construction projects by Party A to Party B: 1. Project Name The construction project entrusted by Party A to Party B is (project name), located at (specific address). 2. Subcontracting Content Party B undertakes to complete the following subcontracting content: 1. Complete the design and approval of construction drawings; 2. Procure the necessary building materials and equipment; 3. Reasonably arrange the construction schedule and complete the construction project with quality and quantity. 3. Project Payment After Party B completes the construction project, Party A shall pay the corresponding project payment according to the agreed payment method and time, and both parties shall issue regular invoices and confirm them with signatures. 4. Project Duration and Responsibilities 1. Duration: The construction period is (specific time); 2. Quality: Party B promises to complete the project in accordance with national building standards and undertake quality guarantee responsibilities; 3. Safety: Party B shall strictly comply with construction safety regulations to ensure the personal and property safety of the project; 4. Acceptance: After the construction project is completed, both parties shall conduct acceptance inspection, and it can only be handed over for use after passing the inspection. 5. Default and Termination 1. If either party breaches the agreement seriously during the performance of the contract, the other party has the right to terminate the contract and claim compensation; 2. Negotiation: If there is a dispute, both parties should resolve it amicably through negotiation. If negotiation fails, they can apply for mediation or arbitration from the relevant departments. 6. Others This agreement shall come into effect upon the signature of both parties and shall be valid until the completion and acceptance of the construction project. Party A (Seal): Party B (Seal): Date: Date: 以上是关于建设工程分包协议书范本的详细说明,希望能够帮助你理解和了解这方面的内容,如果有任何疑问或需要进一步了解,请随时联系我们。感谢阅读! 2. 建设工程分包协议书范本 中文: 建设工程分包协议书 甲方:(委托方) 乙方:(分包方) 根据《中华人民共和国建筑法》和相关法律法规规定,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行建设工程分包事宜,达成如下协议: 一、项目名称 甲方委托乙方进行的建设工程项目为(项目名称),地址为(具体地址)。 二、分包内容 乙方应按照以下分包内容履行协议: 1.设计并提交建筑工程施工图纸; 2.申请并办好建筑工程施工许可证; 3.招募并安排施工队伍,并保证施工的正常进行。 三、工程款项 工程完成后,甲方应按照协议支付工程款项,乙方应当提供相应的正规发票。 四、工期与质量 1.工期:工程建设期限为(具体时间); 2.质量:乙方应当按照国家建筑规范完成工程,并承担相应的质量保证责任; 3.安全:乙方应当加强施工安全管理,确保工程施工安全; 4.验收:工程竣工后,应进行竣工验收,合格后移交使用。 五、违约与解除 任何一方如履行协议过程中出现违约行为,对方有权解除合同并要求赔偿; 双方如有争议应友好协商解决,协商不成可申请调解或仲裁解决。 六、其他 本协议自双方签字生效,有效期至建设工程竣工验收合格之日。 甲方(盖章): 乙方(盖章): 日期: 日期: 英文: Construction Subcontract Agreement Party A: (Principal) Party B: (Subcontractor) In accordance with the "Building Law of the People's Republic of China" and relevant laws and regulations, Party A and Party B have reached the following agreement through friendly negotiation on the subcontracting of construction projects by Party A to Party B: 1. Project Name The construction project entrusted by Party A to Party B is (project name), located at (specific address). 2. Subcontracting Content Party B shall perform the following subcontracting content in accordance with the agreement: 1. Design and submit construction drawings for the building project; 2. Apply for and obtain the construction permit for the building project; 3. Recruit and arrange construction teams, and ensure the smooth progress of construction. 3. Project Payment After the completion of the project, Party A shall pay the project payment according to the agreement, and Party B shall provide the corresponding regular invoices. 4. Project Duration and Quality 1. Duration: The construction period is (specific time); 2. Quality: Party B shall complete the project in accordance with national building standards and undertake the corresponding quality assurance responsibilities; 3. Safety: Party B shall strengthen construction safety management to ensure the safety of construction work; 4. Acceptance: After the completion of the project, acceptance inspection shall be conducted, and it shall be handed over for use only after passing the inspection. 