资源描述
1.金溪民方仲永,世隶耕。
伤:哀伤,叹息 。 金溪:地名,现在江西金溪。
民:百姓。 世:世代。 隶:属于。
耕:耕种劳作。
金溪平民方仲永,世代以耕田为业。
2.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。
生:出生。 年:岁。 未:不;没有。
尝:曾经 。 识:认识。
书具:书写的工具(笔、墨、纸、砚)。 忽:忽然。
啼:哭叫。 求:索要。
仲永长到五岁的时候,还不曾认识笔、墨、纸、砚等书写工具。忽然哭着要这些东西。
3.父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。
异:对……感到诧异(意动用法)。 焉:他,代指仲永。
借旁近:就近借来。旁近,附近,这里指邻居。
与:给。 即:立即,立刻。 书:书写,写。
并:并且。 自:自己。 为:题写。
名:名字。 其:这。
父亲对此感到诧异,从邻居家借来给他,仲永当即写下四句诗,并且自己题上自己的名字。
4.其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。
以:把。 养:奉养,赡养。 收族:团结宗族。收:聚,团结。
为:当做,作为。 意:主旨。(中心,或文章大意)
传:传送。 一:全。 观:观看。 以......为意:以...作为诗的内容。 秀才:指一般学识优秀的士人。
这首诗把赡养父母、团结宗族作为内容,传送到乡里一秀才观赏。
5.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。
自:从。 是:此。 指:指定。 作:写。
立:立刻。 就:完成。 立就:立刻完成。
其:代指这首诗。 文:文采。 理:道理。
皆:都。 可:值得。 观:观赏。
者:……的地方(方面)。
从此,指定物品让他作诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得看的地方。
6.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。
邑人:同(乡)县的人。 乞:求取。
奇:对……感到惊奇(奇怪)。(意动用法)
之:代指仲永的才华。 稍稍:渐渐。
宾客:这里指以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语。(名词作动词)
其:他的,代仲永的。 或:有的人。 以:用。
之:它,代仲永的诗。
同县的人对他感到非常惊奇,渐渐请他父亲去做客,有的人花钱求仲永题诗。
7.父利其然也,日扳(pān)仲永环谒(yè)于邑人,不使学。
利其然:认为这样是有利可图的。利,认为……是有利的。其,这。然,这样。
日:每天。 扳:通“攀”,牵,引,拉。这里有强要的意思。(pān)
环:四处,到处。 谒(yè):拜访。 使:让。
父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,没有让他学习。
8.余闻之也久。
余:第一人称代词,我。 闻:听说,听闻。 之:它,代这件事。
我听说这件事很久了。
9.明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。
明道:宋仁宗(赵祯)年号(1032-1033)。 从:跟随。
先人:意为先父,指王安石死去的父亲。 还:返回。 于:在。
明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,他已经十二三岁了。
10.令作诗,不能称前时之闻。
令:让。 作:写。 称:相当。
前时之闻:以前的名声。时,时候。之,的。闻,传闻。
让他作诗,写出来的诗已经不能和从前的名声相当了。
11.又七年,还自扬州,复到舅家问焉。
自:从。 复:又,再。 问:询问。 焉:语气助词。
又过了七年,我从扬州回来,又来到舅舅家,问起方仲永的情况。
12.曰:“泯(mǐn)然众人矣。”
泯然众人矣:完全如同常人了,泯然,消失,指原有的特点全部消失了。众人,常人。(注:不可解释为完全)
舅舅回答说:“他的才能已经完全消失,成为普通人了。”
13.王子曰:仲永之通悟,受之天也。
通悟:通达聪慧。
王安石先生说:仲永的通达聪慧是得自于天的。
14.其受之天也,贤于材人远矣。
由于他的通晓、领悟能力是天赋予的,所以胜过一般有才能的人。
15.卒之为众人,则其受于人者不至也。
他最终成为一个普通的人,是因为他后天所受的教育没有达到要求。
16.彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫(fú)不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶(yé)?
且:尚且 固:本来 彼其:他 得:能够 卒:最后
像他那样天生聪明,如此有才智的人,不受到后天教育,尚且成为普通人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就是普通人,又不接受后天教育,仅仅是成为普通人就为止了吗?
展开阅读全文