1、28艺术研究0 引言谷崎润一郎是日本唯美主义代表作家,笔耕不辍,佳作连篇。由于在早期作品如刺青 恶魔等中塑造出残忍的女性角色以及表达对“恶”的极致追求,他又被称为“恶魔主义者”。谷崎润一郎在创作初期极力推崇西洋文化,其后因诸多契机而回归东方与古典,并在传统中求新求变。春琴抄创作于谷崎润一郎审美嬗变时期,小说于 1933 年一经发表便引起日本文坛的极大关注。本文旨在从叙事学中的不可靠叙述角度探究春琴抄中的人物形象、审美意蕴与主题内涵。布思在小说修辞学中率先提出“叙述者不可靠性”的概念,“当叙述者按照作者的思想规范(即隐含作者的思想规范)说话行动,我把这样的叙述者称为可靠叙述者,反之,称为不可靠叙
2、述者”1,布思将不可靠叙述分为涉及故事事实与价值判断的两种类型。隐含作者的代言人通常是故事外的异故事叙述者,而故事内的同故事叙述者作为人物与隐含作者创作的作品规范产生距离进而呈现出不可靠叙述。不可靠叙述这种叙事交流现象要求对文本进行“双重解码”2,解读并超越叙述者的话语,从而推断事情的本来面貌,探究小说的审美意蕴与主题内涵。千叶俊二认为春琴抄采用的是日夏耿之介所说的“考证传体”3,即叙述者“我”路过墓碑,偶然间获得鵙屋春琴传并结识照顾晚年春琴、佐助的鴫泽照,借由“我”之口交代春琴与佐助间的奇缘,同时怀疑鵙屋春琴传的真实性,展开相关推测、联想与考证。春琴抄共有三层叙事结构,一是小册子鵙屋春琴传的
3、叙述,二是同故事叙述者佐助等人的叙述,三是异故事叙述者“我”的叙述。小说中三种叙事模式交叉出现,仔细分析作品可以发现春琴抄中存在变形的信息与不可靠的故事事实。同故事叙述者佐助、鴫泽照以及鵙屋春琴传存在事实的不充分报道以及价值判断的不充分解读、错误解读。故事外叙述者“我”作为隐含作者的代言人存在道德瑕疵进而解构整部小说的可靠性。这对小说的主题意义、审美意蕴有不可估量的影响。1 不可靠叙述下的形象构建:指向佐助式价值判断春琴抄中春琴形象的不可靠性体现在两个维度:一是叙述视角的多元化导致对有关春琴的同一事件有不同的叙述;二是叙述者本身的不可靠性,佐助、鴫泽照出于私心,或美化,或故意隐瞒春琴的性格缺陷
4、,“我”虽处于故事外但推断故事真相时容易产生主观臆想,影响读者判断。小说对春琴形象的构建涉及事实/事件轴的不充分报道与价值/判断轴的论春琴抄中的不可靠叙述与审美意蕴宋蓉蓉,史永霞(江南大学 人文学院,江苏 无锡 214122)摘要:目的:春琴抄中的不可靠叙述是日本唯美主义大师谷崎润一郎的创新之处,文章旨在深入分析春琴抄中的不可靠叙述,探求其中的审美意蕴。方法:通过解读叙述者并且超脱叙述者的视角范围,同时借助对照比较更好地把握作品,进而探究春琴抄中的人物形象、审美意蕴与主题内涵。故事内叙述者佐助使用大量赞美之词描述春琴,鵙屋春琴传是佐助编写的,同为故事内叙述者的鴫泽照对春琴的一些事情避而不谈,故
5、事外的异故事叙述者且作为隐含作者象征的“我”也存在主观臆断,因此多重叙述下他们所描绘的春琴形象存在相互矛盾之处。结果:春琴形象的构建涉及事实/事件轴的不充分报道与价值/判断轴的错误解读、不充分解读,其最终指向是佐助式价值判断:佐助刺瞎双目是为了超脱形体的束缚,因为春琴容颜已被损伤,肉体也会衰亡,他便以现实的春琴为媒介,在美丑转化之间将时间与感觉凝缩为一瞬,由感官美、虚幻美凝定为一种永恒的女性之美,化视觉之美为专属的抽象思维建构之美。结论:谷崎润一郎的春琴抄杂糅了多方面的元素,包括翻译的契机、恶魔主义者的写作传统、阴翳之美的日本风情,同时春琴抄中的不可靠叙述映射出谷崎润一郎对女性美、官能美的执着
6、与痴迷。关键词:谷崎润一郎;春琴抄;不可靠叙述;审美意蕴中图分类号:I313.074文献标识码:A文章编号:1004-9436(2024)03-0028-0329第 37 卷第 3 期 2024 年 2 月Vol.37 No.3February 2024艺术科技错误解读、不充分解读。鵙屋春琴传是佐助在春琴去世三年后编写的,采用文言文的形式,在使小说具备独特的艺术美感的同时,增强了读者对叙述者的不信任感。同时,由于传记写成之后的功用是赠予他人,因此作者不可避免地会在记述中掩盖春琴的瑕疵、缺陷而多溢美之词。鴫泽照说过春琴传所不载的一段秘事:春琴上厕所和洗澡佐助从来不假他人之手悉心服侍。这进一步佐证
