收藏 分销(赏)

端午节DragonBoatFestival.docx

上传人:仙人****88 文档编号:6086502 上传时间:2024-11-27 格式:DOCX 页数:1 大小:15.41KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
端午节DragonBoatFestival.docx_第1页
第1页 / 共1页
本文档共1页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
Boat races during the Dragon Boat Festival commemorate the attempt to rescue the patriotic poet Chu Yuan, who drowned on the fifth day of the fifth lunar month in 277 B.C. Unable to save him, the people threw bamboo stuffed with cooked rice into the water so that the fish would eat the rice rather than the body of their hero. This evolved into the present custom of eating tzungtzu, rice dumplings filled with ham or bean paste and wrapped in bamboo leaves. Since antiquity the Chinese have believed that the fifth lunar month is a pestilential, danger-fraught period. Sanitation is emphasized, medicines are added to food, aromatic branches are hung above doors, and beautifully embroidered protective amulets or sachets containing spices or medicines are fastened to the clothing of children. Large crowds attend the festive boat races in Taipei, Lukang, Taiwan, and Kaohsiung. Teams from all over the world compete in the races as excited observers cheer form the river banks.    乙卯重五诗 陆游 重五山村好,榴花忽已繁。 粽包分两髻,艾束著危冠。 旧俗方储药,羸躯亦点丹。 日斜吾事毕,一笑向杯盘。 竞渡曲 刘禹锡 沅江五月平堤流,邑人相将浮彩舟。 灵均何年歌已矣,哀谣振楫从此起。 扬桴击节雷阗阗,乱流齐进声轰然。 蛟龙得雨耆鬣动,螮蝀饮河形影联。 刺史临流褰翠帏,揭竿命爵分雄雌。 先鸣余勇争鼓舞,未至衔枚颜色沮。 百胜本自有前期,一飞由来无定所。 风俗如狂重此时,纵观云委江之湄。 彩旗夹岸照蛟室,罗袜凌波呈水嬉, 曲终人散空愁暮,招屈亭前水车注。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服