收藏 分销(赏)

贸易合作协议书范本四篇.docx

上传人:一*** 文档编号:1246785 上传时间:2024-04-19 格式:DOCX 页数:13 大小:39.25KB
下载 相关 举报
贸易合作协议书范本四篇.docx_第1页
第1页 / 共13页
亲,该文档总共13页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、贸易合作协议书范本四篇文章一:贸易合作协议书范本中文:贸易合作协议书甲方:_(以下简称“甲方”)乙方:_(以下简称“乙方”)鉴于甲、乙双方为了共同开拓市场,互相合作,达成以下协议:第一条 合作内容1.1 甲、乙双方合作的内容为_。1.2 双方各自承担合作前期所需的准备工作,并保证合作过程中的诚实守信。第二条 合作期限2.1 本协议自双方签署之日起生效,至_。2.2 若需要延长合作期限,应经双方协商一致并签署书面补充协议。第三条 合作条件3.1 甲方应提供_。3.2 乙方应提供_。第四条 合作权利与义务4.1 甲方有权_。4.2 乙方有权_。4.3 双方应互相尊重,合作期间不得擅自解除协议。第五

2、条 合作保密5.1 双方在合作过程中产生的商业机密应予以保密,并不得向第三方泄露。5.2 若任何一方泄密,应承担相应的法律责任。第六条 协议变更和解释6.1 本协议的任何变更或补充应经双方协商一致,并以书面形式表达。6.2 本协议的解释权归双方共同所有。第七条 争议解决7.1 本协议如发生争议,双方应协商解决;如协商不成,应提交_法院裁决。第八条 生效与解除8.1 本协议自双方签字盖章之日生效。8.2 在合作期限届满或双方一方提前通知解除协议后,本协议自动失效。甲方(签字):_ 乙方(签字):_签署日期:_英文:Trade Cooperation AgreementParty A: _ (he

3、reinafter referred to as “Party A”)Party B: _ (hereinafter referred to as “Party B”)Whereas Party A and Party B intend to jointly explore markets and cooperate with each other, the following agreement is reached:Article 1 Cooperation Scope1.1 The cooperation between Party A and Party B includes _.1.

4、2 Both parties shall be responsible for the preparatory work before cooperation and ensure honesty and integrity during the cooperation process.Article 2 Cooperation Duration2.1 This agreement shall come into force upon signature by both parties and remain effective until _.2.2 If an extension of th

5、e cooperation period is needed, it shall be agreed upon by both parties and documented in a written supplementary agreement.Article 3 Cooperation Conditions3.1 Party A shall provide _.3.2 Party B shall provide _.Article 4 Rights and Obligations4.1 Party A has the right to _.4.2 Party B has the right

6、 to _.4.3 Both parties shall respect each other and shall not unilaterally terminate the agreement during the cooperation period.Article 5 Confidentiality5.1 Any commercial secrets arising during the cooperation shall be kept confidential and shall not be disclosed to third parties.5.2 In case of an

7、y breach of confidentiality by either party, legal responsibilities shall be assumed.Article 6 Amendment and Interpretation of the Agreement6.1 Any amendment or supplement to this agreement shall be agreed upon by both parties in writing.6.2 The interpretation of this agreement is jointly held by bo

8、th parties.Article 7 Dispute Resolution7.1 In case of any disputes arising from this agreement, both parties shall negotiate for settlement; if negotiation fails, it shall be submitted to _ Court for judgment.Article 8 Effectiveness and Termination8.1 This agreement shall become effective upon signa

9、ture and seal by both parties.8.2 This agreement shall automatically terminate upon the expiration of the cooperation period or upon early termination with prior notification by either party.Party A (Signature): _ Party B (Signature): _Date of Signature: _文章二:贸易合作协议书范本中文:贸易合作协议书甲方:_(以下简称“甲方”)乙方:_(以下

10、简称“乙方”)鉴于甲、乙双方为了加强合作,共同发展,特订立如下协议:第一条 合作内容1.1 甲方为乙方提供_,乙方提供_。1.2 双方合作的具体方式为_。第二条 合作期限2.1 本协议自双方签署之日起生效,至_。2.2 若需要续签协议,应提前90天书面通知对方并签署书面协议。第三条 合作条件3.1 甲方应保证提供的产品质量和交货期。3.2 乙方应按时支付货款,并确保合作项目的实施。第四条 合作权利与义务4.1 甲方有权_。4.2 乙方有权_。4.3 双方应共同承担合作过程中的风险,并及时协商解决合作中出现的问题。第五条 合作保密5.1 双方在合作过程中获悉的商业机密应保密,不得向第三方透露。5

11、.2 泄密方应承担相应法律责任。第六条 协议变更和解释6.1 本协议如有变更,须双方协商一致并签署书面协议。6.2 本协议的解释权归双方共同所有。第七条 争议解决7.1 如发生争议,双方应友好协商解决;如无法解决,应提交_法院仲裁。第八条 生效与解除8.1 本协议自签署之日起生效。8.2 协议期满或提前终止,协议自动失效。甲方(签字):_ 乙方(签字):_签订日期:_英文:Trade Cooperation AgreementParty A: _ (hereinafter referred to as “Party A”)Party B: _ (hereinafter referred to

12、as “Party B”)Whereas Party A and Party B intend to strengthen cooperation and mutual development, the following agreement is entered into:Article 1 Cooperation Scope1.1 Party A shall provide _ to Party B, and Party B shall provide _ to Party A.1.2 The specific mode of cooperation between both partie

