1、投资合作协议书范本三例Example 1:中文:投资合作协议书鉴于甲方和乙方为了共同开发某项项目,双方愿意通过投资合作实现合作目标,特订立本合作协议。一、合作内容甲、乙双方共同投资开发项目,项目内容包括但不限于市场调研、产品研发、营销推广等。二、权利义务1. 甲、乙双方在合作期间有权利在合作项目上进行监督管理,并应当按照约定承担相应责任。2. 甲、乙双方在合作项目获利时,按照相应权益比例进行分配。三、保密条款甲、乙双方应当对合作过程中获取的商业机密、技术秘密等信息进行保密,未经对方同意,不得向第三方披露。四、争议解决本合作协议如发生争议,甲、乙双方应当协商解决,协商不成的,提交仲裁委员会仲裁。
2、五、其他事项本合作协议自双方签署之日起生效,有效期为3年,期满后可根据实际情况决定是否继续合作。六、协议终止在合作期间如有一方违反协议规定,对方有权提前终止合作。甲方(签字):_ 日期:_乙方(签字):_ 日期:_英文:Investment Cooperation AgreementIn consideration of the desire of Party A and Party B to jointly develop a certain project, and their willingness to achieve cooperation objectives through in
3、vestment cooperation, the parties hereby enter into this cooperation agreement.1. Cooperation ContentParty A and Party B jointly invest in the development of the project, which includes but is not limited to market research, product development, and marketing promotion.2. Rights and Obligations1. Du
4、ring the cooperation period, Party A and Party B have the right to supervise and manage the project, and shall bear corresponding responsibilities as agreed.2. In the event of profits from the project, Party A and Party B shall distribute them according to the agreed equity ratio.3. ConfidentialityB
5、oth Party A and Party B shall keep confidential any business secrets, technical secrets, and other information obtained during the cooperation, and shall not disclose to third parties without the consent of the other party.4. Dispute ResolutionIn case of any dispute arising from this cooperation agr
6、eement, Party A and Party B shall attempt to resolve it through negotiation, and if negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration by an arbitration commission.5. Other MattersThis cooperation agreement shall take effect from the date of signature by both parties, with a validity p
7、eriod of 3 years. Upon expiration, the decision to continue the cooperation shall be based on the actual situation.6. Termination of AgreementIn case of a breach of the agreement by one party during the cooperation period, the other party has the right to terminate the cooperation in advance.Party A
8、 (Signature): _ Date: _Party B (Signature): _ Date: _Example 2:中文:投资合作协议书为了共同开展合作事业,甲方和乙方经过友好协商,就投资合作事宜达成如下协议:一、合作形式甲、乙双方同意以合资的方式进行合作,共同投资开展某项商业项目,各自承担相应的责任和义务。二、投资额度和利润分配1. 甲、乙双方每人投资额度为X万元,投资比例为X:X,共同享有该商业项目的利润。2. 利润分配按照各自投资额度的比例进行,由双方共同决定。三、经营管理1. 合作项目的日常经营管理由双方共同负责,各自派出经验丰富的管理人员进行管理。2. 重大决策需经过双方同
9、意,达成共识后方可执行。四、保密义务双方应当保守商业机密和合作协议内容,未经对方同意,不得向第三方透露。五、期限和终止本合作协议自双方签署之日起生效,期限为X年,期满后如无续约协议,则自动终止。六、争议解决合作过程中出现的争议,双方应当通过友好协商解决,协商不成的,提交当地仲裁机构仲裁。七、其他事项本合作协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(签字):_ 日期:_乙方(签字):_ 日期:_英文:Investment Cooperation AgreementIn order to carry out cooperative business activities, Party
10、A and Party B have reached the following agreement on investment cooperation after friendly negotiation:1. Form of CooperationParty A and Party B agree to cooperate in the form of a joint venture, jointly investing in a certain commercial project, and each will assume corresponding responsibilities
11、and obligations.2. Investment Amount and Profit Distribution1. The investment amount of X thousand yuan per person for both Party A and Party B, with an investment ratio of X:X, to share the profits of the commercial project.2. Profit distribution shall be based on the proportion of their respective
