收藏 分销(赏)

毛衫一般问题中英文对照.doc

上传人:xrp****65 文档编号:7216935 上传时间:2024-12-28 格式:DOC 页数:57 大小:360.50KB
下载 相关 举报
毛衫一般问题中英文对照.doc_第1页
第1页 / 共57页
毛衫一般问题中英文对照.doc_第2页
第2页 / 共57页
点击查看更多>>
资源描述
答1:你说法的那些都是一些织法,比如: 织法--织机 1 plain / jersey 单边 2 tubular 元筒 3 jersey tubular 单边元仝 4 rib 坑条 5 half milano 三平 6 full needle 四平 7 half cardigan 珠地 8 cable 扭绳 9 pointelle 挑孔 10 raised stitch 谷波 11 ripple /ottoman 谷波 12 ruffle / ripple / ottoman / bourrelet 谷波 13 picot 狗牙边 14 full milano /double knits 打鸡 15 stripe / border 间色 16 horzontal striped 横间 17 vertical striped 直间 18 torque/twisting 扭骨 19 stripe 间色 20 racking stitch /zig-zag stitch 缦花/缦波 21 links 令士 22 plait / flated 冚毛 23 reversed stitch 底针 24 fashioning narrow 收花 25 fashioning mark 收花 26 exelet stitch 网眼组织 27 crochet stitch 手勾边 28 tubular 元仝 29 seeds stitch 1X1令士 30 float jacquard 有底毛拨花(单) 31 half milano /semi double knit 三平 32 links / lynx stitch / purl 令士 33 full milano / double knit 打鸡 34 pack / zigzag stitch 曼波 35 tuck stitch / fancy stitch 打花 36 packed half cardigan 曼花珠地 37 1X1rib single / double 1X1单/双 39 cable 扭绳 40 full cardigan 柳条 41 wall stitch 搬针 42 double jacquard 拨花(双) 43 pointelle / eyelet / lace 挑孔 44 tub jacquard 元筒拨花 45 reverse jersey 反底单边 46 plaiting / plated 冚毛 其它 1. intarsia 挂毛 2. jacquard 拨花 3. 50 half cardigan stitch 珠地 4. full cardigan stitch 柳条 5. hand crochet 手勾 6. computer knit 电机 7. auto machine 电机 8. tuck stitch 打花 1. 組織結构名稱 單邊 plain jersey, single knit 坑條,羅紋 rib 三平 half milano, semi-double knit 打雞 full milano 四平 double knit 柳條 full cardigan 珠地 half cardigan 扭繩 cable 搬針 racking stitch 打花 tuck stitch 谷波 ottman/ripple 撥花 zig-zag stitch 挑吼 point elle 間色,條子 stripe 令士 links 2. 3. 4. 5. 代 号 英    语 简  称   代  号 英    语 简  称 AC ACETATE 醋纤 PU POLYURETHANE/SPANDEX 氨纶 PC ACRYLIC 腈纶 RA RAMIE 苎麻 WP ALPACA 羊驼 SE SILK 蚕丝 WA ANGORA 兔毛 VI VISCOSE RAYON 粘纤 WK CAMEL 驼绒 WO WOOL 羊毛 WS CASHMERE 羊绒 MC MODAL 木代尔 CO COTTON 棉 LC LYOCELL 绿赛尔 CU CUPRAMMONIUMRAYON 铜纤维 TS TENCEL 天丝 WL LAMBWOOL 羔毛 BM BAMBOO 竹纤维 LI LINEN 亚麻 SB SOYBEAN 大豆纤维 ME METALLIC 金纤维 AL ALBUMEN 蛹蛋白纤维 MD POLYNOSIC 粘胶 HM HEMP 大麻 WM MOHAIR 马海毛 RY RAYON 人造丝 PA POLYAMIDE/NYLON 锦纶 JU JUTE 黄麻 PE POLYESTER 涤纶 LY LYCRA 莱卡                                                                                常见纺织品材料分特数、支数、旦数换算对照表     分特数(T)   英制支数(S)  公制支数(N)  旦数(D)         国际纺织常用单位   1米=1.0936码 1码=0.9144米 1公斤=2.2046磅 1磅=0.4536公斤 1米=39.37英寸 1英寸=0.0254米   1支(英制)=840码 1支(公制)=1000米 