收藏 分销(赏)

康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示.pdf

上传人:自信****多点 文档编号:3131877 上传时间:2024-06-19 格式:PDF 页数:8 大小:1.30MB
下载 相关 举报
康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示.pdf_第1页
第1页 / 共8页
康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示.pdf_第2页
第2页 / 共8页
康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示.pdf_第3页
第3页 / 共8页
亲,该文档总共8页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、四川民族学院学报第3 2卷第4期 2 0 2 3年8月J O U R N A L O F S I C H U A N V o l.3 2 N o.4 A u g.2 0 2 3M I N Z U C O L L E G E语言文学康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示向秋卓玛(四川民族学院,四川 康定 6 2 6 0 0 1)【摘 要】本文对尔龚语核心词“太阳”三种不同称谓 i n i w b 的语料实例进行了语义解析,发现尔龚语 w b i n i的语义分别指向自然物太阳、自然物太阳的运行时长、自然物太阳的光和热,且三者在日常交流中不能互替。其背后的语义理解折射着尔龚语区古老的

2、太阳崇拜的文化现象,为中华各族儿女几千年历史长河中形成的文化共通共生关系提供历史依据,为当前我国铸牢中华民族共同体意识提供坚实的理论基础和现实启示。【关键词】尔龚语核心词“太阳”;语义;文化启示【中图分类号】H 1 2 4【文献标识码】A【文章编号】1 6 7 4-8 8 2 4(2 0 2 3)0 4-0 0 9 5-0 8基金项目:四川民院学院人文社科重点项目“康区鲜水河流域尔龚语核心词 太阳释义考”(X Y Z B 2 1 1 0 S A)作者简介:向秋卓玛(1 9 7 9),女,四川炉霍人,副教授,硕士,研究方向:藏语言文学与历史。2 0 1 9年2月2 1日,中国教育部、联合国教科文

3、组织驻华代表处、中国联合国教科文组织全国委员会、中国国家语言文字工作委员会共同发布以“保护语言多样性”为主题的重要永久性文件 岳麓宣言,该宣言为世界语言资源保护工作提出了“保护语言多样性 构建人类命运共同体”的中国智慧方案。2 0 2 1年1 1月3 0日,国务院办公厅印发 关于全面加强新时代语言文字工作的意见,提出“大力推进语言资源的保护、开发和利用,科学保护方言和少数民族语言文字”“传承弘扬以语言文字为载体的中华优秀文化”。这些政策文件的出台,全面推动了我国语保工作的不断深入。尔龚语是藏缅语族语言中保留复辅音较多的语言之一,是研究藏语乃至藏缅语族语言语音史的“活化石”1,是藏缅语族语言中完

4、整地保留古老面貌特征最多的语言之一,是古老语言的“活标本”2。曹志耘 中国濒危语言志(3 0册)中就列有 四川道孚尔龚语。本文旨在通过尔龚语核心词“太阳”的语义分析和解读,溯源鲜水河流域中华濒危语之尔龚语的古老文化留痕和特有的语法构词结构,为中华各族儿女几千年历史长河中形成的文化共通共生关系提供历史依据,为当前我国铸牢中华民族共同体意识提供坚实的理论基础和现实启示。一、尔龚语核心词“太阳”相关研究综述 太阳崇拜及太阳神话在古代各民族几乎都曾出现过3。人类学家爱德华泰勒(E d w a r d B u r n e t t T y l o r)在其 原始文化中指出:“凡是太阳照耀到的地方,都会有太

5、阳神话的存在。”48 5同样,尔龚语文化遗迹中也可见太阳崇拜及太阳神话的文化留痕。太阳一词是全球不同语种共有的核心词之一,在斯瓦迪士(MS w a d e s h)百词表中居第7 2位。尔龚语核心词“太阳”的相关研究散见于各类学术著作和论文中,严格意义上来说,这方面的研究多为濒危语言保护式的标音记录,并没有产出专题研究尔龚语核心词“太阳”语义的学术成果。59 国内外研究尔龚语的学者主要有霍杰逊、王士宗、孙宏开、黄布凡、戴庆厦、马长寿、陆绍尊、林向荣、孙天心、多尔吉、瞿霭堂、金理新、尹蔚彬、田阡子、根呷翁姆等。其中研究成果最多的当属根呷翁姆,其著作 四川道孚尔龚语对与“太阳”相关的词汇进行了描写