7、了鵙屋春琴传存在事实/事件轴的不充分报道。春琴在教授佐助三味线的过程中动辄打骂,但鵙屋春琴传却说春琴对佐助的严苛是竭心尽师傅之责,绝无刻意虐待辱骂之嫌。然而当我们抽丝剥茧、综合各方的叙述可以看出一开始春琴对佐助的态度:与其相处中处处显出执拗与任性,甚至有意刁难。佐助结合自己的体验,对事件进行了相对真实的报道,没有刻意隐瞒或遮掩春琴的残忍之处,但叙述者佐助的不可靠叙述体现在他对事件加以错误的价值、伦理判断上。目盲是佐助痴恋春琴进而美化春琴的重要因素。在发表春琴抄的同年,谷崎润一郎完成了他美学思想的集大成论著阴翳礼赞,实现了对日本古典美的溯源与挖掘以及对阴翳之美的极致描摹,“离开了阴翳的作用,美也
8、不再是美”4。春琴那微闭的眼睑、睫毛投下的淡淡阴影,以及苍白润滑的肌肤,给佐助带来了极大的视觉冲击,使他不自觉地为这种阴翳之美以及不同寻常的气度所折服。佐助痴迷于感官世界带给他的体验,不仅是视觉上呈现出的春琴容颜的美,还有目盲带来的阴翳之美,也有通过触觉感知春琴肉体的快感,晚年的佐助频繁地夸赞春琴白皙与具有光泽感的肌肤、灵巧的四肢以及盈盈不堪一握的小脚。叶渭渠认为各有所好和痴人之爱的问世标志着谷崎润一郎诀别恶魔主义和回归古典美5。春琴抄创作于以上两个文本之后,但综合上述分析可以看出作者并没有完全放弃对恶魔主义与好色美学的推崇。小说中反复提及春琴的暴虐残忍以及佐助享受被春琴凌虐的快感、痴迷于春琴
9、嫩滑苍白的肌肤,“最美的东西就是人的肉体”6,这一美学观念在春琴抄中同样一以贯之。所以佐助对常人以为的虐待、责打加以错误的价值判断,认为是春琴亲昵的体现且备受感动,以致甘愿忍受春琴种种严苛的要求。这种转换、对照对刻画人物性格具有重要作用,从此角度切入,能反映出佐助对春琴无条件的偏爱,而这种偏爱源于他将春琴视作自己心中“美”的象征。佐助一生未娶妻妾,也不与其他女子交往,甘愿忍受春琴的粗暴作风和责骂虐打,在春琴毁容后,为满足春琴的心愿不看她的脸而自刺双目。与其说佐助爱春琴,不如说佐助是将春琴视为理想中“美”的化身。小说中提及佐助看见春琴的笑容就揪心以及佐助最后怀念春琴的傲慢不驯、嚣张跋扈而不愿结婚
10、,因为这妨碍并解构了佐助对春琴“美”的想象。春琴抄通过事实与关于事实评判间的差异,即叙述者不可靠的价值判断,向读者传递其潜藏的主题思想与独特的审美意蕴。2 多元杂糅:隐含作者与审美追求隐含作者是以文本为依托,从作品中推导出来的作者形象。以布思、詹姆斯费伦为代表的修辞学派衡量不可靠叙述的标准是作品的规范或称为隐含作者的规范。一般说来,在叙事文本中,故事外的异故事叙述者往往是隐含作者的代言人和叙事文本中故事的引入者,叙述是相对可靠的。谷崎润一郎的其他作品大多采用第一人称回顾视角,如盲目物语以盲人乐师“我”的口吻参与并回顾幕府盛衰。再如,春琴抄中的“我”充当故事外的异故事叙述者,通过“我”的叙述,读
11、者不仅能够了解春琴和周围人物的故事,还能够窥见“我”的内心世界和审美观。同时“我”时而会打断内故事叙述者的叙事,揭示其他视角下的不可靠并进行评论或补充。春琴抄的开篇即介绍春琴的籍贯与生卒年,这让叙述者“我”同故事中的人物拉开距离,强调身处局外。根据照片这一实体,“我”对春琴的外貌进行了一番详细的叙述,“我”认为春琴虽美却无鲜明的个性,印象淡薄,因为是盲人而有慈祥的感觉,在“我”与佐助不同感觉的对比中突出佐助的独特审美。“我”直接向读者发问,“读者看了上面的解释之后,眼前会浮现出一幅什么样的面貌呢”742,进而拉近叙述者“我”与读者的距离。在讨论春琴为何会患眼疾时,佐助认为是因为淋性结膜炎,暗指