1公支=1.69英支 1英支=0.583公支         666.6 8.75 15.00 600.0 583.0 10.00 17.15 524.7 500.0 11.66 20.00 450.0 364.4 16.00 27.44 128.0 333.3 17.49 30.00 100.0 291.5 20.00 34.30 262.4 277.6 21.00 36.02 249.8 222.2 26.24 45.00 200.0 182.2 32.00 54.88 164.0 166.7 34.97 60.00 150.0 156.3 37.21 64.00 140.0 145.8 40.00 68.59 131.2 133.32 44.29 75.00 120.0 111.1 54.28 90.00 100.0 97.17 60.00 102.9 87.45 83.29 70.00 120.1 75.00 77.77 74.00 126.9 70.00 44.44 131.18 225.0 40.00 33.33 174.90 300.0 30.00 22.22 262.35 450.0 20.00 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 2. 布料成分名称 acetate 醋脂纤维 acetate醋脂纤维 acrylic 腈纶 aliginate fiber 藻酸纤维 asbestos fibre 石棉纤维 bast 树内皮 blend fiber 混合纤维 braid饰带 cashmere山羊绒 cellulose ester 醋、人造丝 cellulose纤维素 felting 制毡材料 filament 长纤维 flax亚麻纤维 hemp 大麻 jute黄麻 man-made fiber人造纤维 modacrylic 变性腈纶 mohair马海毛 polyamide 聚烯烃纤维 polyester涤纶、聚脂纤维 polyethylene 聚乙烯纤维 polymer高聚物 polyolefin聚烯烃纤维 polypropylene丙沦 rayon 人造丝 regenerated fiber 再生纤维 spandex/elastomer 弹性纤维 staple 短纤纱 synthetic 合成纤维 synthetic 合成纤维 textuered yarn变形纱 tufting 裁绒 viscose 粘胶纤维 woven fabric 梭织布 3. 纤维缩写代号      纤维名称     缩写代号 天然纤维   丝        S        麻        L 人造纤维 粘胶纤维       R      醋酯纤维       CA      三醋酯纤维      CTA      铜氨纤维       CVP      富强纤维       Polynosic      蛋白纤维       PROT      纽富纤维       Newcell 合成纤维 碳纤维        CF      聚苯硫醚纤维     PPS      聚缩醛纤维      POM      酚醛纤维       PHE      弹性纤维       PEA      聚醚酮纤维     PEEK          预氧化腈纶     PANOF      改性腈纶      MAC      维纶        PVAL      聚乙烯醇缩乙醛纤维   PVB      氨纶        PU      硼纤维       EF      含氯纤维      CL      高压型阳离子可染聚酯纤维   CDP      常压沸染阳离子可染纤维    ECDP      聚乳酸纤维          PLA      聚对苯二甲酸丙二醇酯纤维   PTT      聚对苯二甲酸丁二醇酯纤维   PBT      聚萘二甲酸乙二醇酯纤维    PEN      聚乙烯、聚丙烯共混纤维    ES      氯纶             Pvo      聚对本二氧杂环已酮纤维    PDS      弹性二烯纤维         ED      同位芳香族聚酰胺纤维     PPT      对位芳香族聚酰胺纤维     PPTA        芳砜纶            PDSTA      聚酰亚胺纤维         Pi      超高强高模聚乙烯纤维    CHMW-PE 其他   金属纤维           MTF      玻璃纤维           GE 4. 洗水嘜朮語 一、干洗 Dry Cleaning 一般干洗 dryclean 专业干洗 Professionally Dryclean 商业干洗 Commercially Dryclean 以干洗为最佳 Drycleanning Recommened 短干洗周期 Short Cycle 干洗剂抽脱时间最短 Minimum Extraction 低水分 Reduced or Low Moisture 干洗过程中不可加水分 No water In System 不可用蒸汽 No Steam 二、水洗 Washing 可机洗 Machine Washable 不可水洗 Do not Wash 不可商业洗涤 Do not have Commercially Launder 可用家庭式洗涤 Home Launder 手洗 Hand Wash 手洗不可搓压 Hand Wash do not Rub 冷水洗 Cold Wash 温水洗 Warm