收藏 分销(赏)

有时候在网上同时和老美和老中用英文聊天.doc

上传人:仙人****88 文档编号:8955824 上传时间:2025-03-09 格式:DOC 页数:5 大小:49.50KB
下载 相关 举报
有时候在网上同时和老美和老中用英文聊天.doc_第1页
第1页 / 共5页
有时候在网上同时和老美和老中用英文聊天.doc_第2页
第2页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述
有时候在网上同时和老美和老中用英文聊天, 通常用不了多久, 我很快就能分别出这是老美的英文还是老中的英文. 就算同样是用那些单字, 老美用的英文就是有一种特别的味道. 因为我发觉老美常常会 "换句话说". 整句话的味道就不一样. 例如 "me too." 没有人不知道吧! 但老美不只会用 "me too." 他们还会用 "same here." 虽然 same 跟 here 你我都认识, 但我们就不会说 "same here." 对吧! 其实这就是我所说的味道. 大家不要一味地去追求艰深的单字和用法, 反而是要对日常生活中常用到的单字片语要有活用的能力, 这样你的美语听起来才会地道. 这次大家来学学这十句简单的用法, 看看能不能让自己的美语活起来. 1. Maybe I’m going out on a limb, but I think we still have to invest it.或许这么作有点冒险, 但我想我们还是要投资它.  一般人想到冒险, 直觉的反应就是, "It’s risky" 或是 "It’s dangerous." 但是囗语上老美喜欢说, "I’m going out on a limb." 来表示这件事需要冒险. 这个 limb 原意是指树枝, 想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉? 这种不确定的危机感, 就是为什么老美要用 "Go out on a limb." 来表示冒险的原因了. 例如你来到一个清澈的河边, 你很想下去游泳, 但四周又没有救生员, 这时你就可以说, "Maybe I’m going out on a limb, but I think I am gonna try it." (我知道这么作有点冒险, 但我还是要试试看.)   2. Do you have any pet peeve? 你有什么样的怪毛病吗?  所谓的 pet peeve 就是个人生活习惯上的一些小毛病, 例如有些人不喜欢别人碰他的电脑, 要是你碰他的电脑他就会不高兴, 这就是所谓的 pet peeve. (而非 bad habit.) 通常 pet peeve 都是比较无伤大雅的小毛病, 几乎每个人都有属于他自己的 pet peeve. 所以就有老美跟我说过, "Everybody has his pet peeve." 当然 pet peeve 也常常成为老美谈话之间彼此开玩笑的话题. 记 "Friends" 有一集就是两边人马在比快问快答, 而其中有一类的问题就是 pet peeves. 蛮有意思的.  如果是这个坏习惯大到会影响别人, 像是在公共场所老是讲话很大声, 这就不是 pet peeve, 而要用 annoying 来形容. 例如我就常听老美抱怨, "Don’t you think he is annoying?" (你不觉得他很烦吗?)  3. Okay. Just checking.好吧. 我只是随囗问问.   在囗语中我们常会讲, 没什么, 我只是随囗问问而已. 这个随囗问问在英文里当然你可以讲, "Just asking." 但事实上呢? 大多数的老美都会说, "Just checking." Check 当动词用是一般指 "检查" 而言, 例如你想进来时可能忘了关门, 你就可以说, "Go check if the door is still open." (检查看看门是不是还开着.) 但是老美说, "Just checking." 时, 这个 check 要翻译成 "随囗问问" 会比较通顺一些. 这句话老美用得很多, 非常值得把它记下来.    另外有一种情形, 比如说我们说了一些无关痛痒的小事, 别人也没听楚, 当他再问你刚才说了些什么事, 也许你不想再覆述一遍. (反正是无关痛痒) 这时你可以说, "Just a though."; "Just an idea." 意思就是我只是随囗说说而已. 不然的话也可以说, "Never mind." (没什么大不了的, 不用操心.) 4. Are you sure you are going to set us up?你确定你要帮我们制造机会吗?   在英文里制造机会可不是 make a chance 喔! 虽然这是大家最自然会想到的说法. 正确的说法应该用 set up 这个片语, 例如 set you up 就是帮你制造机会的意思. 另外, 老美也很喜欢用 fix up 和 hook up 来表示撮合某人. 例如你有一个妹妹长得还可以, 你想把她介绍给你同学, 你就可以跟你同学说, "Do you like my sister? I can fix you up." (你喜欢我妹妹吗? 我可以撮合你们.)   5. Probably. It’s still up in the air.大概吧. 但还不确定.  大家都应该常常有和别人相约的经验吧! 其实和别人相约是一件很不容易的事情. 一开始没女朋友觉得没人陪不想出门, 但就算有人陪了却又不知要去哪里, 而就算知道要去哪里, 又不知道要作什么. 