5. Default and Termination If either party breaches the agreement during the performance, the other party has the right to terminate the contract and claim compensation; if there is a dispute, the parties should negotiate amicably. If negotiation fails, they can apply for mediation or arbitration. 6. Others This agreement shall come into effect upon the signature of both parties and shall be valid until the completion and acceptance of the construction project. Party A (Seal): Party B (Seal): Date: Date: 以上是建设工程分包协议书范本的详细信息,希望对你有所帮助,如果需要更多信息或有任何问题,请随时联系我们。谢谢! 3. 建设工程分包协议书范本 中文: 建设工程分包协议书 甲方:(委托方) 乙方:(分包方) 根据《中华人民共和国建筑法》等相关法律法规,经甲、乙双方友好协商,就甲方委托乙方进行建设工程分包事项,达成以下协议: 一、项目名称 甲方委托乙方进行的建设工程项目为(项目名称),位于(具体地址)。 二、分包内容 乙方承诺承担以下分包内容: 1. 编制详细的建筑设计方案和施工图纸; 2. 依法取得相关的施工许可证; 3. 确保材料采购、施工进度和质量控制。 三、工程价款 工程完工后,甲方应按约定支付工程费用,乙方应提供相应的发票。 四、工期与质量 1. 工期:建设时间为(具体期限); 2. 质量:乙方应按照国家标准高质量完成建设工程,承担相应的质量保证责任; 3. 安全:乙方应遵守施工安全法规,确保施工工地安全; 4. 竣工验收:工程完工后,双方应进行竣工验收,合格后方可交付使用。 五、违约与解除 1. 任一方如发生严重违约,另一方有权解除合同并索赔; 2. 如发生争议,双方应友好协商解决,协商不成可申请仲裁。 六、其他 本协议自双方签字生效,有效期至建设工程竣工验收合格之日。 甲方(盖章): 乙方(盖章): 日期: 日期: 英文: Construction Subcontract Agreement Party A: (Principal) Party B: (Subcontractor) In accordance with the "Building Law of the People's Republic of China" and other relevant laws and regulations, Party A and Party B have reached the following agreement through friendly negotiation on the subcontracting of construction projects by Party A to Party B: 1. Project Name The construction project entrusted by Party A to Party B is (project name), located at (specific address). 2. Subcontracting Content Party B undertakes to perform the following subcontracting content: 1. Prepare detailed architectural design plans and construction drawings; 2. Obtain the necessary construction permits in accordance with the law; 3. Ensure material procurement, construction progress, and quality control. 3. Project Payment After the completion of the project, Party A shall pay the project fee as agreed, and Party B shall provide the corresponding invoices. 4. Project Duration and Quality 1. Duration: The construction period is (specific duration); 2. Quality: Party B shall complete the construction project with high quality according to national standards and undertake the corresponding quality assurance responsibilities; 3. Safety: Party B shall comply with construction safety regulations to ensure the safety of the construction site; 4. Acceptance: After the completion of the project, both parties shall conduct acceptance inspection, and it can only be delivered for use after passing the inspection. 5. Default and Termination 1. If either party seriously breaches the agreement, the other party has the right to terminate the contract and claim compensation; 2. In case of a dispute, both parties should negotiate amicably. If negotiation fails, arbitration can be applied for. 6. Others This agreement shall come into effect upon the signature of both parties and shall be valid until the completion and acceptance of the construction project. Party A (Seal): Party B (Seal): Date: Date: 希望以上关于建设工程分包协议书范本的信息可以帮助到您,如需进一步了解或有任何问题,请随时联系我们。谢谢! 4. 建设工程分包协议书范本 中文: 建设工程分包协议书 甲方:(委托方) 乙方:(分包方) 根据《中华人民共和国建筑法》和相关法律法规的规定,经甲、乙双方友好协商,就甲方委托乙方进行建设工程分包事宜,达成如下协议: 一、项目名称 甲方委托乙方进行的建设工程项目为(项目名称),位于(具体地址)。 二、分包内容 乙方承诺完成以下工程分包内容: 1. 提供工程施工图纸设计方案; 2. 采购所需建筑材料和设备; 3. 完成施工过程中的各项工作,保质保量交付建设工程。 三、工程价款 工程完成后,甲方应按照约定支付工程价款,乙方应按时提供发票。 四、工期及责任 1. 工期:工程建设期为(具体时间); 2. 质量:乙方应确保按照国家建筑标准完成工程,并承担质量保证责任; 3. 安全:乙方应确保工程施工安全,遵守相关规定; 4. 竣工验收:工程建设完成后,双方进行竣工验收,合格后方可移交使用。 五、违约与解除 1. 若任何一方存在严重违约行为,对方有权解除合同并要求赔偿; 2. 争议处理:若双方出现争议,应友好协商解决,协商不成可申请
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服