Wash 热水洗 Hot Wash 不可水煮 Do not Boil 少洗衣量 Small Load 温和洗衣程序 Delicate/Gentle Cycle 持久压力程序 Durable Press Cycle /Permanent 分开洗涤 Wash Separately 可与类似色衣物同时洗涤 With Like Color 与深色衣物分开洗涤 Wash Dark Color Separetely 翻出底面洗涤 Wash Inside Out 不可拧干 No Wring/ Do not Wring 不可拧绞 No Twist/ Do not Twist 温水清洗 Warm Rinse 冷水清洗 Cold Rinse 彻底清洗 Rinse Thoroughly 不可脱水 No Spin/ Do not Spin 普通旋转速度脱水 Normal Spin 较短较慢程序脱水 Reduced Spin 不可浸泡 Do not Soak 只可用皂片 Use Pure Soap Flake only 只可抹洗或擦洗 Damp Wipe only 三、漂白 Bleaching 需要时漂白 Bleaching when Needed 不可漂白 No bleach / Do not Bleach 只可用非氯性漂白剂 Only Non-Chlorine Bleach 四、干衣 Drying 滴干 Drip Dry 挂干 Line Dry 荫凉挂干 Line Dry in Shade 避热挂干 Line Dry away from Heat 用烘干机烘干 Tumble Dry 用烘干机中温烘干 Tumble Warm 用烘干机低温烘干 Tumble Cool 平铺晒干 Flat Dry 定位干衣 Block to Dry 用蒸汽烘干 Steam Dry 不用蒸汽 No Steam / Do not Steam 风柜吹干 Cabinet Dry Cool 五、熨烫 Ironing and Pressing 热烫 Hot Iron 温烫 Warm Iron 低温烫 Cold Iron 不可熨 Do not Iron 反面熨 Iron on Wrong Side 用蒸汽熨烫 Steam Press/Iron 在湿润时熨烫 Iron Damp 用布间隔熨烫 Use Press Cloth 好东西 大家分 享- y2 ^# X1 p: R; g3 ~ - W& x9 d% P, I# I 毛 衫部分做法中英文对照 jersey knit / plain 单边 reverse jersey 反底单边 jersey roll 单边卷边4 U, I' I9 k% h# @# I tubular 圆筒 full needle 四平; S   Z9 `" `! M* s7 l3 t half milano 三平 cast off 套针. f5 M3 a; A' {; H milano / full milano 打鸡 , @' [, E) o$ Ufull cardigan 柳条 0 l8 k/ ?, @- ]2 u7 Nhalf cardigan 珠地% v- S3 h7 ~8 L6 p% i4 V jacquard 拨花 2 k! J. ~1 u4 zintarsia 无底毛拨花 # z! |, P8 a1 Q   Uintarsta 挂毛 ; |( {* I4 D5 u% p& z* Y ottoman 谷波: K2 [1 O1 u% n0 q1 x5 M rib 坑条7 a! T5 Q* D; _ 1×1 single 1×1 单 ) I! Q' }: [. [. t5 s$ W. ]& Fflat back 底密针   |4 R, y' N2 _& P: d* O2 O( g! f links 令士! c0 a$ h- t/ ]   T5 w# ]. u$ [ deminauations 收花$ a* h; `- f3 E full fashion 收花9 s$ Q* `% {/ h diminution / dart 搬针 # j- O5 n- u2 Bcross stitch 搭针 # O: @8 y4 H: a( N& A' P$ \4 Mcable 扭绳   J: l; Y" @- A! U lace / eyelet 挑窿 ) w4 _) I% ]# B8 j& ~7 Y" V" R self start 原身出$ K. r" `, U, t( ?* t8 r, D% X clean finish 原身较结! k; n. r) H( ^9 g0 O6 b/ | crossing rib v-tip v领尖位做搭坑/针 ( c9 I0 ~) e3 M# G4 ]# e- otight tension 字码较结: y3 }/ l2 M0 Q7 Y0 f% I0 H4 @) n tatting 梭织法& m5 f3 ?; R* n3 E crochet 锁边. W- N/ ]6 ^/ {; G* N hand crochet 手勾边! `* J. L4 m2 m2 g hand stitch 手钉 4 K0 [   s9 |: M, Hbar tack 机钉 4 ~; |. B8 D/ Xover lock / bar tack 鈒骨& T3 q& i" |0 n+ }   `# q% C6 C cover stitch / flat lock 嵌虾松 : C; w8 I% l: j! f8 L& eembroidery 车花. |. r( I2 ^, H   c; X. P& f, P- C drop stitch 放针 $ U1 C* x' S6 ^% k: V. P8 O- _" Imitred 挑杏嘴 ; r* j$ f- c; t/ l9 g4 Mrivet 撞钉 ( ~: n0 x* i5 I* F/ F4 @* xbead 钉珠+ h8 w; y! E7 u pleat 打褶 1 M' q1 i' O1 X7 p" { mending 查补1 z# }# G' x( D light-inspection 照灯" Z7 M1 ^: Q; x+ l" n2 N, j knitting 织衫) J- \- D, L. M linking 缝衫 # k+ H! L0 W% D& O8 Q# p% osewing 车线( I1 \" Y. c, ~, ^ start-over 驳线6 B0 t/ _: e( K8 m( F shave 修剪& h8 Q/ V- \1 l2 |( q$ d washing 洗水 ! t* K9 K: c6 a; ~# P$ N" ^pressing 烫衫) i. _( {. V, d' a over-lap 胸贴 / 领贴重搭/ r4 W7 Y$ P' h/ R printing 印 花( D, w! H0 e; C4 L/ O2 Y dye 染色 stripe / contrast color 间色 Wtip 撞色( D/ j* F8 T   d( t plaited 嵌毛 twisted 拼毛. m3 w8 x9 G: Z   Y miscellancous 混杂 encase 包入/ W/ X7 g$ Q/ N# y8 H shrink 收缩0 |' W! ?1 K   B8 \* c mutilate 使残缺 whip 紧绕于某物上/包缝 区分 英语 略语 中文 日本语 A alternately alt 交叉,留一段空间 交互に、一段おきに B back   后面/向后 后 begin beg 开始 始め C continue cont 继续 続ける chain ch 连锁 锁 crochet   钩针编织 かぎ针编み cast on (casting on)   开始织 作り目(する)、编み始め cast off (casting off)   织完了 伏止め(する)、编み终わり cable stitch c 编绳子一样的交叉织 なわ编、交差编み cable needle   绳编针 なわ编针 crossed stitch cr 交叉 交差 D double dble 双针 ダブル double crochet dc 细针织 细编み double treble dtr 长针织 长々编み decrease dec 减针 减らし目(する) draw through a loop从绒线处拉掉针数 渡り(糸ループ)から目を引き抜く drop one stitch   两针里放掉一针 一目落とす、一目ほどく E edge   边缘 縁 F following foll 下一个 次の flat knitting   平针 平编み flont   前面 前 fasten off   拧起来 しぼって止める G garter stitch (K every row) garter st 停步织法 ガーター编み H hem   边缘 ヘム、縁 half treble   中长针 中长编み half double crochet   中长针 中长编み I inch in 英寸,2。5cm インチ、2.5cm increase inc 加针 増目(する) J join into ring   连成环状 轮にする K knit K 表针 表编目、メリヤス目 knit up k up 拉上 引上げ knit through back of loop k1B 穿过线的后面钩针 ねじり目 knit wise k-wise (入针的方向)表向 (针を入れる方向)表目の向き knit two together k2tog 左上两针合一针 左上2目一度 knit three together k3tog 左上三针合一针 左上3目一度 L last   最后 终わり leave stitches on stitch -holder空针ほつれ止めに目をとる(休み目にする) M make M 加针 目を作る、増やす make 1 st M1 起针 渡り糸の増やし目 make 1 st knitlwise M1K 穿过线的后面用表针编织ループをねじって表目で编む make 1 st purlwise M1P 穿过线的后面用里针编织ループをねじって裏目で编む make bobbles MB 泡泡针 ボッブル、玉编み main shade (main color) MS(MC) 底色 (编み込みの)地色 N needle   针、棒针 P purl P 里针 裏目 pattern patt 式样 模様 pass slipped stitch over psso 用滑针把空针盖住 すべり目で休めていた目をかぶせる PB, P1B 穿过里针 ねじり裏目 Purl up P up 拉上里针 裏目の引き上げ Purlwise P-wise 从背后进针 裏目の向き(针を入れる方向が向こうから手前) Purl two together P2tog 里针的两针并一针 裏目の2目一度 previous row   前段 前段 pick up (dropped stitches)   把丢掉的针数拉起来 (落とした目を)引き上げる picot   用小环饰边 ピコット R row   段 段 repeat (from~) rep 重复 (~から)缲り返す