不知道各位有没有这样的经验, 你问他我们今天见面要作什么, 他说我也不知道, 到时再看看吧. 其实这种情形中外皆然, 各位不必惊讶. 到时候再看看也是老美常说的一句话, 简单的讲法就是, "I haven’t decided yet." "I haven’t made my mind yet." 或是 "We’ll see." 就可以了, 不然的话你也可以小小地卖弄一下英文, "It’s up in the air."  另外 "It’s up in the air." 比较俏皮的翻法就是: "八字还没一撇呢!" 例如别人问你, "Are you dating Jennifer now?" (你跟 Jennifer 开始在约会了吗?) 你就可以答, "It’s up in the air." (八字还没一撇呢!)  6. I don’t have skeleton in my closet.我没有什么不可告人的秘密.  每次竞选期间一到, 一定会看到候选人争相证明自己的过去是清白的, 没有什么不可告人的秘密. 这句话在英文里要怎么讲呢? 当然最简单的说法就是, "I don’t have any secret in the past." 但是这样的说法不如俚语的用法 "I don’t have skeleton in my closet" 来得传神. 在这里 skeleton 是指骷髅, 而 closet 是指衣柜的意思, 各位不难想象, 一个人把骷髅藏在自己的衣柜里作什么? 一定是有不可告人的秘密. 例如你在高中时考试作弊被抓到, 还被记了一个大过, 但你长大之后这件事再也没有人提过, 所以你也不想别人知道. 这件考试作弊就变成是你的 skeleton in the closet.  有时候我自己也会别出心裁, 把这句话改变一下, 展现一下自己的幽默感. 例如有次我室友不让我进他房里, 我就用这句话亏他, "Do you have any skeleton in your room?" (你房里是不是有什么不可告人的秘密啊?) 当然 in your room 是我自己改的, 但在那样的情况下, 却有另一番的味道.  7. Do we need to hit a shower first?我们需要先洗个澡吗?   Hit 是一个老美很喜欢用, 但老中很不会用的动词, hit 指的是去开始作某件事. 像是在囗语中老美喜欢讲, "Let’s hit it." 的意思. 例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手, 键盘手, 贝斯手准备好了没, 如果大家都准备好了的话, 他就会大喊一声, "Let’s hit it." 这就代表 "Let’s go." 的意思.   所以像是去洗澡, 我相信大多数的人都会讲, take a shower. 但你如果学老美说, hit a shower, 那种层次立刻就不一样. 类似的用法还有像是睡觉老美会说, hit the bed, 上路会说 hit the road. 都是蛮值得学的用法. 8. Same here.我也是.  我想当大家看到中文 "我也是" 的时候, 百分之九十九的人 "me too." 会立刻脱囗而出. 甚至有些人还会说, "So do I." 但是说真的, 老美是会说, "me too." 和 "So do I." 没错, 但好像太平常了一点, (大概是因为这些用法我上国中的时候就知道了吧!)   我觉得比较酷一点的讲法应该是, "same here." 它完完全全就等于 "me too." 例如上网聊天最考试*大后大家常会说, "All right. I have to go to bed now." (好吧, 我该去睡觉了.) 这时对方就可以回答, "same here." 表示我也该睡觉了. 或是像老美在彼此自我介绍时, 通常一个会先说, "Nice to meet you." 另外一个人就会说, "me too." 但我也听过老美说, "same here." 所以这个 "same here." 是完完全全等于 "me too." 的.  另外 ditto 这个用法也流行过好一阵子. 它的意思是, "同上" 当然也就等于 "me too" 的意思啦. 例如最有名的例子, 在第六感生死恋 (Ghost) 里, Demi Moore 和 Patrick Swayze 的对话, "I love you." "Ditto." 9. Just right place, right time.只不过是天时地利而已.    大多数的人想到幸运, 都会直觉反应 lucky. 但其实 lucky 有很多种表示法. 像有一次我问老美怎么追到这么一个如花似玉的女朋友, 他回答我, "Just right place, right time." 我一听就立刻联想到了中文里的, "天时地利人和" 这句话, 没想到英语里就这么简单, "Right place, right time." 就解决了. (或许应该再加上 right girl?) 所以我也开始不单说, "I’m just lucky." 了. 例如后来有一次老美问我为什么我有免费的 T 恤可拿, 我就很潇洒地回答他, "Just right place, right time, no big deal." (只不过时间地点刚好对了而已, 没什么大不了的. ) 事后想起来, 连自己都觉得很得意.   10. That’s OK.不用了.   大家相信吗? "That’s OK." 和 "OK." 指的是完全不同的意思喔. 如果别人问你要不要先洗个澡啊? 