收藏 分销(赏)

商务日语常用词汇.doc

上传人:pc****0 文档编号:8989450 上传时间:2025-03-10 格式:DOC 页数:14 大小:140.50KB
下载 相关 举报
商务日语常用词汇.doc_第1页
第1页 / 共14页
商务日语常用词汇.doc_第2页
第2页 / 共14页
商务日语常用词汇.doc_第3页
第3页 / 共14页
商务日语常用词汇.doc_第4页
第4页 / 共14页
商务日语常用词汇.doc_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

1、会長会长社長社长頭取银行行长副社長副社长専務专务董事常務常务董事部長部长課長科长代理代理補佐助理代表取締役董事长取締役董事株式総会股东大会取締役会董事会株式会社股份有限公司有限会社有限公司合名会社联合公司合資会社合资公司相互会社互济公司人事部人事部営業部营业部広報部宣传部管理部管理部庶務部总务部開発部开发部企画部企画部販売部销售部購買部采购部資材部材料部経理部会计部市场財務财务系统株主股东従業員职工所属附属担当常務主持日常工作的人法務部法律事务部日本語専門用語 少日本語関係紹介 皆何補充単語、書込。 日本専門用語 、特殊法人()特殊法人 、親会社()母公司、控股公司 、子会社()子公司 、本社

2、总公司 、支社()分公司 、社訓()社规 、経営理念()经营理念 、重要事項()重要事项 、稟議制度()书面传阅请示制度 、日程表()日程表 日本専門用語 、軟主張()灵活主张 、日程表(),也可日程表 、妥協()妥协 、販売戦略()销售战略 、市場調査()市场调查 、主力製品()主打产品 、中堅子会社()骨干分公司 、考慮()考虑 、検討()讨论 日本専門用語 、折衷()折中 、撤退()撤退 、目標達成()完成目标 、提案()提案 、合理化()合理化 、効率化()效率化 、販売政策()销售对策 、決議()决议,决定 、議案()议案 、計画案()计划书 日本専門用語 、協調性()协调性 、

3、再考()重新考虑 、技术情报,诀窍 、廃合()撤消与合并,调整 、指示()指示 、定例()例会,惯例 、根回()做事前工作 、事前打裕袱激螭坤筏螅?孪仁蕴剑?窖痋 、権限委譲()下放权利 、柔軟配置()灵活部署 日本専門用語 、QC 小集团活动,小组活动 、OJT社内教育 、TQC品质活动 、在宅勤務()在家工作 、先行投資()先行投资 、増額()增额 、予算管理()预算管理 、四半期()季度 、削減()削减成本 、売上()销售额 日本専門用語 、長期的視野()长期眼光 、資金繰()资金周转 、運賃()运费率 、貸出基準()租赁标准 、融資()融资 、予算削減()削减预算 、現金公開買付()公

4、开收购现金 、配送拠点()送货点 、立地条件()选址条件 、海外進出()打进海外 日本専門用語 、代理店()代理店 、駐在所()住在所 、事務所()事务所 、办公室 、系列会社()集团公司 、派遣()派遣 、賃貸契約()出赁合同 、首席代表()首席代表 、雇員()雇员 、代表者()代表 日本専門用語 、担当役員()责任董事 、使用契約()使用合同 、特許権()专利 、現地()当地 、配置()安置 、長期派遣()长期派遣 、単身赴任()由于工作调动独自去外地赴任 、買収契約()收买合同 、連帯保証()连带保证 、委譲()转让 日本専門用語 、販売店()销售店 、提携()合作 、支点()支店,分店

5、 、海外拠点()海外据点 、手当()津贴 、経費()经费 、残業費()加班费 、教室()商务知识讲座 、要点,重点 、幽默菜:菠菜卷心菜野菜()蔬菜芹()芹菜菜花白菜()白菜韮()韭菜蕪()芜菁油菜()油菜豆芽莴苣牛蒡()牛蒡嫁菜()鸡儿肠西红柿大根()萝卜人参()瓜胡瓜()黄瓜南瓜唐茄子()南瓜茄子(.)茄子糸瓜()丝瓜唐辛子辣椒二十日大根水萝卜青椒山葵()辣根芋()土豆豆()豆角薩摩芋地瓜葱()葱玉葱()元葱大蒜()大蒜香菜汽车专用词汇:回油管仪表板边缘挡泥板後差速器天线电机锁闩继电器后组合灯喇叭车顶衬垫车顶行李架冷却液罐散热器隔栅后牌照板装饰后通风装置车顶切水条室灯及阅读灯仪表板绝缘体中