rib   橡胶编织 ゴム编み ring   环编 リング编み Right Side RS 右边 编地の表侧 right needle   右手的针 右手侧の针 return ret 回去 戻る remainning rem 空掉的针 残した目、休み目 round knitting   圈编 轮编み slip sl 滑针 すべり目(する) slip stitch knit-wise sl1K 向对面织滑针 手前から针を入れてすべり目 slip stitch purl-wise sl1P 从对面入针织滑针 向こうから针を入れてすべり目 stitch st(s) 编针 编目 stocking stitch st. st 伸缩编法 メリヤス编み stitch holder   停止空针 ほつれ止め selvedge   (编织的)片的边缘 编み端 stitch cast off   抛针 伏目 slip one, knit one, pass slipped ‐ sl1K, psso 右上两针并一针 右上2目一度 ‐stitch over 停止编织   slip one, knit two together, pass sl1K2tog, psso 右上三针并一针 右上3目一度 ‐slipped stitch over   停止滑针   T treble tr 长针 长编み through back loop tbl 穿针 ねじり目 together tog 一起 一度に、一绪に twisted stitch tw 穿针的交叉 ねじり目の交差 twisted stitch 2 right tw2R 穿针的左上两针并一针 ねじり目の左上交差 twisted stitch 2left tw2L 穿针的右上两针并一针 ねじり目の右上交差 W Wrong side WS 编地の裏侧 Y yarn front yf 糸を(编地の)手前に置く yarn back yb 糸を(编地の)向こうに置く yarn over yor 挂针 かけ目 yarn forward yfwd 挂针 かけ目 yarn round the needle yrn 卷针 巻き目 yarn 2 round the needle y2rn 在针上卷两圈 2目巻き目 引用 美系名称 英系名称 中文名称 ch chain ch chain 锁针 sl st slip stitch ss slip stitch 引拔针 sc single crochet dc double crochet 短针 hdc half double htr half treble 半长针 dc double crochet tr treble 长针 tr treble dtr double treble 长长针 dtr double treble trtr treble treble 长长长针 skip miss 跳过不织 sp(s) space(s) sp(s) space(s) 空格 yo yarn over hook yoh yarn over hook 挂线 毛衫一般问题中英文对照 热1已有 94 次阅读  2010-03-15 17:01 hand stitching 挑撞 a. incorrect hand stitch count 挑错针数 b. rib collar of v-point not match v领尖不对支 c. poor trimming 拆纱不良导至抽筋 d. loose on collar stitch out of trimming 拆纱线没拉眼 e. absence trimming 收漏线头 f. uneven linking at neckline 领边缝线松紧不均匀 mending 查补 a. wrong material 用错原料 b. poor done of mending 驳口不良 c. wrong color to mend 用错色纱 collar 领 a. collar too loose 领贴过松 b. collar too tight 领贴过紧 c. un-center 不正中 d. uneven collar point 领尖不对称 e. poor bowing 卷边不好 pockets / flaps 袋 a. high-low 高低 b. missing / misplaced 位置不对 c. poor shape 形状不好 d. mismatched stripes 不对间色 e. mismatched color 不配色 f. poor pocket placket 袋贴不好 print 印花 a. poor print recistation 印花不好 b. set marks 两节色 c. poor recovery of bottom / cuff 有额外印花印在衫脚上 / 袖咀 color 颜色 a. uneven dye color marks 染色不均 / 有染色印 b. mismatch of trimming 物料不配色 c. color shade 色差 zipper 拉链 a. defective 次品 b. mismatch 不配色 c. too long or too short 太长 / 短 d. pullness / twisted / puckering 凸出 / 吊起 / 起蛇 e. zipper show out 拉链牙外露 f. misaligned at fly 高低脚 / 位 g. hidden zipper 拉链不露牙 h. two way zipper 