资源描述
黔之驴
一、教学重点
积累掌握文中文言词汇,准确翻译课文。
二、教学难点
直译课文。
三、教学过程
【预习检查】
1.了解寓言
寓言,是一种文学体裁,是含有讽喻或明显教训意义的故事。所谓“寓”就是寄托的意思。通过故事借此喻彼,借小喻大,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现出来。所以,我们阅读本文时,要看它讲的究竟是怎样的一个故事,并理解这个故事含有的深刻道理。
2.了解作者作品
本文选自《柳河东集》。作者柳宗元(773一819),唐代文学家、哲学家。字子厚,河东(今山西永济)人,世称柳河东。与韩愈同为唐代古文运动的倡导者。因积极参加王叔文为首的革新派被贬官永州、柳州。在十几年的贬逐生活中,他有机会深入了解人民的疾苦,也游览了一些山水名胜,写下了不少著名的诗文。这阶段虽在政治上失意,但文学上却获得了巨大的成就。是“唐宋散文八大家”之一。
【目标展示】
准确翻译课文,识记基本词义。
【新知研习】
1.听课文朗读录音后正音。要求:听准字音,正确句读。
给加点字注音。
黔 好事者 窥 骇 遁 噬 狎 不胜 跳踉
2.指导学生反复地朗读,流畅而正确地熟读课文。
3.结合课文注释翻译全文。
请学生翻译课文,补充课文注释。
“船载以人”:“船”,用船;“以”,连词,相当于“而”。
“庞然大物也”:判断句,“也”,表判断语气。“他日”:有一天。
“甚恐”:“甚”,很。
“终不敢搏” :“终”,始终。
“益”:①渐渐。“益习其声” ②更加。“稍近益狎”
“以为”:① 把(它)当作。“以为神。”译为:把它当作神。②认为。“以为且噬己也。”
“因”:①因为。“虎因喜。”
②于是。“因跳踉大阚。”
“之”:①的,结构助词。“黔之驴。”
②它,代词,代驴。“放之山下。”“ 虎见之。”“ 蔽林间窥之。”“ 稍出近之。”
“然”:“……的样子”,形容词词尾。“憖憖然。”
其它特殊词语或活用词语:
船载、蹄之、莫相知、技止此耳
提醒学生注意两个句子的翻译。
①有好事者船载以入。(“船”,这里是“用船”的意思。名词充当状语。现代汉语中除时间名词外,名词一般不能充当状语。)
②驴不胜怒,蹄之。(“蹄”,踢,用脚踢。这里作动词用。)
【归纳总结】
【巩固拓展】
背诵课文,掌握字词意思及翻译。
【预习指导】
分析驴子和老虎的形象,理解本文的寓意。
【板书设计】
【教学反思】
展开阅读全文