6、心立柱装饰板可变电阻开关挡石板雨刮连杆雨刮电机防溅护罩稳定杆(割)开口销除霜器尾排气管变矩器撞针扰流板双头螺栓手刹操纵杆高位刹车灯控制线束连接器支架RVRV仪表(测海拔.倾斜度)引擎盖支撑杆涡轮增压器控制牵引杆燃油箱摇臂真空软管HBB液压制动加力器A/C空调冷凝器铝轮天线电源插座催化器油冷却外気温环境温度传感器仪表板杂物箱行李内灯组合仪表转向柱盖板滤清罐接地电缆吸入软管侧门槛装饰遮阳板遮阳顶棚:側千斤顶旋转轴:側差速器车轮定位:差込部外倾分离器轴承滚针辅助轴変速比()变速比回位弹簧膜片弹簧式离合器线圈弹簧式离合器储存罐(备用油箱)圆锥形弹簧(液力变距器)涡轮行星小齿轮分动器被动齿轮行星齿轮组法

7、兰叉(法兰突出部位)钩式万向节(用于传动轴)等速等速万向节(用于驱动轴)主减速器内齿轮弹簧护圈泵叶轮传动轴连杆十字轴针阀轴承座圈(等速万向节)球保持架滚针滚轴轴承主减速器(減速、増大装置)万向节扭距转换器撑杆式悬架桥 .梁紧锁螺母变速差速器紧锁螺栓齿轮支架横拉杆(转向)垫片转向臂雨刮开关稳定器转向柱方向指示信号钢球照明开关前束量尺主销制动鼓床制动分泵排气制动器涡流减速器转弯半径测定仪制动蹄转向节指轴挠性接口?警示开关侧滑储备箱手柄主销后倾促进器外倾固定销制动钳连杆1、足(、)词义:腿,脚;脚步,步行;来往;踪迹;交通工具;(船舶的)吃水;钱,利息。足掻不能动弹,挣脱不了,一筹莫展,进退维谷。例

8、1:製品売行悪,銀行借金取,社長足掻。译文:产品销售不畅,又无法得到银行的借款,作为公司经理,真是一筹莫展。例2:相手喧嘩,残,離,本当足掻取译文:和对方吵架之后,留下来不好,走也不好,真是进退维谷。揚足取找茬儿,抓小辫,挑字眼儿。例1:課長人揚足取好。译文:我们科长专爱抓别人的小辫子。例2:彼大学国語先生,人話揚足取習慣。译文:他是个大学国语教师,有一个爱从别人的话语中挑字眼儿的习惯。足跡残(1)留下足迹;(2)留下业绩。例1:雪一杯山野歩,足跡残。译文:在满是积雪的山野中行走,留下了很清晰的脚印。例2:曹雪芹我国文学史大足跡残。译文:曹雪芹在我国文学史上留下了伟大的业绩。足有车,有交通工具

9、例:足人週末郊外風景見行便利。译文:有车的人周末去看郊外的风景很方便啊。足掛作找线索,拉关系,找门路。例:今社会、時足掛作必要知,性格,実行。译文:虽然也知道在如今这个社会,有时候是需要拉拉关系走走门路的,但由于性格上的原因,自己怎么也做不到。足地付(1)心神不定,稳不住神,七上八下。 (2)(作风等)浮躁,不踏实; (3)(想法、计划等)脱离实际。例1:相手愛告白,返事分,非常足地。译文:已经向对方说出了自己的爱意,但不知道对方的答复会是怎么样的,心里七上八下的。例2:明日運命決定試験,今日一日中足地。译文:明天要进行决定自己命运的考试,今天一整天都稳不住神。例3:木村最近気多、足地。译文

10、木村最近好象变得太浮,做事情不够踏实。例4:足地計画空中楼閣等。译文:脱离实际的计划是空中楼阁。足地付(作风)踏实,牢靠;(性情)稳重。例1:彼足地付。译文:他不管做什么事情都是很稳重的。例2:次期社長人選,足地付人。译文:作为继任经理的人选,必须是作风踏实的人。反义词:足地付2、顎()词义:颚;下颌,下巴;鱼鳃,鱼钩的倒钩。顎干上无法糊口,揭不开锅。例1:彼自身交通事故仕事,奥失業,家顎干上()。译文:他自己因为发生交通事故不能进行工作,妻子也失了业,这个家快要揭不开锅了。例2:長不景気,顎干上人多。译文:经历了长期的不景气,越来越多的人穷得无法糊口。下顎上顎放題信口雌黄。例:太郎下顎()