6、,如:日出 b +x a 阳光+出56 0;日食 b u n t u57 1;太阳 b u66 8;今天 p s i62 1;阳光 b u;日出 n t s o g t s u o;日落 b u d z b j n61 1 3;火种 m s e;火光 s v o/s h v o;火把 m b r d 61 1 5;阳光 n s t s o61 4 2;日子,天 s i61 5 7。林向荣的 嘉戎语研究收录嘉戎语各方言土语代表点音系1 2个。其中,对丹巴土语格什杂话核心词“太阳”作了描写,如:昼夜 i m t s n55 1 5;太阳w b;每日w b u l t i s i65 1 4;日子s

7、 i65 1 8。多尔吉的 道孚语格什扎话研究也有相关描述:太阳w b(格什扎话),b (格西话)71 3 4;吹火筒m b d u(格什扎话),b t u(格西话)71 2 9;今天b s n i(格什扎话),P s i(格西话)72 6 6;日s n i(格什扎话)72 6 7。另外,还有许多学者对尔龚语或尔龚语相关语言的核心词“太阳”进行了描写,如:黄布凡“太阳 n 5 5(拉坞戎语)8,b (道孚语)91 9”;瞿霭堂“日子s i(卓克基话),si(草登话),s n(中寨话)1 0”;金理新“日/天 s n i3 3(业隆话),s n 5 3(观音桥话),i5 5(却域语),s i(道

8、孚语),i5 5(纳木兹语),1 3(扎 巴 语),i5 5(贵 琼 语),i3 3(吕 苏 语),e5 3(史 兴 语),i(卓 克 基 话,日 部话)1 18”;尹 蔚 彬“天 t 3 3m u5 5,太 阳 b i5 3(业 隆 拉 坞 戎 语)”1 1;王 天 习“太 阳 p u 5 5(却 域语)94 6”等。综上,学界对“在发生学上关系非常密切的语言”:1 03拉乌戎语、道孚语、嘉绒语、却域语等多种亲属语言进行了长期深入地调查和语言识别记录,进行了语言学视角的全面概述且成果丰硕。其著作包括 拉坞戎语研究 藏缅语族语言研究 藏缅语十五种 嘉戎语研究 八江流域的藏缅语 道孚语格什扎话研

9、究 业隆拉坞戎语研究 四川道孚尔龚语等,并在其中队核心词“太阳”作了详细准确的记录。但目前的研究成果着重记录描写尔龚语核心词“太阳”相关的词汇及其语音形式,几乎没有涉及核心词“太阳”在不同语境的使用变化和语义分析方面的研究成果。二、尔龚语核心词“太阳”的三种不同称谓 通过深入道孚、炉霍等尔龚语区进行实地调查和深度访谈,笔者对尔龚语核心词“太阳”的日常使用情况进行了梳理分析,认为在不同的语境中尔龚语核心词“太阳”有三种不同的称谓,即 i、n i、w b/b/w b u/b u。实际上,这三种称谓的描写在已有的研究成果中可找到蛛丝马迹,如:道孚语 b(黄布凡),格什扎话太阳w b 日s n i(多

10、尔吉),道孚话 s i(金理新),道孚尔龚语 b u(根呷翁姆)。目前,由于学界并没有专门研究尔龚语核心词“太阳”相关词汇在不同语境中的使用实例和语义表达,故我们较难从现有的研究成果中得知“太阳”的本义和不同语境中“太阳”一词之间的不同表达。因此,我们很可能因为欠缺对某个词汇在不同语境或者不同方言中使用差异或语义理解的认识,而产生研究偏差和研究失真等问题。如不同场合对同一对象的称谓:老婆和妻子,我们仅从语音入手,很难得出这两个称谓的同源性即同一语系或者同一语种的结论。只有知晓同一对象在不同语言场境中的不同表达即称谓,我们才有可能将之与其他词汇进行比较分析,从而得出合理的结论。但是,仅从不同称谓

