收藏 分销(赏)

商务英语缩略词与习惯用语的.pptx

上传人:精*** 文档编号:4380850 上传时间:2024-09-16 格式:PPTX 页数:24 大小:185.23KB
下载 相关 举报
商务英语缩略词与习惯用语的.pptx_第1页
第1页 / 共24页
商务英语缩略词与习惯用语的.pptx_第2页
第2页 / 共24页
商务英语缩略词与习惯用语的.pptx_第3页
第3页 / 共24页
商务英语缩略词与习惯用语的.pptx_第4页
第4页 / 共24页
商务英语缩略词与习惯用语的.pptx_第5页
第5页 / 共24页
点击查看更多>>
资源描述

1、商务英语缩略词与习惯用语的商务英语缩略词与习惯用语的翻译翻译 -091 刘梦娜刘梦娜 10 张蓓张蓓 22商务英语缩略词的构成特点商务英语缩略词的构成特点商务英语缩略语的翻译商务英语缩略语的翻译商务英语习惯用语的翻译商务英语习惯用语的翻译商务英语缩略词的构成特点商务英语缩略词的构成特点1.首字母缩略词首字母缩略词(Acronym)2.裁剪缩略词裁剪缩略词(Clipping)3.拼缀缩略词拼缀缩略词(Blending)4.外来语缩略词外来语缩略词5.代号缩略词代号缩略词6.习惯用语缩略词习惯用语缩略词7.句子或短语缩略词句子或短语缩略词首字母缩略词首字母缩略词(Acronym)这种方式最为常见这

2、种方式最为常见,只需将几个单词的第一个字母合并组成。只需将几个单词的第一个字母合并组成。CSR(cash surplus ratio)CSR(cash surplus ratio)-“-“现金盈余比现金盈余比”CSR(Count Strength Product)CSR(Count Strength Product)-“-“品质标品质标”CSR(contract status report)CSR(contract status report)-“-“合同完成情况报告合同完成情况报告”CSR(critical storage report)CSR(critical storage report

3、)-“-“临界库存报告临界库存报告”;裁剪缩略词裁剪缩略词(Clipping)截短词是将一个词的一个或多个音节去掉之后剩下来的部截短词是将一个词的一个或多个音节去掉之后剩下来的部分。分。ASS ASS 可分别代表可分别代表 assortment(assortment(品种品种)association()association(联盟联盟)assistant(assistant(助手助手)assess()assess(应征税应征税)trans trans 可指可指 transaction(transaction(交易交易)transfer()transfer(汇兑汇兑)transit(transi

4、t(过境运输过境运输)translator()translator(译员译员)transport(transport(货运货运)拼缀缩略词拼缀缩略词(Blending)通过将两个或多个单词合成的方式产生的词称为拼缀词通过将两个或多个单词合成的方式产生的词称为拼缀词,经常与其他方式构成的缩略语经常与其他方式构成的缩略语“撞车撞车”。bit bit 可指可指bitumen(bitumen(沥青沥青)binary digit(binary digit(二进位制或存储信息容量单位二进位制或存储信息容量单位)Mst Mst 可指可指months after sight(months after sigh

5、t(见票后见票后月付款月付款)mean survival time(mean survival time(平均存活时间平均存活时间)代号缩略词代号缩略词有些商务用语,看似缩略语,实际上是代号或标本,其内有些商务用语,看似缩略语,实际上是代号或标本,其内容同缩略形式没有任何关联。容同缩略形式没有任何关联。如:如:&表示表示and(and(和和)C(medium)C(medium)中型中型 外来语缩略词外来语缩略词英语缩略语中,有借自拉丁文,希腊语,西班牙语,瑞典英语缩略语中,有借自拉丁文,希腊语,西班牙语,瑞典语,挪威语,法语,日语等语种的缩略语。国名,国际组语,挪威语,法语,日语等语种的缩略语

6、。国名,国际组织名称在不同语言里可能有不同的缩略语。织名称在不同语言里可能有不同的缩略语。如:如:EWG(欧共体)(欧共体)【德语德语】=EEC(英语);(英语);FIL(Feira Internacionalde Lisboa里斯本国际博物馆里斯本国际博物馆【葡萄牙语葡萄牙语】)习惯用语缩略词习惯用语缩略词长期以来形成的外贸习惯及商业惯例,实际上并不一定表长期以来形成的外贸习惯及商业惯例,实际上并不一定表示缩略了什么。示缩略了什么。如:如:D/A(documents against acceptance承兑押单承兑押单)coke(coca-cola 可口可乐可口可乐)句子或短语缩略词句子或短