双头拉链 button 钮扣 a. poor matching color 不配色 b. unsecured 钉不紧 c. missing / misplaced 漏 / 错位 d. defective 次 e. thread not match 打钮线不配钮色 placket 胸贴 a. crooked 胸贴边不直(即谷筒边) b. unclose under placker 露底贴 c. puckered 起蛇 d. stripes / flails misaligned 间色 / 格子不对称 e. misaligned conspicuous 严重长短脚 f. uneven woven patch at placket 贴底布不均匀 washing 洗水 a. hand-feel not smoothly 手感不够滑 b. poor hand-feel too harsh 手感太硬 c. bleeding 渗色 d. poor hand-feel too soft 手感太软 fabric 布片 a. v-inset too small 前中布太小 b. uneven v-inset 前中布不平均 c. v-inset not center 前中布不正中 d. underarm gusset too small 袖底配色布太少 e. underarm gusset uneven 袖底配色布太不平均 f. wrong fabric 错布 embroidery 车花 a. embroidery position too high 车花位太高 b. embroidery position too low 车花位置太低 c. embroidery unclean thread end 车花缝线不净 d. embroidery upside down 车倒花 e. misplaced 车错花位 f. density not as specified 车花线疏密不符要求 g. clean inside workmanship from embroidery 去掉车花稿纸 h. crystal modification 烫石 elastic 丈根 a. missing elastic 漏丈根 b. elastic too loose / too tight 太松 / 太紧 c. elastic not match 丈根不配色 d. missing nylon 漏尼龙 e. nylon not match 尼龙不配色 pressing 烫衫 a. sheen / glass 起镜 b. poor pressing 烫工不好 c. twisted side-seam 侧骨扭骨 d. twisted underarm 袖底骨扭骨 e. twisted shoulder 膊位扭骨 f. shoulder head not smooth 膊头啄起 g. uneven collar 领形不顺不对称 hang-tag 挂牌 a. wrong placement 牌挂错位置 b. missing hang-tags 漏挂牌 c. wrong hang-tags 挂错牌 labeling 车唛 a. unsecured 没车牢固 b. defective 唛头车/钉工不靖 c. missing / upside down 唛头车漏 / 车倒 d. wrong size / content 错码 / 错成份唛 e. un-center 不正中 f. missing edge stitch 漏边针 g. missing (care / c.o)label 漏车洗水唛 / 产地唛 h. missing main label 漏车主唛 cover-locking 嵌骨 a. uneven cover-locking 嵌骨不均匀 b. puckering at a/h & cuff / hem 夹位/袖咀位/衫脚位嵌骨起蛇 c. cover-locking thread not match 嵌骨线不配色 d. cover-locking not straight 嵌骨线不直 e. loose stitch tension 嵌骨线太松 packing 包装 a. poor folding 折不好 b. wrong size scale 错码搭配 c. carton too loose / tight 纸箱太松 / 太紧 d. pre-pack 比例 e. assortment 颜色, 尺码 / 分配 weight 重量 a. lighten-weight 轻 b. heavy-weight 重 knitting 织机 a. knitting panel 手机片 b. broken end defects, yarn breaking defects 断纱 c. yarn withdrawn 抽纱 d. yarn thinning 幼毛 e. needle defects / drop stitch 漏针 f. uneven yarn 粗幼毛 g. impurities of yarn 杂质 h. wrong pattern 错片 i. uneven knitting tension 字码不均 j. dirty yarn 脏毛 k. single yarn 单毛 h. weave flaws 织布疵点 l. grain dir
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 百科休闲 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服