1、Chapter 1IYES,Please refer to the 1st paragraph of the text。II流动性过剩自给自足经济资源直接投资国际收支易货交易出口退税倾销出口型经济增长东道国贸易差额贸易顺差贸易逆差欧盟国际收支顺差国际收支逆差有形贸易无形贸易货物贸易服务贸易excess liquidityselfsufficienteconomic resourcesdirect investmentbalance of paymentsbarterexport tax rebatedumpingexportdriven economic growthhost countryb
2、alance of tradefavorable/unfavorable balance of tradeEuropean Unionfavorable/unfavorable balance of paymentsvisible tradeinvisible tradetrade in goodstrade in servicesIII The chart above shows the U。S。 imports from China, U.S. exports to China and the trade balance。 The U.S. has a negative tr
3、ade balance with China, and it has been growing。 During the period from 1997 to 2003, imports from China have grown 244 while exports to China have grown 221, indicating that the trade deficit is increasing。 There had already been a sizeable trade balance deficit with China in 1996, totaling $ 39。5
4、billion at the end of the year.IV1. Export goods are tangible goods sent out of countries.2. Trade in services are international earnings other than those derived from the exporting and importing of tangible goods。3。 Import goods are tangible goods brought in。4。 International trade is
5、all business transactions that involve two or more countries。5。 FDI is one that gives the investor a controlling interest in a foreign company.6. Investment is used primarily as financial means for a company to earn more money on its money with relative safety.V1。 International trade i
6、s the fair and deliberate exchange of goods and/or services across national boundaries。 It concerns trade operations of both import and export and includes the purchase and sale of both visible and invisible goods.2. In today's complex economic world, neither individuals nor nations
7、 are self-sufficient. Nations participate in the international trade for many reasons. As to the economic reasons, no nation has all of the economic resources (land, labor and capital) that it needs to develop its economy and culture, and no country enjoys a particular item sufficient e
8、nough to meet its needs. As for the preference reasons, international trade takes place because of innovation of style. Besides, every nation can specialize in a certain field and enjoy a comparative advantage in some particular area in terms of trade so that they need to do business with each
9、 other to make use of resources more efficiently and effectively。3. In measuring the effectiveness of global trade, nations carefully follow two key indicators, namely, balance of trade and balance of payments.4。 FDI, the abbreviation form Foreign Direct Investment, means buying of perm
10、anent property and business in foreign nations。 It occurs when acquisition of equity interest in a foreign company is trade. The great significance of FDI for China might be that: FDI solve the problem of capital shortage for China so that China may spend the money on
11、 importing advanced equipment and technologies for its infrastructure, national supporting industry, key projects, etc。Chapter 2I关税壁垒非关税壁垒从量税配额保护性关税市场失灵幼稚产业许可证制度财政关税政府采购贸易保护主义从价税最低限价本地采购规则增加内需Domestic contentRedtape barriersExport subsidiesBinding quotaAbsolute quotasVERTariff-rate quotasZero quota”
12、Buy local" rulesTariff barriersnontariff barriersspecific dutiesquotaprotective tariffmarket failureinfant industrylicensing systemRevenue tariffgovernment procurementtrade protectionismAd Valorem Dutiesfloor price”buy local" rulesraise domestic demand国内含量进口环节壁垒出口补贴绑定配额绝对配额自愿出口限制关税配额零配额本地采
13、购原则II1. Protectionism means the deliberate use or encouragement of restrictions on imports to enable relatively inefficient domestic producers to compete successfully with foreign producers。保护主义是指蓄意使用或鼓励进口限制,以此使本国相对效率低的产品能成功地和外国产品竞争.2. If the Russians release their stocks of fin into the world marke
14、t, the price of the metal will sink through the floor.一旦俄罗斯人将其持有的锡矿股票投放于国际市场之中,那么该市场中金属的价格会跌破最低限价.3. Protective tariff means a duty or tax imposed on imported products for the purpose of making them more expensive in comparison to domestic producers, thereby giving the dome
15、stic products a price advantage。保护性关税表示对进口产品征收的关税,旨在让它们相比起本国商品更贵,从向使得本国商品具有价格优势。4. Types of tariffs include ad valorem, specific, variable, or compound. In the United States, the imposition of tariffs is made on imported goods only。 Tariffs raise the prices of imported goods, thus making them