11、上顎()放題()言人,周人評判。译文:太郎是个爱信口雌黄的家伙,所以在周围的人中评价并不好。3、頭(、)词义:头,脑袋;头脑,脑筋;头目,首领;最初,开头;头发。頭打(行市、地位等)到顶,到头。例1:製品売行良,残念,生産高頭打伸悩。译文:这个产品的销路非常好,但是很可惜,其产量已经到顶了,现在已很难再增产了。例2:彼能力,部長職位頭打。译文:以他的能力来说,做到部长这个职位已经是到头了。頭堅思想僵化,头脑顽固,死脑筋。例1:今発展極早時代,頭堅人間成功。译文:在当今这个发展非常迅速的时代里,思想僵化的人很难成功。例2:自分頭堅,最近新新人類若者考行為理解。译文:可能是自己头脑顽固吧,对最近被

12、称为“新新人类”的年轻人的思想和行为等怎么也理解不了。4、腕(、)词义:胳膊,手臂;本事,本领,能耐;臂力;手腕儿。腕 有本事,有手艺,有能耐。 例1:今就職難時代,腕/人。 译文:虽然现在是个就业困难的时代,但是有本事的人仍然有着很多的机会。例2:腕,競争激社会生存。译文:如果没有本事,在竞争这样激烈的社会里是很难生存的。腕一本脛一本1、单凭自己的本事、自食其力;2、赤手空拳,光棍一条。例1:両親亡,彼中学校時腕一本脛一本()生活。译文:由于父母都已经去世了,他从初中时代开始就一直自食其力。例2:自分家屋無,自信,三十歳,腕一本脛一本。5、頤()词义:下巴,颐;喋喋不休;坏话。頤養谋生,度日

13、糊口。例1:彼大学三年生時頤養。译文:他从大学三年级开始做兼职谋生。例2:頤養,彼会社辞退,。译文:他被公司辞退之后,为了糊口,做过了很多种工作。6、顔(、)词义:脸,面孔;表情,脸色;面子,脸面;名望,声望;人。顔売出名,有名望,有名气。例:二十年間奮闘経,自分分野顔売。译文:经过了二十年的奋斗,终于在自己的领域里有了名气。7、踵(、)词义:踵,脚后跟。踵接接踵而来,接连而来。例:最近運悪,不幸踵接起。译文:最近运气很差,不幸的事情接踵而来。8、肩(、)词义:肩,肩膀。肩貸1、帮助别人一起扛东西;2、(比喻)帮助,援助。例:子供仲間,何困難,素直話。肩貸上。译文:我们从小就是好朋友,所以你

14、有什么困难的话,尽管不客气地说出来。我会帮你的。9、髪(、)词义:发,头发。後髪引 依依不舍,难舍难分。例:出張新婚奥別,彼何回何回顧後髪引。译文:他因为出差而与新婚妻子分别时,多次转过头来看,实在是难舍难分。10、体(、) 词义:身体,身子;体格,身材;体质;健康,体力;身份。体面保保持体面,保留面子。例:体面保,今度試験絶対。译文:为了保住面子,这次的考试绝对要通过11、皮(、) 词义:皮,外皮;毛皮;伪装,外衣。皮相見()只知皮毛,肤浅之见。例:理論知識勉強,実際経験,喋皮相見。译文:既不学习理论知识,又没有实际经验,即使谈论什么,也只能是肤浅的见解。12、気(、) 词义:气息;气氛;气

15、度;气量;气质;脾气;心神;意识;心情;心绪;心意;等。 気合通合1、合得来,情投意合; 2、步调一致,同呼吸共命运。例1:多分今時代合,気合通合恋人何年間探来,見。译文:可能是我这人不大适合这个时代吧,这么多年来我一直都在寻找可以和自己情投意合的恋人,但总是找不到。13、顎() 词义:颚;下颌,下巴;鱼鳃,鱼钩的倒钩。顎干上无法糊口,揭不开锅。例1:彼自身交通事故仕事,奥失業,家顎干上()。译文:他自己因为发生交通事故不能进行工作,妻子也失了业,这个家快要揭不开锅了。例2:長不景気,顎干上人多。译文:经历了长期的不景气,越来越多的人穷得无法糊口。 下顎上顎放題信口雌黄。例:太郎下顎()上顎(

