收藏 分销(赏)

动物隐喻的认知基础及语义演变.pdf

上传人:xrp****65 文档编号:6108998 上传时间:2024-11-28 格式:PDF 页数:5 大小:409.17KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
动物隐喻的认知基础及语义演变.pdf_第1页
第1页 / 共5页
动物隐喻的认知基础及语义演变.pdf_第2页
第2页 / 共5页


点击查看更多>>
资源描述
第2 7 卷第6 期郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)V 0 1 2 7N o 62 0 0 8 年1 2 月J o u r n a lo fZ h e n g z h o uI n s t i t u t eo fA e r o n a u t i c a lI n d u s t r yM a n a g e m e n t(S o c i a lS c i e n c eE d i t i o n)2 0 0 8 1 2动物隐喻的认知基础及语义演变肖遥遥(长沙理工大学,湖南长沙4 1 0 0 7 6)摘要:动物隐喻在各国语言中屡见不鲜,它的形成与人们的隐喻心理过程密不可分,而隐喻。心理本质上是人对事物的一个认知过程。文章将探讨动物隐喻的认知基础,进而阐述基于认知基础上的动物隐喻的语义演变,从而阐明动物隐喻语义演变与认知是密不可分的。为我们进行这方面的研究开辟一个新的视角。关键词:动物隐喻;认知基础;语义演变中图分类号:H 0 5文献标识码:A文章编号:1 0 0 9 1 7 5 0(2 0 0 8)0 6 0 0 8 3 0 4一、动物隐喻的主要特征英汉语言中,用来描写人类精神活动的词语几乎都是借助描述物质活动的词汇,以动物为喻体的动物比喻(a n i m a lm e t a p h o r)尤为盛行。动物隐喻暗示着所描写的事物或过程是自然的,这种隐喻是以相似性为基础的。“在这类隐喻概念中,人们将抽象和模糊的思想方法,心理趋势,感情状态,甚至活动或事件等都可以隐喻为实体,把两个不同的概念域相叠加,将属于此概念的各种词语从各个角度来谈论彼概念,使之立体化,多维化,质感化。”1 3常语言中,有着丰富多彩的动物隐喻表达。“这一隐喻具有鲜明的情感和评价意义,用来表达人的内在特征和外部特征。隐喻形象,生动,在文艺作品里被大量运用,而且也体现了口语的表情性。”如t h ep e a c o c k sf e a t h e r(孔雀羽毛,喻虚荣);l a m b(羔羊,喻温顺的人);e a g l e(鹰,喻勇士)。这些例子恰如其分地体现了动物与人的共性特点。动物的习性、特征形形色色,这就决定了动物隐喻也丰富多彩。总的说来,动物隐喻有如下几个典型特征:1 共识性该动物所具有的外部特征或习性要有广泛的社会共识或符合言语活动参与者的共识,这样我们才有 口J 能利用该动物的名称进行隐喻性转义,进而形成动物隐喻。汉语中常说:“他是一只老狐狸。”英语中也有对“狐狸”类似的表达:H ei sa no l df o x。只要提及狐狸,人们就会联想到它的狡猾收稿日期:2 0 0 8 一l l l l作者简介:肖遥遥,女,湖南娄底人,硬士生,研究方向为英语语言学。的品质。狐狸的这一特性是中西文化都认同的。2 鲜明性该动物的外部特征或习性要鲜明。如果该动物不具有外部特征或习性的鲜明性,就很难被人们接受,因而隐喻的意义也就不会存在。:黄鼠狼”在人们心目中最鲜明的印象莫过于虚伪、阴险与贪婪。aw e a s e lp a y sh i sr e s p e c tt ot h eh e n(黄鼠狼给鸡拜年),这是中国人与西方人对狡猾、凶狠的“黄鼠狼”的又一贴切的写照,实际是影射那些阴险、狡猾、不安好心的人。