收藏 分销(赏)

医学摘要标题和副标题.doc

上传人:s4****5z 文档编号:8801502 上传时间:2025-03-02 格式:DOC 页数:8 大小:39.50KB
下载 相关 举报
医学摘要标题和副标题.doc_第1页
第1页 / 共8页
医学摘要标题和副标题.doc_第2页
第2页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述
英语医学科研论文摘要写作 标题(Title)    Titles are to be written to be understood by those in your field, telling them exactly wha t you have done in your work.(告诉你的同行确切研究了什么)   无论何种形式的标题,都是为了达到本文开始所说的标题写作的三个基本要求:简明扼要、信息丰富、便于索引。 1) Short and concise(简明扼要):Write in one line (not a sentence); not containing an active verb; not exceeding 25 words or 120-140 letters and spaces; no abbreviations or chemical symbols except those that are generally accepted, e.g. DNA, RNA, AIDS, CT, etc.;   2)Informative(信息丰富):State exactly what you want the reader to know about your paper and your work;   3)Indexing(便于索引):Pack as many key words or indexing terms as possible into the title without overloading it; key words not in the title will be in the abstract or can go in the "Key Words" section of the paper; key words are usually in the beginning or ending place of the title. 要求尽量把关键词(索引词)安排在标题最前面或最后面的位置上   根据以上三条基本原则,注意观察对以下标题的修改:   示例:   1)视网膜小血管变化是冠状动脉疾病的一个指标   Original: Retinal arteriolar changes are an indicator of coronary artery disease    问题:标题中应尽量避免使用活用动词 (active verb), 即谓语动词,一般采用名词短语型结构。   Revised: Retinal arteriolar changes as an indicator of coronary artery disease      2) 用大剂量氨甲喋呤治疗急性淋巴细胞白血病的初步体会 Original: Preliminary experience in using high dose of methotrexate to treat ALL    问题:(1) 应尽量避免使用"初步体会","初步研究","初步经验"之类没有实际意义的词; (2) 除了像AIDS, DNA等已通用的缩略语外,标题中应尽量避免使用缩略语,如ALL应写全称;(3)尽量避免使用动词   Revised: High dose methotrexate therapy in acute lymphocytic leukemia   或:Use of high dose methotrexate in (the) treatment of acute lymphocytic leukemia      3) 关于饮食中钾含量与血压关系的研究   Original: A research of the relationship between the content of potassium in diet and blood pressure    问题:(1)具体的研究一般用study表述 (research一般作不可数名词处理,如much research has been done on…);标题中如果"研究"一词前没有限定词,一般都省略,比较:A prospective clinical study of isoniazid-refampicin-pyrazinamide-induced liver injury in an area endemic for hepatitis;(2)表述过于繁琐   Revised: Dietary potassium and blood pressure      为了满足标题写作的上述,有时对较长标题可采用副标题(subtitle)处理,如出现:   1)病例数时,如:对急症室连续170例腹痛病例的回顾性研究 Original: A retrospective study on 170 consecutive cases of abdominal pain in the emergency room   问题:关键词不突出   Revised: Abdominal pain in the emergency room: Retrospective study of 170 consecutive cases      2) 研究性质/方法时,如:用磁共振成象术对正常怀孕期间垂体增大进行活体内研究   Original: Use MRI to conduct an in vivo study on the enlargement of the pituitary gland during normal pregnancy    问题:(1)关键词不突出;(2)过多使用了动词   Revised: Pituitary gland growth during normal pregnancy: An in vivo study using magnetic resonance imaging      3) 并列结构时,如:军队卫生防疫工作中出现的问题、原因与对策的初探 Original: A preliminary study on the problems, causes and countermeasures in health and epidemic prevention work of CPLA   问题:(1)"初探"是多余的;(2)外国人知道CPLA吗?(3)主题不够突出   Revised: Military health and epidemic prevention: Problems, causes and countermeasures      4) 解释性用词时,如:一例系统性红斑狼疮出现胰腺炎病例报告及文献综述   Original: A case report of SLE appearing pancreatitis and review of literatures    问题:(1)"appear"为不及物动词,不能跟宾语;(2)SLE应使用全称; (3)关键词不够突出;(4)literature一般为不可数名词   Revised: Pancreatitis in systemic lupus erythematosus (SLE): A case report and review of the literature      5) 提问或选择时,如:听诊器是潜在的医院感染源吗? Original: Is stethoscope a potential source of nosocomial infection?   Revised: Stethoscope: a potential source of nosocomial infection?             
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服