收藏 分销(赏)

肇庆论文网代理发表职称论文发表-中英文合同译文质量翻译技巧论文选题题目.docx

上传人:可**** 文档编号:3262077 上传时间:2024-06-27 格式:DOCX 页数:3 大小:29.33KB
下载 相关 举报
肇庆论文网代理发表职称论文发表-中英文合同译文质量翻译技巧论文选题题目.docx_第1页
第1页 / 共3页
肇庆论文网代理发表职称论文发表-中英文合同译文质量翻译技巧论文选题题目.docx_第2页
第2页 / 共3页
肇庆论文网代理发表职称论文发表-中英文合同译文质量翻译技巧论文选题题目.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、云发表,专业论文发表网站!面向作者直接收稿,省去中间环节,价格更低,发表更快,收录更快!肇庆论文网代理发表职称论文发表-中英文合同|译文质量|翻译技巧论文选题题目肇庆论文网代理发表职称论文发表-以下是中英文合同|译文质量|翻译技巧职称论文发表选题参考题目,均采用云论文发表选题题目软件,经过大数据搜索对比精心整理而成,各职称论文发表题目均为近年来所发表论文题目,可供中英文合同|译文质量|翻译技巧职称论文发表选题参考题目,也可以作为中英文合同|译文质量|翻译技巧毕业论文撰写选题参考。 更多论文选题,论文发表题目可登陆“云发表”网站自主选择! 关键词:家庭教育论文,教师教学论文发表,建筑工程发表论文

2、1翻译质量自动评估特征集2谈对外贸易视角下各类茶叶品名的翻译技巧3医学文本Trados机辅翻译的质量与效率优势4城市规划展馆说明文字英译的“忠实观”和“修辞观”兼论翻译规范的建构原则5旅游景介的翻译技巧以少林寺景介为例6翻译质量自动评价研究综述7如何与中国打交道,英美出现分歧8公示语翻译质量评价探索9翻译批评研究:开拓创新、回归本体评周领顺新著译者行为批评:理论框架暨译者行为批评:路径探索10从主位推进模式看散文的汉-英翻译质量评张译快乐的死亡英译文11直译、意译、音意译结合还是音译加注?浅析黄帝内经素问中养生术语的翻译技巧12中医翻译中的跨文化移情13论机器翻译的译后编辑14融合格框架的基于

3、语块的依存树到串日汉统计机器翻译模型15医学论文摘要英译的美学视角16实用文献译文如何适用“1.5综合差错率”规定西北富来公司与西北翻译公司翻译合同纠纷案评析17专利文件要点分析及其对机译校改的启示18商务英语英汉翻译的几点实践性思考第二十五届韩素音青年翻译奖竞赛英译汉参赛译文评析19基于对等模式的汉-英译文调序20云翻译项目及其质量管理刍议21技能化口译教学在具体教学环节中的体现以大学本科口译教学为例22基于语料库的大学英语英汉翻译量化评价实证研究23网络时代的翻译能力与翻译技巧以第23届“韩素音青年翻译奖”竞赛一等奖译文的生成为例24机器翻译译文错误分析25翻译质量量化评估:模式、趋势与启

4、示26社会语言学视阈下的翻译效果探微27旅游景点英语翻译的适应性分析以顺德旅游景点的英译为例28从计算机辅助翻译到协同翻译29英汉双解词典非语文成分译文管窥以牛津高阶英汉双解词典(第7版)为例30基于短语统计机器翻译模型蒙古文形态切分31论辩理论视角下的应用翻译质量评估32以学生为主体的口译引导式教学法口译教学中采用不同译文的可行性研究33回归历史:解读佛经翻译的文质之争34高校网页翻译中的问题及对策35系统功能语言学翻译质量评估模式的实证与反思36N元组和翻译单位对英译汉自动评分作用的比较研究37统计机器翻译系统在网络翻译教学中的应用38文本、文本类型与翻译质量评估39基于短语模糊匹配和句子

5、扩展的统计翻译方法40人机互助的交互式口语翻译方法41知“异”方可“译”谈企业简介的汉译英42挑战之乐第二十届韩素音青年翻译奖竞赛汉译英参赛译文评析43翻译语篇质量评估模式再研究功能语言学路向44译制片翻译的特点及策略45融“三位”于“一体”逻辑、文笔、语法对译文质量的“保驾”作用46如何使中医翻译译文简短47商务翻译的词义理解与选择48误译存在的合理性与翻译质量评价49从中英文广告的差异看广告翻译50言语行为框架理论与译文质量评估51机器翻译难点所在52就两条路参考译文答读者问53自动评价机器翻译译文质量的一种方法54基于句子相似度的机器翻译评价方法及其有效性分析55试论社会科学论著翻译的基

6、本原则56日汉机器翻译系统中的多Agent研究57一种面向口语的译文质量自动评价方法58回译的类型、特点与运用方法59译德译风译笔从一篇令人费解的译文谈起60也谈典故翻译中的欠额补偿兼与乐金声先生商榷61翻译标准和“信达雅”62提高翻译质量 促进对外开放63质量不过关译文的可接受程度初探以一本“考试指南”中的英译汉为例64日汉机器翻译系统中的词典讨论65浅谈汉英科技翻译中的词语选择66网上机器翻译的进展67学术翻译质量堪忧 评小说的兴起中译本68提高对外经济合同英译质量的探讨69英译汉教学中一个值得注意的问题70译文的信息等价性与传递性:翻译的二元基本标准71也谈翻译的“信”第八届“韩素音青年

7、翻译奖”参赛译文(英译汉)评析72跑马看花:文学翻译今昔谈73一种提高科技翻译质量的方法Trimble语篇分层理论的应用741995年全国英语8级考试英译汉部分“参考译文”里的问题75冠词的翻译76涉外经济合同英译的质量标准77从翻译技巧看汉语标语的翻译78必须重视对外宣传品的翻译质量79谈谈国际会议通知的译文质量80漫谈重视广告英译质量的必要性81试谈提高科技翻译质量82论科技和文学英语的翻译标准83汉译英产品广告也要“质量第一”漫谈提高译文质量84加强汉语素养 提高翻译能力85达尔文著作在中国的翻译与出版在第五次全国科技翻译研讨会上的讲话86汉英同声传译的技巧87层次分析法评估科技译文质量初探88产品、厂家的翻译必须注意语言质量89双语词典中的词例翻译90准确理解原文是翻译的前提期刊译文误译例析91农业科技译文审校中常见问题分析92试谈机器翻译的译文质量评测93浅谈法语应用文的翻译94翻译离不开修辞95从正法华经看竺法护的翻译特点(下)96谈古籍汉译日问题试译日本一鉴的体会97浅谈俄语军语的构成和翻译98翻译技巧与文字增减99谈谈科普翻译工作者的素养100正确运用祖国的语言,为不断提高译文质量而奋斗3/3

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 学术论文 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服