3 近似性隐喻作为思维工具体现了人类思维的共性特征,这种思维方式是建立在事物间存在某一或某些类似特征基础上的,因此就要求该动物与现实生活中的其他事物具有在外貌或习性方面近似的特性。中西文化中的“猪”与“p i g”的形象都是肮脏而丑陋,集“懒”、“馋”、“贪”和“笨”于一身,常用来比喻贪婪懒惰、贪吃贪睡的肮脏之人和行为粗鲁、令人讨厌的自私鬼。例如。Id o n tm i n dy o u re a t i n gl i k eah o r s e,,q o n,b u ty o um u s t n te a tl i k eap i g!句中e a tl i k eap i g 意为(吃饭像猪拱食一样没有规矩)。另外,生活中,我们常叮以听到“懒猪”,“笨得像猪一样”之类骂人的话。对猪这一形象,中西方人都有相似的理解。4 稳定性和长期性由于动物是人类的伙伴,许多动物被描绘成人的形象,具有广泛的社会性、稳定性和长期性。在机器耕作取代牛耕之前,牛在中国人生活中的作用-8 3 万方数据万方数据第6 期郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)第2 7 卷非常重要。人们对牛的熟悉、热爱和尊敬是非同一般的。在英文里,内涵色彩和中国“牛”相对应的却是“马”。例如:吹牛t a l kh o r s e,牛不喝水强按头Y o um a yt a k eah o r s et ot h ew a t e r,b u ty o uc a n tm a k eh i md r i n k,等等。这是因为牛和马分别在中英文化中代表的形象长期积淀的结果,具有广泛的社会基础。二、动物隐喻的产生理据千百年来,人们常借助于动物的某些特点,或借助于具有某些特点的动物来喻人喻事。语言中动物隐喻现象的产生主要有以下两个方面的理据:1 源于动物本身的特征“动物的外貌、性格、心理、生理、行为、习惯等特征各不相同,人民在长期与动物的接触过程中发现,生活中有些人和事物的品质或特征与些动物的某些特征相同或类似,于是就很自然地把二者联系起来,运用形象的联想,创造了大量丰富的词汇,并逐渐形成了一种以动物设喻的独特修辞形式。”人民对于动物最直观的感受便是动物的体态。与劳动人们关系最为密切的“牛”体积庞大,而另一家禽“鸡”相对牛来说便小很多了,因此,人民便用“鸡肋之息”来比喻收益甚微,用“鸡毛蒜皮”来比喻无关紧要的小事。而用“牛刀小试”比喻大材小用。“宁为鸡首,勿为牛后”来比喻宁在小地方做首领,也不在大地方做部下。动物由于不同的体态或不同的生存方式导致其带给人们不同的心理感受,人们觉得自然界中的动物有呆憨、有机灵、有狡诈、有善良。如有a u sm e e ka 8al a m b 比喻非常温顺,胆怯,平易近人;c h i c k e nh e a r t 指懦弱者,胆小如鼠的人。在人们心中老虎是令人畏惧的,于是便出现“老虎进了城,家家都闭门”、“伴君如伴虎”等动物词语。在人们与动物的长期相处中,动物的生活习性也成了动物隐喻的材料。最典型的是劳动人民往往根据鸡的呜叫来判断起床下地干活的时间,鸡鸣早起也成了勤劳、勤奋的象征,于是人们用“闻鸡起舞”来形容人有大志向,思图奋发。有些动物的名字与汉语中的一些字词谐音,这也成为产生联想的基础。如“鸡”与“吉”谐音,因而并有“金鸡献瑞”、“雄鸡一唱天下春”等说法。2 源于各民族独特的动物文化人类都是由动物进化而来的,与动物的关系向来很密切。许多动物被人类赋予神性,视为图腾,顶礼膜拜,这些动物积淀着特定的民族心理,形成8 4 了各民族独特的动物文化。语言具有人文性,动物类词语同样具有人文性,蕴含着丰富的民族文化内涵。动物隐喻的产生与人们对原始图腾的崇拜、历史典故、求新求异及从众心理等等息息相关。中国人自古以来对龙(d r a g o n)的崇拜上至王者,下至黎民百姓,无处不在。