16、less competitive within the market of the importing country. After seven ”Rounds" of General Agreement on Tariffs and Trade trade negotiations that focused heavily on tariff reductions, tariffs are less important measures of protection than they used to be。关税的种类包括从价税,从量税,可变税与复合税。在美国,只对进口商
17、品征税。关税抬高了进口货物的价格,从而使得它们在进口国商品市场竞争优势下降。继关税及贸易总协定七个回合主要关于降低税价的贸易协定之后,税收所起的保护作用日趋下降。III1. Tariff is a duty collected by customs of a government on imports and/or exports。2. A revenue tariff can be some of the incomes of a government, but it must be taken under control.3. To export goods at an un
18、reasonably low price is taken as dumping which might be fought against by government of the importing country。4. A tariff may be assessed on a per unit basis, in which case it is known as a specific duty. It also may be assessed as a percentage of the value of the item, in which case it
19、 is known as an ad valorem duty。5。 Import tariffs primarily serve as a means of raising the price of the import goods so that competitively produced domestic goods will gain a relative price advantage。Chapter 3 IAPEC Asiapacific Economic Co-operationFTAAP Free Tr
20、ade Agreement of Asia and the PacificEU European UnionNAFTA North American Free Trade AgreementMERCOSUR Mercado Comun del Cono Sur / Southern Common MarketASEAN Association of Southeast Asian NationsEFTA &nb
21、sp; European Free Trade AreaAFTA ASEAN Free Trade AreaPTAs Preferential Trade agreementsIITrade bloc 贸易集团Trade block 贸易禁运/ 封锁Open regionalism 开放式区域主义Free trade area 自由贸易区Customs union 关税联盟Common market&n
22、bsp; 共同市场Economic union 经济联盟Trade embargoes 贸易禁运Boycotts 抵制歧视性关税 discriminatory tariffs经济制裁 economic sanction贸易弹性 trade elasticity双边贸易协定 bilateral trade agreement最惠国 most
23、favored nationChapter 4 IGATT General Agreement on Tariffs And TradeHOD Heads of DelegationsTRIPs 
24、; Traderelated Aspects of Intellectual Property RightsGATS General Agreement on Trade in ServicesTRIMs
25、 Trade Related Investment MeasuresMFN Most Favored NationsII施惠国 &nb
26、sp; Patronage nations受惠国 Favored nations缔约国  
27、; Contracting Parties市场准入 market access透明度 transparenc
28、y紧急进口措施 Urgent Importing Measures争端解决机制 dispute settlement mechanism可持续发展 &nbs
29、p; sustainable development特许经营 franchiseIII1. Until now WTO has already had 150 members and its trade volume covers 90% of the total trade volume in the whole world。2. Topmost of WT
30、O is the Ministerial Conference which has to meet at least once every two years。 Under the Ministerial Conference is the General Council that has to meet at Geneva regularly.3。 The WTO Secretariat, which offices only in Geneva, Swizerland, has around 550 regular stuff and is headed by a DirectorGene
31、ral. Since decisions are made by Members only, the Secretariat has no decision-making powers as the other international institutions。4. The Secretariat provides some form of legal assistance in the dispute settlement process and advises governments wishing to become Members of the WTO。Chapter 5I FOB
32、班轮条件清关FOB吊钩下交货平舱多式联运船舷内陆水运理舱卸货费投保CFR卸至岸上(含着陆费)班轮单据买卖CFR舱底交货CFR班轮条件象征性交货FOB liner termcustoms clearanceFOB Under Tackletrimmultimodal transportshipboardmarine navigation on inland waterwaystowdischarge expensecover insuranceCFR Landedlinerdocumentary salesCFR Exships HoldCFR liner termssymbolic deliv
33、eryII1. Under CFR, buyers should effect insurance。2。 Under CIF Ex-Ship's Hold, seller should pay the discharge charges.3。 Under CIF, the insured amount should be US 22 000 if the contracted price is US $20000。4. Under CIP, seller has to procure insurance against the buyers risk of loss of or dam
34、age to the goods during the carriage.5. The FAS term requires the seller to clear the goods for export 6。 The DEQ term requires the buyer to proceed with the customs clearance for imports and payment of all customs duty。7。 Under DDP, the seller must pay the costs of customs duties as well as all dut
35、ies, taxes and other official charges payable upon exportation and importation of the goods。8。 Under DDU the seller must give the buyer instant notice of the shipping of the goods as well as any other notice required in order to allow she buyer to take measure。III1. 该报价为FOB的价格并含5的佣金.2. 在CPT、CI
36、P项下,“承运人”指在货物运输合同中承诺通过铁路、公路、航空、海运、内河水运或多式运输等方式完成货物运输的人。3。 在FCA项下,交货地的选择对货物的装船与卸载责任有影响.如果交货地基于卖方,卖方有装载责任.如果交货地在其它地方,卖方对卸载没有责任.4. 在FOB项下,卖方必须在约定的日期或期限内,在指定的装运港,按照该港习惯方式,将货物交至买方指定的船只上。买方必须自货物在指定的装运港越过船舷之刻起承当货物灭失或损坏的一切风险。Questions &nb
37、sp; Y Y Y Y Y Y  
38、; Y Y Y Y Y N Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N N N N N Y N Y N N N N N N N Y Y Y
39、 Y Y Y Y N Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N N N N Y Y Y Y Y Y Y VA。1。 c; 2. d; 3. a; 4. c; 5。 c; &