你答, "That’s OK." 就是不要的意思, 答 "OK." 却是要的意思. 像我刚来美国时因为不信邪, 结果每次都耍宝. 记得有一次老美来我家作客, 我问他, "Do you need something to drink?" 他说 "That’s OK." 我想 "OK." 就是好的意思啊, 当然赶紧把茶水奉上, 老美一脸莫名其妙的表情. 其实我这是错误的示范. 要记住, 当别人说, "That’s OK." 就表示 "I’m fine." 我很好, 你不用操心的意思, 言下之意就是你不用麻烦了, 我会照顾我自己. 所以要记住, "That’s OK." 其实有没关系, 无所谓的味道在里面. 所以如果你要明确的拒绝的话, 可以这么说, "That’s OK. I don’t need anything to drink." 1. it's long time coming.说某人或事情等了很久才来  2. it's high stakes生死关头 3. what do you do for a living?你作什么工作? 4. untill your heart's content 直到你满意为止 5. there's no point in doing it做此事实无必要 6. college material 上大学的料 7. what you don't know won't hurt you 你不知道就不会伤害你 8. I've told you to hold my phone我已告诉你我不接任何电话 9. I can drop a good word for you 我可为你说句好话 10. smart move 聪明之举 11. I am just a little on edge我只是有点紧张 12. cut somebody some slack放某人一马 13. she always stands me up 她总是放我鸽子 14. HE is very clockwork 他很守时 15. play one's part 尽某人的本分 16. he will never let us dowm他从不让我们失望 17. put yourself in someone's shoes站在别人的角度去想一想 18. HOP IN/HOP OUT一种上下某种交通工具非常酷,迅速的动作,比如从窗而入 19. Thanks ,you are sweet谢谢,你人真好 20. have it with sb/sth手够了某人、事eg.i really have it with tom  口语:如何婉转的拒绝别人? 上传者:绿如蓝 上传时间:2009-7-30 浏览:超过2000次 hello网英语学习交流QQ群,点这里查看并入群 Declining an Invitation 拒绝邀请 Some people find that saying "no" to a friend is extremely hard sometimes. Are you this kind of person? If you are tied up and cannot go to your friend's party, how do you say "no" and at the same time sound inoffensive? 拒绝比接受更难。如何委婉得体地拒绝别人?赶快看看下面的10个例句: 1. I'll think about it. 我要考虑看看。 这句话是在买东西时候讲的。例如你去百货公司专柜买化装品,虽然专柜小姐讲了半天你也觉得还不错,但总觉得太贵,你就可以说OK, I'll think about it.我再考虑看看。当然你就可以趁机脱身了。 2. I am not interested. 我没有兴趣。 当电话推销员找上门来,这时你要说的就是I am not interested,这样子对方就不会纠缠太久了。 通常在拒绝别人的时候要注意一下说话的语气,像这句 I am not interested. 听来就不太客气。通常要使得拒绝别人的话听来客气一点,只要在句首加上I am sorry.整句话的口气立刻就不一样了。所以礼貌一点的说法就是I am sorry. I am not interested. 听起来是不是客气很多? 3. I am sorry to turn you down. 我很抱歉必须拒绝你。 Turn you down 就是拒绝别人的要求。例如有一次请老美去参加一个 party,她说她很抱歉无法参加,就是用的这句I am sorry to turn you down.。另外男生追女生,女生想拒绝他,也可以用 turn down。例如I am sorry but I have to turn you down.。 另外不要忘,turn down 还有一个解释就是把音量或是空调关小。还有不要把 turn you down 和 let you down 搞混,这二者是完全不同的意思:turn down 表示拒绝,而 let down 则表示让人家失望。 4. I am really not in the mood. 我真的没有什么心情。 Mood 解释成心情,没有心情你可以说成I don't have the mood. 或者I am not in the mood.。比如考试期间,别人还找你出去玩,你就可以这么拒绝I am sorry. I am really not in the mood.。 5. I can't handle it. 我应付不来。 