于是有“龙腾虎跃”、“龙飞凤舞”、“生龙活虎”等词语。在动物隐喻中许多成语源于历史典故。成语“守株待兔”出自韩非子五蠹。动物隐喻不仅可以满足人们求新求异的心理,还会增强语言表达的趣味性。人们会用“狗咬吕洞宾”来指一个人不识好歹,用“心猿意马”来指出一个人的心不在焉。另外,环境的特殊性也与各国动物文化隐喻的产生相联系。比如英国是岛国,渔业十分发达,因此“f i s h”在英语中的象征意义就十分丰富。而中国人更了解和熟悉陆地生活的农业耕作。所以汉语中有“牛饮”,而英语中则说d r i n kl i k eaf i s h。三、动物隐喻的认知基础动物隐喻的形成是一个漫长而复杂的过程,这也决定了认知过程的复杂性。1 动物隐喻产生的认知模式在早期的活动中,为了生存,人必然很熟悉周围的环境以及与其同时生存的其他动物。于是人和环境之间、人和动物之问由于某种相似丽通过人的联想联系起来。随着认知科学的发展,人们对隐喻的认识不断深入,隐喻不再仅仅是一种修辞手段,更是一种思维方式和认知手段。“人类在认知较抽象的难以触及的经验域时总是根据熟悉的具体的经验域,借用概念隐喻来认识,表述这些经验域。动物是与人类息息相关的物种,为人类的认知提供了最为熟悉和具体的经验域。人们经常用动物最湿著的种属特征来转指或表达其他物体或人的不显著的东西。”例如,“腿”原意是“人或动物用来支撑身体和行走的部分”,在人们的长期使用中,通过隐喻思维把它映射为指“桌腿”、“凳腿”。“f o o t”指t h el o w e s tp a r to ft h el e g,b e l o wt h ea n k l e,o nw h i c hap e r s o no ra n i m a ls t a n d s o 后来有t h ef o o to fam o u n t a i n 之说。由此可见,“在某一动物隐喻出现之初,动物词语这一语言符号是通过关联性和相似性与新的所指相对应的,一旦为社会大多数人所熟悉、接受和使用,约定俗成,符号与所指便直接联系,后来的语言使用者就不会也不必在意其中的关联性,相似万方数据万方数据肖遥遥:动物隐喻的认知基础及语义演变性及认知模型。”2 动物隐喻产生的文化模式L i p k a 指出:“L e x i c a l i z e dm e t a p h o r si m p o s e sam u l t i p l ec a t e g o r i z a t i o no nt h ee n t i t i e si nt h ew o r l d:o n ew o r dr e f e r st os e v e r a lc a t e g o r i e s”o 每一种动物具有独特的外貌、生理、心理、性格、行为、习惯、作用等特征。在不同的语境下,不同的种属特征获得不同的显著度,映射到目标模型中从而导致一个动物词语有多个比喻意义。在汉文化里,“狗”是被人养来看门或使役的牲畜,地位不高,待遇不好。因此在汉语中,常用“狗”来隐喻供人使役或助入作恶的入,带有贬义,如走狗、狗头军师,等等。而在英文化里,狗是人类的保护者和忠实的朋友,受到很好的礼遇。因此,英语中,狗喻人,意思相当于f e l l o w,大多带有褒义,如:al u c k yd o g 幸运儿;b et o pd o g 位居高职;有关d o g 的隐喻也不乏贬义色彩,但为数不多,如:Y o us l yd o g!你这个坏小子!ad u m bd o g 沉默不语的人。在汉文化里,“猴”因猴与候谐音,人们由此对猴似乎有一种特殊的感情,以为它是吉祥的动物。再因西游记里的猴王孙悟空,是个人人喜爱的英雄形象,加深了人们对猴的好感。因此汉语里,“猴”总是用来隐喻机灵的人,如:“猴儿”戏称乖巧者;“猴精”喻机灵而又顽皮的人。