40、nbsp;6。 c; 7。 d; 8。 b; 9. d; l0.cB。 1。 a; 2。 ab; 3. abcdf; 4。 abc; 5. aefChapter 6I1。 Sales by Sellers/Buyer's Sample2. Reference/Duplicate Sample3。 Quality Tolerance4. Counter Sample5。 More or Less Clauses6. Neutral Packing7, Customs Formality8. I
41、nspection Certificate of Quality9。 FDA10. Marking of Goods 凭卖方样品买卖凭买方样品买卖 基准样品副样 品质公差 对等样品 溢短装条款 中性包装 报关手续 质量检验证书 食品及药物管理局 标记货物II毛重理论重量净重约定皮重公量单位重量含水量习惯皮重法定重量实际皮重从价税平均皮重货样不符副产品国家质量监督校验检疫总局gross weighttheoretical weightnet weightcomputed tar
42、econditioned weightunit weightwater capacitycustomary tarelegal weightactual taread valorem dutyaverage taregoods not equal to the samplebyproductsGeneral Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the Peoples Republic of China
43、 III(B) mineral ore A。 sample(C) ordinary garments &nbs
44、p; B。 manual(D) fish C.F.A.Q(E) Hair washing machines D。G。 NLQ(G) medical apparatus &
45、nbsp; E。 famous brand(A) wheat F. specification(H) calligraphic works &
46、nbsp; G. inspection(F) power plant generator H. drawing or diagramIVI. The quality and price of commodities should be taken into consideration in choosing the packing material and package designing。2A topper, matched with th
47、e superior-grade packing, speaks itself for its high quality and preciousness。3。 It will extremely increase the cost of the goods to pack the medium-low quality with the high quality material, and therefore, influence its sale.4. It will effect its marketing of the goods to
48、 doggedly strive for thrift in a wa5 to pack the superior quality with the low quality material。5We should take not only the quality and appearance of the goods into consideration, but also the customers' taste and preference。6. We must improve the quality of the export
49、 goods so as to strengthen its competitiveness in the international market.Chapter 7I.油轮定程租船滚装船定期租船载驳轮光船租船船期表租船合同滞期费班轮运价表速遣费选卸附加费直航附加费转船附加费港口拥挤附加费运输代理包裹拼箱货结汇整箱货空运单集装箱货运站装运通知处置权Partial shipment/transshipmentBill of ladingClean B/LOrder B/LCombined transport B/LBlank B/LStraight B/LThroug
50、h B/LLiner B/LAntedated B/LAdvanced B/LConsignment noteBlank endorsementIATACombined transport documentsFCL/LCLOil tankerVoyage CharterRo/Ro vesselTime CharterLASH ( Light Aboard Ship )Bare Boat Charter(BBC)sailing schedulecharter contractdemurrage chargeliner freight rate scheduledispatch moneyopti
51、onal additionaldirect additionaltransshipment surchargePort Congestion Surchargetransportation agentpackageLCL( Less than container load)settlementFCL( Full container load )Air waybillcontainer yardshipping noticeright of disposal分批装船转运提单清洁提单指示提单联合运输提单空白提单记名提单联运提单班轮提单倒签提单预借提单陆运或铁路运输通知空白背书国际航空运输协会多式联
52、运单据整箱货拼箱货II1。 2. 3. x delayadvance4. x acceptedunaccepted5。 6X把“or without"去掉III1海运提单上列出了承运人和托运人之间的权利和义务。2班轮公司通常把航海时间表登载在报纸上或者分发给托运人。3。 在多式联运提单上,卸货港应该是提单许可的中转码头。4。 集装箱收费是多种多样的。例如附加费,总费率的确定是基本费率加上附加费率.5集装箱的好处在于:方便处理货物,减少盗窃,减少暴露,节约装船成本.IV1。 Transport documents which appear on their face to indica
53、te that shipment has been made on the same means of conveyance and for the same journey, provided they indicate the same destination, will not be regarded as covering partial shipment, even if the transport documents indicate different dates of shipment and/or different ports of loading, places of t
54、aking in charge, or dispatch.2。 Clean transport document is one which hears no clause or notation which expressly declares a defective condition of the goods and/or the packaging。3. Neither the carder nor the shipper shall be responsible in any event for loss or damage to, or in connect
55、ion with, goods if the nature or value thereof has been knowingly misstated by the shipper in the Bill of lading.4。 Where the performance of the carriage or part thereof has been entrusted to an actual carrier, whether or not in pursuance of a liberty under the contract of carriage by sea to do so,
56、the carrier nevertheless remains responsible for the entire carriage。 The carrier is responsible, in relation to the carriage performed by the actual carrier, for the acts and omissions of the actual carrier and of his servants and agents acting within the scope of their employment.Chapter 8I投
57、保人共同海损投保金额外来风险保险单推定全损海上风险施救费用救助费用意外事故承保人单独海损保险费航空运输货物战争险陆运险陆运一切险估损费用航空运输一切险Ocean marine insuranceWar risksBasic risks coverageInsured amountT。P。N。 DTaint of odorOverland transportation insuranceParcel post insuranceFree from particular averageAdditional risks coverageFresh water and/or rain damageWith particular