12、春琴妹妹的30艺术研究奶妈对春琴父母的偏心颇为不满而加害春琴。这时叙述者“我”出现并质疑佐助的推测,认为佐助对春琴过度维护甚至有中伤他人之嫌揭露两人不同寻常的关系。“总而言之,也不必再刨根究底地寻究原因,只须明白春琴九岁时已双目失明就行了。”744这一断语似乎指向前方叙述的无意义,这也是小说中经常出现的话术。春琴抄涉及多个未解之谜,如春琴为何会替佐助求情并收他为徒、春琴的第一个孩子是谁的、春琴的容貌被损到何种程度等,看似未解,但“我”已进行推断并引导读者在伦理与情感上认同“我”的推断。申丹提醒我们不应将隐含作者理想化或直接将其视为正确道德规范的代表8。在春琴摩挲梅树树干时,几个帮闲怪声怪气、出
13、言不逊,然而“我”却认为纨绔子弟的轻佻语言只是一种亲热的表示,是在赞美春琴并非在侮辱春琴。此时,叙述者“我”暴露出真实面目,当作为叙述者有性格缺陷或思想偏见,叙述便出现不可靠的倾向。在此之前,“我”一直以严谨考证者的口吻进行推测,多用“或许”“可能”“大致可信”等词,上述事件不禁让我们拉响警报并怀疑之前“我”推断的真实性“我”的存在也具有一定的不可靠性,所叙述的事情受到自身主观意识的影响,从而出现一定程度的变形和扭曲。太田三郎认为春琴抄的创作与谷崎润一郎翻译英国作家托马斯哈代的格莱布家的芭芭拉有一定的关联,哈代通过老医师这个故事外的异故事叙述者讲述芭芭拉的故事,并在结尾直接点明因外表滋生的爱情
14、是愚蠢的,“只有基于人性道德之上培养出的感情才理性而高尚”9。谷崎润一郎借鉴了哈代小说中异故事叙述者的叙事模式,并将春琴抄的叙述发展得更为复杂多元,同时通过不可靠叙述进行情节解构;在主题思想上,春琴抄反其意而行之,通过佐助等人的不可靠叙述传达对女性美、官能美的执着与痴迷,并在美丑转换之间寻得永葆美感的方法:自刺双目,化视觉所得之美为抽象思维的自我建构之美。3 结语由于此时谷崎润一郎的创作正处于审美嬗变时期,春琴抄的矛盾性、复杂性自在言外。春琴既有谷崎润一郎前期作品中的恶魔式女性的影子,苛待学徒,动辄打骂,又拥有姣好的肉体,外貌具有日本古典女性的特质,还因目盲而具备阴翳之美。小说的最后,峨山和尚
15、对佐助转瞬之间分清内外而使丑转化为美的禅机赞叹不已,由此叙述者“我”直接向受述者即读者发问。结合上述分析,毫无疑问可以得知隐含作者是肯定、推崇甚至引导读者赞赏这种做法的。佐助刺瞎双目就是为了超脱形体的束缚,因为春琴容颜已被损伤、肉体也会衰亡,他便以现实的春琴为媒介,在美丑转化之间将时间与感觉凝缩为一瞬,由感官美、虚幻美凝定为一种永恒的女性之美,在精神层面建构出专属自我的不朽的“美”的想象,这映射出谷崎润一郎独特的审美意蕴。春琴抄糅杂了多方面的元素:翻译的契机、恶魔主义者的写作传统、阴翳之美的日本风情。同时相较于以往作品,春琴抄不可靠叙述的运用是其叙述方式的创新,他在小说中刻画出了春琴与佐助复杂
16、微妙的人物性格和情感,同时增强了小说的神秘感和艺术性。需要深入分析小说中的不可靠叙述,解读叙述者并且超脱叙述者的视角范围,同时通过对照比较从整体上把握作品,更好地理解春琴抄的审美意蕴与主题思想。参考文献:1 W.C.布斯.小说修辞学M.华明,胡晓苏,周宪,等译.北京:北京大学出版社,1987:159.2 申丹.叙事、文本与潜文本:重读英美经典短篇小说M.北京:北京大学出版社,2009:58-75.3 李晶达.春琴抄新论:围绕三种疑犯说探究其爱情主题 D.哈尔滨:黑龙江大学,2015.4 谷崎润一郎.阴翳礼赞M.刘子倩,译.南京:江苏人民出版社,2018:32.5 谷崎润一郎.饶舌录M.汪正球,译.北京:中国文联出版社,2000:6.6 叶渭渠,唐月梅.物哀与幽玄:日本人的美意识M.广西:广西师范大学出版社,2002:187.7 谷崎润一郎.春琴抄M.吴树文,译.北京:人民文学出版社,2017:35-131.8 申丹,王丽亚.西方叙事学:经典与后经典M.北京:北京大学出版社,2015:84.9 托马斯 哈代.哈代短篇小说集:名门淑女 M.姜贵梅,崔永禄,译.北京:中国书籍出版社,2016:102.作者简介:宋蓉蓉(2000),女,江苏泰州人,硕士在读,研究方向:欧美文学、日本文学。史永霞(1975),女,湖南娄底人,硕士,副教授,研究方向:日本文学、欧美文学。