而英语里面,猴子还是猴子,却总是给人带来麻烦,隐喻顽童、淘气,带了贬义色彩。如w h a ta y ey o ud o i n g,y o uy o u n gm o n k e y!你在干什么呀,小捣蛋鬼!由此可见,在不同的文化里,同样的动物隐喻同种事物也会带有截然不同的感情色彩,这也就造成了同样的动物可以表达不同的隐喻意义。从以上分析,我们也可以得出动物隐喻的认知过程使得动物词汇从一个意义派生出新的意义,这不仅是一个人们复杂的心理认知过程,是隐喻性的,同时也涉及语义转变。四、动物隐喻的语义演变在动物隐喻中,从动物范畴向人的范畴映射的过程中,形成了纵横有序的动物隐喻的语义系统。动物隐喻的语义演变就是在这个语义系统的基础上进行的。同时这个语义演变过程归根结底是人认知过程中语义突显现象。1 动物隐喻的语义系统(1)从纵的方面来看,同一种动物形象能够从多个不同的角度表述多种关于人的含义,即同一概念隐喻内构成以一个概念谈论另一个概念的系统方式。V e r m i s e h t e 在哲学研究中谈及“在每一种情况下,实指定义可能有各种不同的解释”。维特根斯基实际谈论的是认知的多面性,认知多面性归根结底是由事物本身的多面性决定的。例如,任何一种动物都有多种体貌特征、生活习性,等等,每一方面都町以看作一个特征映射到人身上,从而可以形成多种映射方式。如汉语中的“过街老鼠,人人喊打”,把老鼠隐喻为讨厌鬼;而英语中r a t sd e s e r tas i n k i n gs h i p 指老鼠会舍弃即将沉没的船,用以隐喻老鼠的卑劣和不忠诚。我们通常表达“他说谎”用“H ei sal i a r c h e a t e r”。随着语言的发展,老鼠那种不忠诚的特性被映射到人身上,就有了H ei sar a t 的表达。因此,一个映射形成一种含义,产生一个或一组表达;一系列映射产生一系列含义或一系列表达,动物词语通过这种映射获得多种隐喻意义。这些意义之间是相互关联的,形成了动物词语一词多义的现象,这是隐喻系统纵向垂直的表现。(2)从横的方面来看,不同的动物形象往往能映射描述人类的某一特征,蕴含相同的含义,同时动物范畴又可以与其他范畴分别聚焦于“人”这一概念的一个方面,即不同隐喻间也有系统性。同一概念隐喻内,人可以看作不同的动物。隐喻各自从不同的角度描述“人”这一概念,以隐喻表达的形式展示了概念“人”的复杂性。“不同隐喻的系统性表现为同一概念人可以和不同概念(动物,植物,其他物体等)间形成不同的概念隐喻,有时他们可以聚焦人的同一方面,它们之间是连贯的。”这是横向水平连贯性的展示。如汉语中的“鼠头鼠脑”可以指一个人胆子非常小,英语中c h i c k e nh e a r t 指懦弱者,胆小如鼠的人。在这里,两种不同的动物都用来隐喻胆子小的人的特性。可见概念隐喻以及每个概念隐喻之下的每个细节共同形成了系统的语义网络,这个网络控制和建构着我们的思维和语言,因此L a k o f f 认为:“不是语言将概念系统化,而是概念将语言系统化,因为隐喻性概念是系统化的,所以我们用来谈论概念这个方面的语言也是系统化的。”2 动物隐喻的语义突显L a k o f f 指出:“正是允许我们把概念的一个方面看作另一个概念的这种系统性要求掩盖了这个概念的其他方面。通过允许我们聚焦于个概念的一个方面,隐喻性概念阻止了我们去注意与这个隐喻不和谐的该概念的其他方面。”概念隐喻只是部分转移,所以,我们就需要解释为什么我们选择8 5 万方数据万方数据第6 期郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)第2 7 卷了某个蕴含,而不是其他蕴含。那是因为这些突显蕴含通常是某一范畴动物表现最突出的特性,长期在人脑中形成的这一特性逐渐固定在语言中,并成为该范畴类典的基础,即家族相似性。