收藏 分销(赏)

托福口语对话之我要求加薪.docx

上传人:xrp****65 文档编号:5879194 上传时间:2024-11-22 格式:DOCX 页数:9 大小:2.76MB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
托福口语对话之我要求加薪.docx_第1页
第1页 / 共9页
托福口语对话之我要求加薪.docx_第2页
第2页 / 共9页


点击查看更多>>
资源描述
智课网TOEFL备考资料 托福口语对话之我要求加薪 1.惯用口语句子: I'd like a raise. 我想要加薪。 I need more money. 我需要更多的钱。 I need 150 yuan more a week. 我需要每周加薪150元。 I feel I've earned a raise. 我觉得我够资格加薪。 Doesn't my work deserve a raise? 我的工作表现难道不值得加薪吗? raise n. 加薪 earn v. 应得,挣得 deserve v. 应得,值得 I hope you will seriously consider giving me a pay raise. 请您认真考虑给我加薪。 I'd like to ask when I will get a raise. 我想问一下我什么时候才能加薪。 seriously ad. 认真地,严肃地 consider v. 考虑,细想 I hope you can address this problem as soon as possible. 我希望您能尽快处理这个问题。 address v. 致力于(某事),处理 I picked the wrong time to ask for a raise. 我找错了时间问老板加薪。 When's the best time to approach my employer about an increase in salary? 你么时候去跟我的雇主提加薪最合适? approach v. 找…商量,向…提议 employer n. 雇主 increase n. & v. 增加 salary n. 工资,薪水 pick the wrong time“选错了时间,时机掌握得不佳” My monthly gross salary should increase by 300 yuan 我每月的总收入应该涨300元。 gross a. 总的 I demand a pay raise. 我要求增加工资。 I insist on a pay raise. 我坚持要求增加工资。 demand v. 要求,请求 insist v. 坚持,坚持要求 It's unfair if you don't pay me more. = It's unjust if you don't pay me more. 如果你不多付我一些钱,就是不公平。 unfair a. 不公平的,不公正的 unjust a. 不公平的,非正义的 If you don't give me a raise, I'll quit. 如果你不给我增加工资,我就辞职。 quit v. 辞职 I have a family to support. 我得养家糊口。 support v. 赡养,养活,支持,支撑 2.实用对话 No Raise加薪无望 Anna: May I come in? 安娜:我可以进来吗? Manager: Come in, please. 经理:请进。 Anna: I'm sorry to trouble you, but I'd like to ask when I will get a raise. 安娜:对不起,打扰您了,但我想问一下我什么时候才能得到加薪。 Manager: In three months or so. 经理:大概过三个月左右吧。 Anna: You said the same thing; three months ago. 安娜:三个月前您就这么说了。 Manager: Did I? Well, anyway, you'll get your raise when the economy starts picking up. 经理:我说过吗?嗯,不管怎样,经济开始复苏后你就可以加薪了。 Anna: You mean I won't get a raise until the recession ends? 安娜:您的意思是经济萧条结束之前都不会给我加薪吗? Manager: Yes. 经理:是的。 Anna: I get the message. I'm quitting! 安娜:我明白您的意思了。我不干了! Manager: Nah, don't be so fast. We like your work here, but this company is on hard times, and I can't be handing out, raises for anyone. 经理:不要嘛,不要这么急嘛。我们很欣赏你在这里的工作,但是公司现在正处在困难时期,我不能给任何人加薪。 Anna: I've been here for 3 years, and I haven't had a raise in all that time. If you like my work. it should be reflected in my pay, and I feel it isn't. 安娜:我已经在这里工作三年了,从来没有涨过一次薪水。如果您欣赏我的工作,就应该反映在我的工资上,可是我觉得事实并不是这样的。 Manager: I hear what you're saying, and I wish there were something I could do. 经理:你讲的我都听明白了,我也希望我能做点什么。 Anna: Very well, consider me gone. 安娜:很好,那考虑一下我辞职吧。 3.详细解说 1.“pick up”在这里意为“好转,改善”,例如:The economy is finally beginning to pick up again.(经济最终又开始好转了。) 2.“get the message”是非正式用法,可译为“知道了,明白了”,例如:OK,I get the message. I'm going!(好,我明白了。我现在就走。) 3.“nah”是美国俚语,相当于“no”。 4.“hand sth. out”意为“分发…”,例如:Would you please hand these books out?(你能把这些书发一下吗?) 4.文化洗礼 员工忠诚度几乎与薪酬无关 一份调查发现,美国有70%的员工对当前的公司满意,然而,却仅有30%的人对公司忠诚。有很多员工对于雇主来说属于“高风险”雇员,一旦有了更好的机会,他们多半都会选择跳槽。 要想提高员工的忠诚度,仅仅靠提高他们的“满意度一是不够的。 调查发现,能培养员工忠诚度的几大因素包括迎合员工的兴趣所在、给员工发展机会以及提升员工职位的质量等,而薪酬与员工的忠诚度几乎没有什么关系。 48%的员工认为公司或多或少会主动考虑他们的利益,而有30%的人认为,如果他们不争取,公司不会主动考虑员工的利益。而只有5%的人表示,他们的公司会考虑他们的职业生涯发展——为他们提供继续教育,进行技能培训,以及帮助他们获得更高一级的学位,或者帮助提拔他们。 目光短浅的经理人会压制下属,因为他们不希望看到后来者居上, 从而取代他们自己。而事实上,他们这么做,使得下属们对公司的最大关心变成了赚钱的多寡,消耗了员工的积极性,让本来可以给公司带来无限利润的活的“资产”大大贬值。 那些在公司里聊以度日的员工,不会为了公司的利益竭尽所能,他们只是小心的做好自己分内的事情,对剩余的事情不闻不问。值得一提的是,对干那些能给自己提供发展机会的公司,员工会非常卖命,忠诚度指数也很高。他们更有干劲,也更努力,为公司服务的时间也更长久。即便是日后他们离开了公司,他们对公司的益处仍远远大于那些混日子的人。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 外语文库 > 托福

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服