13、s is _.Article 2 Cooperation Duration2.1 This agreement shall become effective upon signing by both parties and shall remain in force until _.2.2 If a renewal of the agreement is required, a written notice shall be given to the other party at least 90 days in advance, and a written agreement shall b

14、e signed.Article 3 Cooperation Conditions3.1 Party A shall ensure the quality of products provided and delivery deadlines.3.2 Party B shall make timely payments and ensure the implementation of the cooperation projects.Article 4 Rights and Obligations4.1 Party A has the right to _.4.2 Party B has th

15、e right to _.4.3 Both parties shall bear the risks of cooperation together and promptly negotiate to resolve any issues that may arise during cooperation.Article 5 Confidentiality5.1 Any commercial secrets learned during the cooperation shall be kept confidential and shall not be disclosed to any th

16、ird party.5.2 The party breaching confidentiality shall bear the corresponding legal responsibilities.Article 6 Amendment and Interpretation of the Agreement6.1 Any amendments to this agreement shall be made through mutual consultations and written agreements.6.2 The interpretation of this agreement

17、 is jointly held by both parties.Article 7 Dispute Resolution7.1 In case of any disputes, both parties shall resolve them amicably; if no resolution can be reached, it shall be submitted to _ Court for arbitration.Article 8 Effectiveness and Termination8.1 This agreement shall become effective upon

18、signing.8.2 The agreement shall automatically terminate upon expiry or early termination.Party A (Signature): _ Party B (Signature): _Date of Signature: _文章三:贸易合作协议书范本中文:贸易合作协议书甲方:_(以下简称“甲方”)乙方:_(以下简称“乙方”)鉴于甲、乙双方为了共同发展,积极开展合作,特订立如下协议:第一条 合作内容1.1 甲、乙双方在本合作中的具体内容为_。1.2 双方合作的方式为_。第二条 合作期限2.1 本协议自双方签署之日

19、起生效,至_。2.2 协议届满前若双方达成一致,可延长合作期限。第三条 合作条件3.1 甲方应提供_。3.2 乙方应提供_。第四条 合作权利与义务4.1 甲方有权_。4.2 乙方有权_。4.3 双方合作期间应共同努力,确保合作项目顺利实施。第五条 合作保密5.1 双方在合作过程中了解的商业秘密应予以保密。5.2 泄密一方应承担相应法律责任。第六条 协议变更和解释6.1 本协议如有变更,经双方协商一致并以书面形式表达。6.2 本协议的解释权归双方共同所有。第七条 争议解决7.1 协议如有争议,应协商解决;如协商不成,提交_仲裁。第八条 生效与解除8.1 本协议自签署生效。8.2 协议期满或双方一

20、方提前通知终止,即告失效。甲方(签字):_ 乙方(签字):_签署日期:_英文:Trade Cooperation AgreementParty A: _ (hereinafter referred to as “Party A”)Party B: _ (hereinafter referred to as “Party B”)Whereas Party A and Party B intend to cooperate actively for mutual development, the following agreement is established:Article 1 Cooper

21、ation Scope1.1 The specific scope of cooperation between Party A and Party B is _.1.2 The mode of cooperation between both parties is _.Article 2 Cooperation Duration2.1 This agreement shall become effective upon signature by both parties and remain in force until _.2.2 If both parties reach an agre

22、ement before the expiration, the cooperation period can be extended.Article 3 Cooperation Conditions3.1 Party A shall provide _.3.2 Party B shall provide _.Article 4 Rights and Obligations4.1 Party A has the right to _.4.2 Party B has the right to _.4.3 Both parties shall make joint efforts during t

23、he cooperation period to ensure the smooth implementation of cooperative projects.Article 5 Confidentiality5.1 Any commercial secrets learned during the cooperation shall be kept confidential.5.2 The party breaching confidentiality shall bear the corresponding legal responsibilities.Article 6 Amendm

24、ent and Interpretation of the Agreement6.1 Any amendments to this agreement shall be agreed upon by both parties in writing.6.2 The interpretation of this agreement is jointly held by both parties.Article 7 Dispute Resolution7.1 In case of any disputes, they shall be settled through negotiation; if

25、no agreement is reached, it shall be submitted to _ for arbitration.Article 8 Effectiveness and Termination8.1 This agreement shall become effective upon signing.8.2 The agreement shall automatically terminate upon expiry or early termination.Party A (Signature): _ Party B (Signature): _Date of Sign

26、ature: _文章四:贸易合作协议书范本中文:贸易合作协议书甲方:_(以下简称“甲方”)乙方:_(以下简称“乙方”)鉴于甲、乙双方为了促进贸易合作,共同发展,特订立如下协议:第一条 合作内容1.1 甲方、乙方合作的主要内容为_。1.2 合作的具体方式为_。第二条 合作期限2.1 本协议自双方签署之日起生效,至_。2.2 若须延长合作期限,应提前60天书面通知并签署补充协议。第三条 合作条件3.1 甲方应提供_。3.2 乙方应提供_。第四条 合作权利与义务4.1 甲方有权_。4.2 乙方有权_。4.3 双方应诚实守信,共同努力推动合作项目的实施。第五条 合作保密5.1 双方在合作过程中获悉的商业机密应予以保密。5.2 泄密方应承担法律责任。第六条 协议变更和解释6.1 本协议的任何变更应经双方协商一致并以书面形式表达。6.2 本协议的解释权属于双方。第七条 争议解决7.1 如发生争议,双方应友好协商;如协商不成,应提交_仲裁。第八条 生效与解除8.1 本协议自签署之日起生效。8.2 协议期满或提前

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服