7、语缩略词源于一个完整的句子,表示一个完整的意思。源于一个完整的句子,表示一个完整的意思。如:如:CU(再见再见)“see you”ASAP(尽早尽早)“As soon as possible”AA Auditing Administration(中国)审计署(中国)审计署 AAA 最佳等级最佳等级 abs.abstract 摘要摘要 a/c,A/C account 帐户、帐目帐户、帐目 a/c,A/C account current 往来帐户、活期存款帐户往来帐户、活期存款帐户 A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误补遗和勘误 Acc.acceptance or ac

8、cepted 承兑承兑 Accrd.Int accrued interest 应计利息应计利息 Acct.account 帐户、帐目帐户、帐目 Acct.accountant 会计师、会计员会计师、会计员 Acct.accounting 会计、会计学会计、会计学 Acct.No.account number 帐户编号、帐号帐户编号、帐号 Acct.Tit.account title 帐户名称、会计科目帐户名称、会计科目 ACN air consignment 航空托运单航空托运单 a/c no.account number 帐户编号、帐号帐户编号、帐号 Acpt.acceptance or a

9、ccepted 承兑承兑 A/CS Pay.accounts payable 应付帐款应付帐款 A/CS Rec.accounts receivable 应收帐款应收帐款 Attn.attention 注意注意 Atty.attorney 代理人代理人 auct.auction 拍卖拍卖 Aud.auditor 审计员、审计师审计员、审计师 Av.average 平均值平均值 商务英语缩略语的翻译商务英语缩略语的翻译1.音译音译2.意译意译3.音译和意译兼用音译和意译兼用4.意译成全称后再缩略意译成全称后再缩略5.直接引用直接引用音译音译voltvoltampereamperejoulejou

10、lesofasofa伏特伏特安培安培焦耳焦耳沙发沙发 意译意译memorymemoryIMFIMFvitaminvitaminlaserlaser存储器存储器国际货币基金组织国际货币基金组织维生素维生素镭射,激光镭射,激光 音译和意译兼用音译和意译兼用topologytopologyMigMig拓扑学拓扑学米格飞机米格飞机 意译意译成全称以后再缩略成全称以后再缩略WTOWTOUNESCOUNESCONATONATO世界贸易组织世界贸易组织联合国教育科学文化组织联合国教育科学文化组织北大西洋公约组织北大西洋公约组织 直接引用直接引用GDP:Gross domestic product GDP:G

11、ross domestic product IBM:International Business IBM:International Business Machine Machine CPU:Central Processing Unit CPU:Central Processing Unit FAX:Facsimile FAX:Facsimile CBD:Central business district CBD:Central business district CEO:Chief Executive Officer CEO:Chief Executive Officer DNA:Deox

12、yribonucleic acidDNA:Deoxyribonucleic acid商务英语习惯用语的翻译商务英语习惯用语的翻译商务套语翻译商务套语翻译惯用语的直译惯用语的直译惯用语的意译惯用语的意译惯用语的增减译法惯用语的增减译法商务套语翻译商务套语翻译We hereby confirm兹确认兹确认Enclosed please find随函附上随函附上,敬请查收敬请查收Please be advised that 兹通知兹通知Please be informed that 兹告知兹告知ExamplesFor your reference,we are enclosing a few For

13、 your reference,we are enclosing a few copies of leaflets,and will send you samples copies of leaflets,and will send you samples under separate cover.under separate cover.兹随函附上几分说明书并另寄样品,供你方参考。兹随函附上几分说明书并另寄样品,供你方参考。Please inform us what special offer you can Please inform us what special offer you c

14、an make us.make us.请告知贵公司能给多少特价优惠。请告知贵公司能给多少特价优惠。惯用语的直译惯用语的直译win-win cooperationwin-win cooperationstep by stepstep by stepHarmony brings wealth.Harmony brings wealth.When the river rises,the boat floats When the river rises,the boat floats high.high.惯用语的意译惯用语的意译If you are spending all your money on

15、 that stock,If you are spending all your money on that stock,you are you are putting all your eggs in one basketputting all your eggs in one basket.如果你把所有的钱投资在一种股票上,那就太冒险了。如果你把所有的钱投资在一种股票上,那就太冒险了。His statement must be taken His statement must be taken with a grain of saltwith a grain of salt.他的话不能全信。他的话不能全信。增减译法增减译法I know it is a very tough job;if you cant stand I know it is a very tough job;if you cant stand the heat,the heat,stay outstay out of the kitchen.of the kitchen.我知道那是一个艰难的工作,如果你无法承受压力,你就我知道那是一个艰难的工作,如果你无法承受压力,你就该离职。该离职。Thank you

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服