12、 investment amounts, to be jointly determined by both parties.3. Operation and Management1. The daily operation and management of the cooperative project shall be jointly responsible by both parties, with experienced management personnel assigned by each side.2. Major decisions require the consent o
13、f both parties before being executed.4. ConfidentialityBoth parties shall keep confidential business secrets and the contents of the cooperation agreement, and shall not disclose to third parties without the consent of the other party.5. Term and TerminationThis cooperation agreement shall take effe
14、ct from the date of signature by both parties, with a term of X years. In the absence of a renewal agreement upon expiration, the agreement shall automatically terminate.6. Dispute ResolutionIn the event of disputes during the cooperation, both parties shall attempt to resolve them through friendly
15、negotiation. If negotiation fails, the disputes shall be submitted to the local arbitration commission for arbitration.7. Other MattersTwo copies of this cooperation agreement are made, with Party A and Party B each holding one copy, both having equal legal effect.Party A (Signature): _ Date: _Party
16、 B (Signature): _ Date: _Example 3:中文:投资合作协议书鉴于甲方拥有某项技术或资源,乙方愿意投资并进行合作开发,双方经过协商,达成以下协议:一、合作内容甲方将提供技术或资源支持,乙方将提供资金支持,共同合作开展某项商业项目,各自负责并协同推进项目完成。二、投资额和股权分配1. 乙方投资额为X万元,占总投资比例为X%,因此乙方将获得相应股权,并按照协议约定分配利润。2. 利润分配按照各自股权比例进行,具体分配方式由双方协商确定。三、合作期限本合作协议自双方签署之日起生效,合作期限为X年,期满后如未续签协议,则自动终止。四、风险分担双方承担在合作过程中所出现的风险
17、和损失,分担比例根据各自投资比例决定。五、保密条款双方应当保护合作过程中获取的技术和商业机密,未经对方同意,不得泄露。六、争议解决双方因本协议产生的任何争议应当通过友好协商解决,未能达成一致的争议可提交仲裁解决。七、其他约定本协议为正本一式两份,自双方签字盖章后生效。甲方(签字):_ 日期:_乙方(签字):_ 日期:_英文:Investment Cooperation AgreementIn consideration of Party A possessing certain technology or resources, and Party B willing to invest and
18、 cooperate in development, the parties have reached the following agreement after negotiation:1. Cooperation ContentParty A will provide technical or resource support, while Party B will provide financial support. They will jointly cooperate in a commercial project, each responsible for specific tas
19、ks and working together to complete the project.2. Investment Amount and Equity Allocation1. Party Bs investment amount of X thousand yuan represents X% of the total investment, thus entitling Party B to a corresponding equity, and profit distribution according to the agreed terms.2. Profit distribu
20、tion shall be based on the proportion of each partys equity, with the specific allocation method to be determined through negotiation.3. Cooperation TermThis cooperation agreement shall take effect from the date of signature by both parties, with a term of X years. In the absence of a renewal agreem
21、ent upon expiration, the agreement shall automatically terminate.4. Risk SharingBoth parties shall bear the risks and losses that may occur during the cooperation process, with the sharing ratio determined by their respective investment proportions.5. ConfidentialityBoth parties shall protect the te
22、chnology and business secrets obtained during the cooperation and shall not disclose them without the other partys consent.6. Dispute ResolutionAny disputes arising from this agreement shall be resolved through friendly negotiation between the parties. If no agreement can be reached, the disputes may be submitted for arbitration.7. Other AgreementsThis agreement is made in duplicate, with both parties signatures and seals for legal effect.Party A (Signature): _ Date: _Party B (Signature): _ Date: _