在人类认知中逐渐形成比较固定的动物认知模式,因此,在动物隐喻中,基本范畴的类典成员成为众多隐喻表达的首选喻体,每个隐喻的突显蕴含多来自喻体的显著特征,就是L a k o f f 说的语义突显的那个(些)蕴含。例如,“牛”本是温顺、忠诚、勤劳的象征,但是有ab u l li naC h i n as h o p 意思是“闯进瓷器店的公牛一样,动辄惹祸,行为举止粗鲁而笨拙”。我们认为该隐喻所表达的语义除了要具备“牛”范畴所共有的显著特征外,还要求具备我们所选的“牛”的下义范畴成员公牛的特殊显著属性,也就是要突显了公牛在牛家族中的典型特征。因此,在动物认知模式的作用下,突出的特征蕴含与人的多种特征建立联系后,通过投射产生了不同的隐喻意义。于是一个动物词语可以表达多种意义,多个动物词语也可以用来表达同样的事物。这样就形成了动物隐喻语义系统的复杂多样和丰富多彩,从而有利于我们表情达意。五、结语、。通过以上动物隐喻认知基础及语义演变的阐述,我们可以看到动物隐喻的认知与语义演变不是互相独立、互不相干的过程。恰好相反,二者密不可分。动物隐喻产生的认知模型揭示了人类思维的共性,人类的认知机制决定了动物隐喻可以在原有意义的基础上演变出更多的隐喻意义。在这个演变过程中又是人类认知过程中对动物某方面特征的突显起了主要作用。同时也说明了不同语言动物隐喻差异产生的原因。不同地理环境和生活方式使讲不同语言的民族所处的文化背景不同,对动物的种属特性的认知也不同,产生的动物隐喻意义也会不同。所以,在现实社会中研究动物隐喻产生和发展的认知机制,对丰富我们的语义系统有着极为重要的意义。同时结合认知和语义演变来研究动物隐喻是一个新的视角,从这个角度的研究为我们了解各国文化,进行成功的跨文化交际提供了很好的依据。参考文献:I 唐燕萍试论英语植物词汇的隐喻认知意义 J 山东外语教学,2 0 0 2,(5):4 1 4 3 2 徐励俄语动物名称的隐喻性转叉浅析 J 外语研究,2 0 0 3,(1):4 3 4 5。3 范晓民美汉语言中动物名称的隐喻现象 J 大连民族学院学报,2 0 0 6,(6):4 1 4 3 4 袁彩虹英语动物词汇的象征意义 J 外语教学,1 9 9 9,(3):8 4 8 6 5 覃先美德喻动物文化考释 M 长沙:国防科技大学出版社2 0 0 2 6 李国炎,等新编汉语词典(第一版)z 长沙:湖南出版社1 9 8 8 7 廖光蓉英汉文化动物词对比 J 外国语,2 0 0 0,(5):1 8 2 7 8 卢荚顺比喻现象的认知解释 J 语言教学与研究。2 0 0 1,(1):4 4 4 9 责任编辑:罗红C o g n i t i v eB a s i sa n dS e m a n t i cC h a n g eo fA n i m a lM e t a p h o r-XAOY a o y a oA b s t r a c t:A n i m a lm e t a p h o ri sc o m m o n l ys e e l li ne v e r yc o u n t r y sl a n g u a g es y s t e m I t sf o r m a t i o ni sc l o s e l yr e l a t e dt op e o p l e sm e t a-p h o r i c a lt h o u g h t,w h i c hi si n f a c tac o g n i t i v ep r o c e s so ft h i n g s T h i st h e s i sw i l ld i s c u s sc o g n i t i v eb a s i so fa n i m a lm e t a-p h o r,a n df u r t h e re x p l a i ns e m a n t i cc h a n g eo fa