资源描述
主题:俄语的名量词
翻译指南:
汉语名量词是一个很发达、很活跃的词类(俄语数词和名词搭配时利用中介词的情况相对少一些),翻译时常常令人作难,出现错误。下面我们比较了两国语言物体计数手段的异同,把汉语名量词的翻译归纳为三类:
1)汉语的借用名量词,集合名量词等,俄语中大多可找到对应词;
2)个体量词可用штука等具名量词意义(中介数词与名词)的词来翻译;
3)在许多情况下汉语个体名量词可省译,俄语数词和名词可直接搭配表数量。有些名词无复数范畴,不可计数,但将其后缀改变后,便可与数词搭配表示“名量”。这也是一种很实用的翻译方法。
译例如下:
一箱香蕉-ящик бананов
一扎烟草-кипа табака
一捆木板-пакет досок
一扎干草-вязанка соломы
一串钥匙-связка ключей
一串葡萄-гроздь винограда
一把面粉-горсть муки
一撮盐-щепотка соли
一包棉花-тюк хлопка
一盒烟-пачка сигарет
一袋面粉-мешок муки
一瓶鱼罐头-банка рыбных консервов
一筒啤酒-бочка пива
一瓶酒-бутыль/бутылка/вина
一盆花-горшок с цветами
一筐水果-корзина фруктов
一盆水-таз воды
一堆蔬菜-куча овощей
一车厢货-вагон товаров
一套衣服-комплект одежды
一套工具-набор инструментов
一套家具-гарнитур мебели
一批货-партия товаров
一打铅笔-дюжина карандашей
一(俄)令纸(1000张)-стопа бумаги
一层楼-этаж дома
一层灰-слой пыли
一块金锭-слиток золота
一块呢绒-кусок сукна
一段布-отрез материи
一绺菠菜-пучок шпината
一绺头发-прядь волос
一张(页)纸-лист бумаги
一颗白菜-качан капусты
一根豆角-стручок фасоля
一粒大米-зёрнышко /крупинка/риса
一穗小麦-колос пшеницы
一头蒜-головка чеснока
一滴血-капля крови
一份饭菜-порция пици/еды/
一种武器-род оружия
多少头牛羊-сколько голов роготого скота
一块衣料-кусок материи
五个鸡蛋-пять штук яиц
五头小猪崽-пять штук поросят
一件衣服-штука одежды
一只圆珠笔-(одна)шариковая ручка
一粒种子-зёрнышко
一个萝卜-редиска
一粒豌豆-горошина
长度单位表(Линейные Меры)
ГЕКТОМЕТР # hm # 百米
ДЕКАМЕТР # dam # 十米
ДЕЦИМЕТР # dm # 分米
ДЮЙМ # in # 时(英寸)
КИЛОМЕТР # km # 公里(千米)
МЕТР # m # 米
МИЛЛИМКТР # mm # 亳米
МИЛЯ уставная # ml # 英里,哩(英美的)
МИЛЯ морская # nm # 海里
САНТИМЕТР # cm # 厘米
ФУТ # ft # 英尺
ЯРД # yd # 码
面积单位表(Меры площади)
АКР # a # 英亩
АР # a # 公亩
ГЕКТАР # ha # 公顷
ДЮЙМ.квадратный # sq in # 平方时
КИЛОМЕТР.квадратный # sq km # 平方公里
МЕТР.квадратный # sq m # 平方米
МИЛЛИМЕТР квадратный # sq mm # 平方毫米
МИЛЯ квадратрая # sq ml # 平方英里
САНТИМЕТР квадратный # sq cm # 平方厘米
ФУТ квадратный # sq ft # 平方英尺
ЯРД квадратный # sq yd # 平方码
容量单位表(Меры объёма)
БАРРЕЛЬ # bar # 桶
ДЕЦИМЕТР кубический # cu dm # 立方分米
ДЮЙМ. кубический # cu in # 立方时