16、放題()言人,周人評判。译文:太郎是个爱信口雌黄的家伙,所以在周围的人中评价并不14、牙(、)词义:牙;牙齿。牙噛(因为悔恨或兴奋等而)咬牙切齿。例1:自分油断交通事故起,自分一番愛人命奪思出,十年間経牙噛悔。译文:一想起因为自己的疏忽大意造成交通事故而夺去了自己最爱的人的性命这件事,即使已经过了十年了,也还是悔恨得咬牙切齿。15、肝(、)词义:肝,肝脏;内脏;胆子,胆量,魄力。肝胆相照肝胆相照。例1:田中木村二十年肝胆相照()仲間。译文:田中和木村是20年来肝胆相照的好朋友。16、脚()词义:脚,足。馬脚露出马脚;露出破绽。例1:悪事多,気付,馬脚()。译文:坏事做多了,不管怎样小心在意,

17、总会露出马脚来的。17、口(、)词义:口,嘴;谈话,言语;口味;家中人口;生计;传说,等等。口当悪1、不善于应酬;2、味道不好,不合口味。例1:私口当悪,大嫌。译文:我这人不善于应酬,所以很讨厌聚会什么的。18、嘴()词义:鸟嘴;嘴巴。嘴入插嘴;管闲事,干预,干涉。例1:勝手宗教人権理由他国内政嘴入。译文:美国经常随意地以宗教或人权等理由来干涉其他国家的内政。19、唇(、)词义:嘴唇。 唇薄爱说话,话语多。例1:春子仕事中唇()薄,課長批評。译文:春子在工作中也老爱说话,所以受到了科长的批评。20、首(、)词义:脖子;首级;生命;职位、饭碗;解雇,开除。首回资金周转不灵;债台高筑。例1:製品売

18、行悪,首回,会社倒産寸前。译文:由于产品销路不畅,导致资金周转不灵,公司都快要破产了。21、頚(、)词义:颈项,脖子;衣领;用具的颈部。 刎頚友/交刎颈之交,生死之交。例1:二人長間苦難共,刎頚交()。译文:这两人由于长时期地同过甘苦共过患难,所以结成了生死之交。22、毛(、)词义:人的头发,汗毛;兽类的毛;鸟类的羽毛,等。毛以馬相以毛相马;(比喻)以外表观察事物,以貌取人,见解肤浅。例1:理論研究場合,事物本質深了解理解,毛以馬相。译文:研究理论时,必须深入了解事物的本质并加以理解,而不能只是以毛相马,凭现象来下结论。23、心(、)词义:心,心地;精神;本心;心思,想法;心情,心愿;情感,等

19、等。心置有隔阂;疏远;不知心。例1:彼女五年間付合,本来何喋,最近心置,打解。译文:我和她已经交往了5年,本来是无话不谈的,但是最近不知道为什么和她有了隔阂,不再能够推心置腹地交谈了。24、腰()词义:腰;干劲,劲头;态度,姿态;等等。腰高傲慢;狂妄自大;倨傲;高傲。例1:斎藤実能力,腰高。译文:齐藤其实没有多大的能力,却经常狂妄自大。25、舌(、)词义:舌头;话语,说话。舌禍根祸从口出。例1:舌禍()根諺言,自分言葉注意。译文:正如同“祸从口出”这个谚语所说的那样,必须注意自己的说话。26、尻()词义:屁股;末尾,最后;后果,善后。尻暖住惯(某处);久居(某职位)。例1:今部屋小何回感,尻暖

20、引越気。译文:虽然也有好几次觉得现在的房子太小了,但是由于住惯了,所以也没有搬迁的打算。27、神経()词义:神经;感觉,感受。 神経太大大咧咧;不拘小节;满不在乎。胆子大,脸皮厚。例1:彼女結局神経太男結婚,本当思。译文:她最终竟然会和这个大大咧咧的男人结了婚,真是怎么也想不到。28、筋()词义:筋;血管;条理,道理;素质;血统,等。消息筋消息灵通人士。例1:彼会社消息筋(),各方面情報分。译文:他是公司里的消息灵通人士,各方面的信息都知道。29、脛()词义:胫,胫骨,小腿。脛火出比喻非常贫困。例1:私小時脛火出貧乏生活暮。译文:我小时候过着十分贫穷的生活。30、背(、)词义:背,脊背,后背