n i m a lm e t a p h o ra n dt h ec l o s er e l a t i o nb e t w e e ni t ss e m R n t i cc h a n g ea n dc o g n i t i o n,t h u so f f e ran e wr e s e a r c hp e r s p e c t i v ei nt h i sf i e l d K e yw o r d s:a n i m a lm e t a p h o r;c o g n i t i v eb a s i s;s e m a n t i cc h a n g e8 6 万方数据万方数据动物隐喻的认知基础及语义演变动物隐喻的认知基础及语义演变作者:肖遥遥,XIAO Yao-yao作者单位:长沙理工大学,湖南长沙,410076刊名:郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)英文刊名:JOURNAL OF ZHENGZHOU INSTITUTE OF AERONAUTICAL INDUSTRY MANAGEMENT(SOCIALSCIENCE EDITION)年,卷(期):2008,27(6)被引用次数:4次 参考文献(8条)参考文献(8条)1.唐燕萍 试论英语植物词汇的隐喻认知意义期刊论文-山东外语教学 2002(05)2.徐励 俄语动物名称的隐喻性转义浅析期刊论文-外语研究 2003(01)3.范晓民 英汉语言中动物名称的隐喻现象期刊论文-大连民族学院学报 2006(06)4.袁彩虹 英语动物词汇的象征意义 1999(03)5.覃先美 隐喻动物文化考释 20026.李国炎 新编汉语词典 19887.廖光蓉 英汉文化动物词对比 2000(05)8.卢英顺 比喻现象的认知解释期刊论文-语言教学与研究 2001(01)本文读者也读过(10条)本文读者也读过(10条)1.王璞 英汉动物隐喻喻人的共性与个性期刊论文-华章2009(21)2.薛亚红.郭文海 英汉动物隐喻的认知语义对比研究期刊论文-昌吉学院学报2010(6)3.刘岩.LIU Yan 文化对动物隐喻形成的决定性作用期刊论文-边疆经济与文化2008(5)4.秦云燕 动物隐喻的认知研究学位论文20055.张敬.李依.ZHANG Jing.LI Yi 动物隐喻的文化内涵及其翻译的最佳关联性解释期刊论文-中南林业科技大学学报(社会科学版)2009,3(4)6.曹笑芳 英汉语言中动物隐喻现象比较期刊论文-科技信息2009(4)7.孙艳 论英汉名词性动物隐喻的文化异同及翻译期刊论文-时代教育(教育教学版)2008(4)8.周晓辉 指称人的动物隐喻的认知机制研究期刊论文-湖北广播电视大学学报2010,30(5)9.贺宁 英汉动物隐喻的对比及翻译期刊论文-绥化学院学报2006,26(2)10.刘立香.LIU Li-xiang 英汉语言中动物喻人的感情意义对比期刊论文-江汉大学学报(人文科学版)2010,29(2)引证文献(4条)引证文献(4条)1.董杰.丁锡民 动物暗喻产生的理据及联想特征的研究期刊论文-盐城师范学院学报(人文社会科学版)2010(1)2.王芹.高永刚.甘露 论英语动物词汇的隐喻认知意义期刊论文-咸宁学院学报 2011(8)3.莫娇 从“青蛙”、“恐龙”看动物隐喻期刊论文-长春工业大学学报:社会科学版 2011(4)4.邓周林 英汉动物词语的隐喻现象研究综述期刊论文-法制与经济(下旬刊)2010(6)本文链接:http:/
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 行业资料 > 医学/心理学

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服