Handle 跟 afford 的区别要分清楚:handle 指的是事情上应付不来,而 afford 多半指金钱上无法负担。例如工作很多做不完,你就可以说 There's too much workload here. I can't handle it.。6. There is nothing to talk about. 没什么好说的。 当别人问你不想回答或懒得回答的问题时,你就可以说There is nothing to talk about.。例如有人问你考试考几分,你自己考得太差而不想讲,就可以说There is nothing to talk about." 另外一个类似的用法叫 No comment. 就是无可奉告的意思。 7. I can't afford it. 我付不起。 一样东西太贵你买不起就可以这么说I can't afford it. 你都讲明没钱了,想必人家不会继续纠缠吧。 美国买东西都有所谓的 refund 制度,就是东西买完之后不满意都可以拿去退钱。有时候店员会问你(通常不会问)为什么要拿来 refund,通常你就可以直截了当地说I don't like it.或者It's too expensive. I can't afford it.。 8. That's enough, anymore is just overkill. 那就够了,再多一点也是多余的。 Overkill 在美国的口语里就是多余的意思,它跟 kill 一点关系也没有。例如跟一个老美打球,打了二局之后问他还要不要再打,他就说That's enough, anymore is just overkill.又如吃东西时你问别人还要不要再吃,如果别人吃不下了就可以说No, thanks. That's overkill.。 9. I don't want to go and that's that. 我不想,就是这样。 That's that 通常是接在否定句后,意为就这样了,不必再多说了。这种语气是很强烈的,通常听的人可能会不太高兴。假如电话推销员很烦人,那就可以跟他说 That's that.。 That's that. 跟That's it.不太一样。That's it. 的意思是就这样吧,就这些吧,在点餐时使用。That's that 则是表示不想再跟对方谈下去了。同样的情况,你也可以这么说The conversation is over."。 10. I really want to, but I got hundreds of things to do. 我想去,可是我有好多好多事情要做。 别人邀请你参加他们的活动,就算你不想去,也不要直截了当地说 No, I don't want to.这样子别人下次可能就不会找你了。试着用这种比较好的说法。先说 I really want to 或者I really love to,再说 but I got hundreds of things to do. 这样感觉上比较礼貌,也比较不会让别人觉得没面子。 礼貌拒绝的典型例句 Refusing invitations without being offensive: That's very kind of you, but I'm afraid that I'm tied up on Saturday. 非常感谢, 可是恐怕我周六没时间。 I'd really like to, but I'm already booked up for next Saturday. 我很想去,但是我下周六的日程己经安排满了。 I wish I could, but I have an appointment on Saturday. 我真希望能去,但是我周六和别人约好了。 Thanks for asking me, but I am going to be out of town that evening. 谢谢你邀请我,但是我那天晚上要去外地。 I'm really sorry about that! 非常抱歉! Thanks, anyway. 还是谢谢你! I would like very much to join you another time. 希望我下次能参加。 如何用英语命令别人? 上传者:绿如蓝 上传时间:2009-7-27 浏览:超过2000次 hello网英语学习交流QQ群,点这里查看并入群 上司下命令的时候都会用到什么话?“照我说的做”、“做就是了”、“闭嘴照做”你肯定都听过吧。这些都是表示命令的话,我们一起来看看英语(论坛)中是怎么说的。 1. Do as I tell you. 照我的话做。 2. Don\'t question what I say. 别质疑我的话。 3. Do as I say,and you\'ll be just fine. 照我的话做就没错了。 4. Do what you are told. 叫你怎么做,你就怎么做。 5. Shut your mouth and do it. 闭嘴照做。 6. Just do it. 做就是了。 7. You'd better take me seriously. 你最好把我的话当真。 8. Don't ever disobey me. 别违背我。 9. My way or the high way. 照我的方式做,不然就滚蛋。 10. Listen,I'm the one who calls the shots here. 听好,这里由我做主。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服