21、后方,背景;等。背中子三年探(比喻)背着孩子找孩子,骑着驴找驴。例1:多人背中子三年探,自分好人傍分,苦探。译文:很多人经常做着骑着驴找驴的事,自己喜欢的人虽然一直在自己身边却不知道,仍然苦苦地寻觅着。31、臓()词义:内脏。五臓煮心急如焚。例1:愛告白手紙出,五臓煮相手返事待。译文:寄出了求爱信后,就心急如焚地等待着对方的答复。32、掌(,)词义:手掌。孤掌鳴難孤掌难鸣;一个巴掌拍不响。例1:孤掌鳴難,優秀人,難任務一人绚隉o理。译文:俗话说孤掌难鸣,即使再优秀的人,要他一个人来完成这样困难的任务都是不可能的。33、胆()词义:胆;胆子,胆量。臥薪嘗胆卧薪尝胆。例1:敵我両方力差大,復讐,

22、臥薪嘗胆()。译文:敌我双方的力量差距太大了,如果要报酬,就必须卧薪尝胆。34、血(、)词义:血,血液;血缘,血统;血脉;等。血肉(所掌握的知识和技能)成为自己的血和肉;成为受益无穷的源泉。例1:自分努力身付知識技術,自分血肉,将来人生役立。译文:经过自己的努力而掌握到的知识和技能,必定会变成自己血和肉的一部分,成为受益无穷的源泉,在自己将来的人生中发挥其作用。35、爪()词义:指甲;趾甲。能鷹爪隠真人不露相。(比喻)大智若愚;智者不言,言者不智。例1:能鷹爪隠,石田極普通人見,実非常人。译文:就象俗话所说的那样,“真人不露相”,石田先生看起来是个极其普通的人,但实际上很厉害。36、手(、)词

23、义:手,手掌;手腕;人手,劳动力;手段,方法;手艺;等等。手詰手头拮据;束手无策。例1:住宅申請,最近手詰,旅行行金。译文:由于申请了住宅贷款,最近手头拮据,没有钱去旅游了。37、肉()词义:肉,肉类;肌肉;肉欲。 贅肉落去掉肥肉。比喻去掉包袱,扔掉包袱。例1:思想上贅肉落,自分理想向軽進。译文:扔掉思想上的包袱,朝着自己的理想轻装前进。38、喉()词义:喉咙,嗓子;歌喉,嗓音;要害。喉/締掐住咽喉,卡住要害。例1:原材料工場買上,競争相手喉/締。译文:收购了这个原材料工厂,就等于卡住了竞争对手的要害。39、歯(、) 词义:牙,牙齿。 歯止刹车,刹住。例1:歯止()為,財政緊縮政策実施必要。译

24、文:为了刹住通货膨胀,有必要实行财政紧缩政策。40、肺()词义:肺。肺腑感人肺腑。例1:人肺腑()作品今。译文:象这样感人肺腑的作品现在是很少见的了。41、肌/膚(、)词义:皮肤;气质,风度。肌身離不离身;时刻带在身上。例1:彼恋人写真肌身()離持。译文:他片刻不离身地带着女朋友的照片。42、鼻(、) 词义:鼻子;嗅觉。鼻先就在鼻子尖底下;就在眼前;近在咫尺。例1:自分奮闘目標鼻先(),達成。译文:虽然自己的奋斗目标好象就在眼前,可是却总是没办法达到。43、腹(、)词义:腹,肚子;内心,心思;心情;度量,胆量;肠胃,等。腹心友可以推心置腹的朋友;知心朋友。例1:一人腹心()友,人生。译文:如果连一个可以推心置腹的朋友都挥校?松?吞?纯嗔恕?br44、腸(、)词义:肠;内脏;内心,灵魂。腸腐堕落,颓废,灵魂腐朽。例1:腸()腐()官僚腸腐女性社会対悪影響大。译文:官员的堕落比女子的堕落对社会带来的坏影响更大。45、臂()词义:臂。一臂(力)仮助一臂之力。例1:件友達一臂()(力)仮()必要。译文:这件事需要朋友来助一臂之力。

展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 教育专区 > 外语文库 > 日语学习

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服