资源描述
赤 壁 赋
一、通假字
浩浩乎如冯虚御风 (“ ”通“ ”, )
二、古今异义
1.白露横江
古义:
今义:二十四节气之一
2.凌万顷之茫然
古义:
今义:完全不知道的样子
三、一词多义
四、词类活用
(一)名词的活用
1.名词作动词
(1)况吾与子渔樵于江渚之上 ( )
(2)下江陵 ( )
(3)顺流而东也 ( )
(4)歌窈窕之章 ( )
2.名词作状语
(1)月明星稀,乌鹊南飞 ( )
(2)西望夏口,东望武昌 ( )
3.名词的意动用法
侣鱼虾而友麋鹿 ( )
(二)动词的活用
1.动词的使动用法
(1)舞幽壑之潜蛟 ( )
(2)泣孤舟之嫠妇 ( )
2.动词的为动用法
哀吾生之须臾 ( )
(三)形容词的活用
形容词作动词
(1)正襟危坐 ( )
(2)不知东方之既白 ( )
五、推断下列文言文句式的类型并翻译
1.固一世之雄也。 ( )
翻译:
2.是造物者之无尽藏也。 ( )
翻译:
3.此非孟德之困于周郎者乎? ( )
翻译:
4.何为其然也? ( )
翻译:
5.而今安在哉? ( )
翻译:
6.苏子与客泛舟游于赤壁之下。 ( )
翻译:
7.月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。 ( )
翻译:
8.相与枕藉乎舟中。 ( )
翻译:
9.客有吹洞箫者。 ( )
翻译:
10.纵一苇之所如,凌万顷之茫然。 ( )
翻译:
六、语句翻译
1.举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。
翻译:
2.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。
翻译:
3.况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。
翻译:
4.寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。
翻译:
5.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!
翻译:
答案解析
一、答案:冯 凭 乘
二、答案:1.白茫茫的水气 2.旷远的样子
三、答案:1.农历每月十五日为“望”/远看,观看/期望,期望/期望,念头/声望
2.往/犹如/及,比得上/表假设,假如/表选择,或者/顺,符合/用于“如……何”,表应付或处置之意/形容词词尾,“……样子”
3.一会儿,不久/数量少,不多/缺少/shào,年轻的人/shào,年轻
4.这里指劝人饮酒/隶属/属于/连缀/通“嘱”,嘱托/等辈、类/等辈/系;是/家属;亲属
5.掩盖/横握/横放/遮断/广远/横渡
四、答案:(一)1.(1)打鱼砍柴 (2)攻占 (3)向东进军 (4)吟诵
2.(1)向南 (2)向西;向东
3.以……为侣;以……为友
(二)1.(1)使……起舞 (2)使……哭泣 2.为……哀叹
(三)(1)整理 (2)显出白色
五、答案:1、2.推断句 1.(曹操)本是一位盖世英雄。
2.这是自然界无穷无尽的宝藏。
3.被动句 这不是曹操被周郎战胜的地方吗?
4、5.宾语前置句 4.(曲调)为什么这样(悲凉)呢?
5.然而如今在哪里呢?
6、7.状语后置句 6.我和客人在赤壁之下泛舟巡游。
7.月亮从东山上升起,在斗宿和牛宿之间停留。
8.状语后置句、省略句 (大家)在船中相互枕躺在一起。
9、10.定语后置句 9.有位吹洞箫的客人。
10.任凭小船飘去,越过那茫茫的江面。
六、答案:1.我举起酒杯劝客人饮酒,朗诵着明月的诗篇,吟诵着“窈窕之章”。(采分点:属、歌)
2.箫声使深谷中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪。(采分点:舞、泣)
3.何况我和你在江边捕鱼砍柴,与鱼虾作伴,以麋鹿为友,(在江上)驾着一只小船,举起用葫芦做成的酒器相互敬酒。(采分点:渔樵、侣、友、属;状语后置句:况吾与子渔樵于江渚之上)
4.像蜉蝣一样,将短暂的生命寄予在天地之间,渺小得像大海里的一粒米。哀叹我们的一生只是短暂的片刻,艳羡长江的无穷无尽。(采分点:寄、渺、哀)
5.假如从那变动的一面看,那么天地间万事万物(时刻在变动),连一刺眼的工夫都不停止;假如从事物不变的一面看,万物与我们都是永恒的,我们又艳羡什么呢!(采分点:盖、曾、一瞬;宾语前置句:而又何羡乎)
关闭Word文档返回原板块。
展开阅读全文