资源描述
虚拟语气美文欣赏
精品资料
Today we buried our 20-year-old son. He was killed instantly in a motorcycle accident on Friday night. How I wish I had known when I talked to him last that it would be the last time. If I had only known I would have said, "Jim, I love you and I'm so very proud of you."
I would have taken the time to count the many blessings he brought to the lives of the many who loved him. I would have taken time to appreciate his beautiful smile, the sound of his laughter, his genuine love of people.
When you put all the good attributes on the scale and you try to balance all the irritating traits such as the radio which was always too loud, the haircut that wasn't to our liking, the dirty socks under the bed, etc., the irritations don't amount to much.
I won't get another chance to tell my son all I would have wanted him to hear, but, other parents, you do have a chance. Tell your young people what you would want them to hear if you knew it would be your last conversation. The last time I talked to Jim was the day he died. He called me to say, "Hi, Mom! I just called to say I love you. Got to go to work. Bye." He gave me something to treasure forever.
If there is any purpose at all to Jim's death, maybe it is to make others appreciate more of life and to have people, especially families, take the time to let each other know just how much we care.
You may never have another chance. Do it today!
ONE POSSIBLE VERSION:
今天我们埋葬了我们的二十一岁的儿子。他于星期五晚上在一场摩托车事故中当场死去。我是多么希望在我们上一次谈话的最后一刻知道将要发生这样的事。倘若我知道我一定会对他说“吉姆,我爱你,我为你感到非常骄傲。”
我应该早点抓紧时间去认真回味他每一次带那些爱他的人的祝福,我应该抓紧时间去仔细回味他那美丽的微笑,他笑的声音,那重纯真的爱的,那重对别人纯洁无暇的爱。
当你把所有的好感都放在某个东西上,于是你会尽量地去原谅它的不好的地方,比如你喜欢的收音机它实际上总是很吵,你所做的发型并不对你的胃口,躺在你床单下的臭袜子等等,那时候的不好的东西根本就不算什么不好的东西了。
我再也不会有另外的一次机会去对我儿子说我所想要他做的是倾听,但是其他的父母,你们真的还有机会。在你知道那将是你们最后一次谈话时,一定要告诉你的年轻的孩子你你们希望他们做的仅仅只是认真地倾听。而我最后一次和他谈话却是他去世的那天。那天他打电话对我说:“妈妈,我打电话来就是为了告诉你我爱你。我现在必须去工作了,再见。”那一次,他给我了我需要珍藏永远的财富。
对于吉姆的死如果有任何目的,也许就是希望人们更多地去欣赏,去体会生活和抓紧时间让我们之间知道我们的多么地在意对方,对于家庭更加如此。
也许,你不会再有机会了。为了以后不要后悔,今天就告诉你所爱的人,你爱他们!一定要今天就说!
仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除 谢谢2
展开阅读全文