资源描述
英文倒装句用法解析(上)
英文中的倒装有两种:
将主语和谓语完全颠倒过来,叫做完全倒装(Complete Inversion)。如:In came a man with a white beard.
只将助动词(包括情态动词)移至主语之前,叫做部分倒装(Partial Inversion).如:Only once was John late to class.
英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。前一种的情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种的情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。下面本文就从其修辞功能谈谈倒装句的用法。
一、 表示强调:
倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下:
1. only +状语或状语从句至于句首,句子用部分倒装。
Eg:Only in this way can you solve this problem. 只有用这种方法,你才可以解决这个问题。
2. not , little , hafdly, scarcely, no more, no longer, in no way, never, seldom, not only, no sooner等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。
Eg: No sooner had I got home than it began to rain.我刚到家就下起了雨。
3. so /such...that 结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示强调so/such和that之间的部分。
Eg: So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要价太离谱,令每个人都瞠目结舌。
以上各例子都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。
二、 承上启下
有时倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。
Eg: They broke into her uncle’s bedroom and found the man lying on the floor ,dead. Around his dead was a brown snake. 他们破门进入他叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。一条棕色的蛇缠在他头上。(周浩)
来源:周浩,英文倒装句用法解析(上),德育报,2014(7),第2版
展开阅读全文