КОРД. большой(для дров) # cord gross # 大堆(木材堆的体积单位)
КОРД. малый(для круглого леса) # cord short # 小堆(用于圆木)
ЛОУД(для круглого леса) # load # 罗德(用于圆木载重单位)
ЛОУД(для пиломатериалов) # load # 罗德(用于锯材载重单位)
МЕТР. кубический # cu m # 立方米
МИЛЛИМЕТР. кубический # cu mm # 立方毫米
РОД # rd # 杆
САНТИМЕТР. кубический # cu cm # 立方厘米
СТАНДАРТ(для пиломатериалов) # standard # 锯材标准(指衡量锯材体积单位的圣彼利标准)
СТЕК # stack # 堆
ТОННА. регистровая # register ton # 注册吨
ТОННА. фрахтовая (корабельная) # freight ton[ne] # 运费吨(计算船舶运费的吨数)
ФАТОМ. кубический (для круглого леса) # cu f # 立方英时(用于测量圆木)
1куб.фатом=216 # 1cubic fathom=216 cubic feet # 1立方英时=216立方英尺
ФУТ. кубический # cu ft # 立方英尺
ЯРД. кубический # cu ft # 立方码
重量单位表(Меры веса(массы))
ВЕЙ # wey # 会,英担
ГЕКТОГРАММ # hg # 百克
ГРАММ # g # 克
ГРАН # gr # 格令
ДЕКАГРАММ # dag # 十克
ДЕЦИГРАММ # dg # 分克
ДРАХМА # dr # 打兰(英制)
КВАРТЕР. длинный # quarter gross # 长夸特(英美制)
КВАРТЕР. короткий # quarter short # 短夸特
КВИНТАЛ # quintal # 公担(英制)
КИЛОГРАММ # kg # 公斤
МИЛЛИГРАММ # mg # 毫克
САНТИГРАММ # cg # 厘克
СТОУН.СТОН # stone # 英石
ТОННА. длинная(большая) # tn # 长吨,大吨,英吨
ТОННА. короткая (малая) # shtn # 短吨,小吨,美吨
ТОННА. метрическая # t # 公吨
УНЦИЧ # oz # 盎司
ФУНТ # Ib # 磅
ХАНДРЕДВЕЙТ. # cwt # 大担,长担,英担
ХАНДРЕДВУЙТ. малый(короткий) # cwt # 小担,短担,美担
ЦЕНТАЛ # cental # 百磅(英)
液量单位表(Меры жидкостей )
БАРРЕЛЬ # bbl # 桶
БАРРЕЛЬ(для жид-костей) # barrel # 桶(用于液体)
БАРРЕЛЬ(для сырой нефти) # 1barrel=34.97 gallons # 桶(用于原油)
БАТ # butt # 桶(英制)
ГАЛЛОН # gal # 加仑
ГЕУТОЛИТР # hl # 百升(百公斤)
ДЕКАЛИТР # dal # 十升(十公升)
ДЕЦИЛИТР # gill # 及耳
ДРАХМА.жидкая # fl dr # 液体打兰
КВАРТА # qt # 夸脱
КИЛДЕРКИН # kilderkin # 小桶(装液体的)
КИЛОЛИТР # kl # 千升
ЛИТР # l # 升(公升)
МИЛЛИЛИТР # ml # 毫升
ПАЙП # pt # 品脱
САНТИЛИТР # el # 厘升
УНЦИЯ.жидкая # fl oz # 液量英两,液两
ФИРКИН # firkin # 小桶
ХОГЗХЕД # hhd # 大桶(毫格海)
干量单位表(Меры сыпучих тел )
БАРРЕЛЬ # bbl # 桶
БУЩЕЛЬ # bu # 蒲式耳
ГАЛЛОН # gal # 加仑
КВАТА # qt # 夸脱
КВАРТЕР # quarter # 夸特
ПЕК # pk # 配克
ПИНТА # pt # 品脱
展开阅读全文