资源描述
协 议 书
甲方:
地址:
乙方:北京**信息技术有限公司
地址:北京市
甲方将委托乙方翻译____________________资料。乙方保证具备法律规定的独立签署合同的资格和足够的专业人员从事甲方所委托的翻译业务。在此基础上,甲乙双方依据《中华人民共和国合同法》规定,本着平等互利的原则,经友好协商,约定如下:
一、翻译服务
1.甲方应及时按照翻译委托单(附件1)委托乙方进行资料翻译,以使乙方能及时评估翻译项目,安排翻译人员。在得到乙方确认之后,甲方通常情况下通过E-mail、传真、快递等方式向乙方发送稿件。
2.乙方应按照甲方提供的翻译任务工作单的要求,在协议规定时间内完成译稿(翻译完成之后的稿件简称译稿),并以其惯有职业水准向甲方提供翻译服务,乙方在翻译过程中将以甲方提供的原文为唯一依据,不得对其随意增删、杜撰和推测(除非另作说明),保证所译稿件的准确性,保证翻译之后的文档与原文保持同一格式。
3.为保证翻译质量,甲方可在自愿、合作、友好协商的基础上尽可能协助乙方,包括但不限于向乙方提供翻译项目所需的参考资料、内部的固有、惯用译法,解答相关技术问题,必要时提供相关技术培训。
二、支付条款
1.甲乙双方同意,在合同期限内,甲方按以下标准支付翻译报酬:
中文译俄文翻译费: 200 元/千字
2.以甲方最后采用的翻译版本为最终确定稿计算字数,以电脑统计的中文字符数计算[office97/2000——word——工具——字数统计——字符数(不计空格)]。在乙方按要求完成工作并经甲方验收和在翻译任务工作单(见附件)上签字确认之后,甲方按合同(或工作任务单)要求支付乙方翻译费用。
3.甲方应在收到乙方发票日起十五个工作日内以现金、支票、银行转帐等方式向乙方支付翻译报酬(甲方因工作程序上的原因向乙方作出说明的除外),乙方应根据甲方要求在文稿验收之后3个工作日内向甲方提供税务发票。
4.本合同产生的税费由乙方承担。
三、译稿交付、验收与修改
1.翻译项目完成后,乙方应以应有的谨慎,通过E-mail、传真、快递等方式向甲方交付已完成的译稿,特殊情况下时也可应甲方的要求免费取、送稿件,上门服务。
2.甲方将在乙方交付译稿之后进行审阅。如发现译稿中有错、漏、不准确之处,甲方有权要求乙方无偿进行修改,直至甲方完全满意为止。
3.如译稿达到甲方要求,甲方将在翻译任务工作单上签字确认,提供给乙方。在甲乙双方确认最终译稿的基础上计算字数和翻译报酬。
4.甲方可在翻译任务工作单上填写翻译意见和建议,以便于乙方今后更好地完成翻译任务。
四、保密与知识产权
乙方保证所有相关工作人员都了解本协议关于本保密条款的内容,并严格遵守。在本合同期限内及本合同终止后,未经甲方书面许可,乙方必须遵守以下保密条款:
1.不得向第三方公开或传播(包括复制、影印和使用)甲方的任何文件资料、软件、档案、协议、技术和服务项目(口头的或文字的)以及其他任何形式的信息。乙方用作市场宣传之资料不在此列。
2.乙方同意所有甲方披露的资料都归甲方专有。乙方正在翻译的和已译好的文稿的专利权,版权,商业秘密或其他知识产权项下的权利属于甲方所有,乙方无权处置。
3.乙方对甲方对外承诺的所有保密义务负有连带责任,即如果甲方因乙方泄密而被第三方追究责任,甲方将追究上述乙方公司中泄密者的责任。
4.乙方需采取必要的防范措施来防止保密信息的泄露。
5.每一单工作任务完成后,乙方需归还甲方所有的资料。
6.对违反本协议造成的后果,甲方保留通过法律手段解决的权利。
7.本合同终止后,本保密条款仍将有效。
五、违约条款
1. 甲方在对乙方提交的译稿进行审阅之后,如对其质量未予认可,应向乙方说明原因,并提出修改建议。乙方应按照甲方的建议和要求在规定时限内免费进行修改。
2. 乙方未能在工作期限内完成翻译项目,每迟延一日应按相关翻译费用0.5%支付违约金,但工作期限延长征得甲方同意的除外。
3. 如因乙方工作失误给甲方造成重大损失,甲方有权利中止合同或扣除全部翻译费用,并有权保留向乙方提起法律诉讼的权利。
4. 甲方未能按照第二条规定向甲方支付翻译报酬,每迟延一日应按相关费用的0.5%向乙方支付违约金,但延期付款征得乙方同意的除外。
5. 乙方接受甲方翻译项目,提供翻译服务,甲方中途提出撤消或更改翻译项目的,甲方应就乙方已经完成的翻译项目向乙方支付翻译费用。
六、争议解决
1. 对于因本合同的履行或阐释而引起的或与之相关的一切争议,双方应首先努力友好协商解决。双方同意,有关争议可提请中国翻译者协会或双方协商同意的知名专家协助解决。协商未果的,任一方均可提请北京市仲裁委员会按照该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁结果对双方均具约束力。
2. 如甲方或乙方违反本合同规定,也可向甲方所在地提请仲裁或向法院提起诉讼。
七、其他规定
1.本合同自双方签字、盖章之日起生效,有效期一年(“合同期限”)。
2.本合同一式贰份,甲方执壹份,乙方执壹份。双方的正式授权代表于合同文首载明的日期签署本合同,以资证明。只要提前一个月书面通知对方,双方可以解除合同。但正在执行的工作订单还继续受本合同的约束。
3.翻译任务工作单是本合同的附件,与合同具有同等法律效力。
八.帐户信息
甲方:
乙方:北京**信息技术有限公司
联系人:
联系人:
地址:
地址:北京市
电话:
电话:
帐户信息
公司名称:
开 户 行:
帐 号:
税 号:
账户信息
公司名称:
开 户 行:
账 号:
税 号:
签章
签章
日期: 年 月 日
日期: 年 月 日
甲方: 乙方:
年 月 日 年 月 日
.
展开阅读全文