11、的语音形式进行对比分析,还不够准确合理,还应该挖掘语音形式之下的词义等其他要素,才能更准确客观地得出这些不同语种或方言的不同称谓的同源结论。虽然学界对尔龚语核心词“太阳”在不同语境中的不同称谓进行了零散描写,但缺乏完整系统描述,且未涉及尔龚语核心词太阳的语义研究。因此我们不能从其中窥见“太阳”在不同语境中是否有多种称谓的可能,更无法洞察其不同称谓所负载的语义表达。黄布凡在 藏缅语十五种一书中指出:“道孚语还有一些很独特的基本词,似与藏缅语的多数语言都无同源关系,例如:b 太阳 r 水v d z i人”91 9,这也从侧面反映了其对尔龚语的研究可能并未涉及尔龚语核心词“太阳”的语义研究,所以才理

12、所当然地认为尔龚语核心词“太阳”b 与藏缅语普遍称谓n i的差别甚远。我们通过语料分析和尔龚语文化遗迹的综合研判认为:尔龚语核心词“太阳”主要有三种表达称谓,这三种不同称谓不仅在日常交流中不能相互替换,且有69 四川民族学院学报(双月刊1 9 8 6年创刊)2 0 2 3年8月其相对应的三种不同语义理解。一是 i,表示时间长短即度量时间单位,如:昼夜、今日等;二是n i,表示太阳的功能即太阳的光和热等,如:晒太阳、太阳大;三是w b/b/w b u/b u,指星体太阳,如:天上有九个太阳、日落。本研究的语料考察点炉霍县斯木镇主要使用w b/b。我们从尔龚语区弥留至今的“阱咨嘎火把节”1 31-

13、6可见,太阳崇拜与火崇拜紧密相连,认为尔龚语太阳 b 的本义就是火把、火种、火苣。(一)i的语料实例 汉语中的日和太阳同义而使用有异,一般情况下,日可以替代太阳,而太阳不能替代日。天既有天空之义,又有日之义,如每天即每日。通常日和天可以互换而表同义。藏语中n y i m a和n y i n同义而使用有异,有时可以相互替代,有时不可以相互替代,如有一天,可以替换;昼夜,不可以替换等。通过尔龚语语料调查发现,尔龚语中等同汉藏语太阳、日(天)的核心词有其固定称谓而不能互替。尔龚语 i的部分语料实例如下:1.词 b u n y i今天y a n y i昨天v b r i n y i前天s n g u

14、n y i大前天 n y i s l e b s白天 n y i b s h a昼夜 n y i d k y i l中午 a n y i一天 n i s n y i两天 s o n y i三天 s l i n y i四天 d a n g p o n y i第一天 d e n y o n y i第二天 a n y i n y i每天/每日 一天 天 s b u d n y i n y i每天/每日 太阳 天 天2.句子b u n y i k h a w a g s h e r r u m o今天要下雪。今天 雪 下 格标志 是(判断动词)s b u d n y i d k y i l d u t

15、 h a s u到了中午。太阳 天/日 中间 标志 到(过去式)虚词 b u n y i l e n i k h a a i g i r t s a d r u今天有太阳,因此天气非常暖和。今天 格标志 太阳/阳光 表原因介词 非常(程度副词)热 是(判断动词)d e l e s b u d n y i n y i k h a a i g i s l e b s r u m o那个人天天都会来。那 格标志 太阳 天 天 格标志 非常(程度副词)来 格标志 是(判断动词)3.小结 根据上述语料实例,从语义角度分析,i表示时间单位天/日,汉语表达中多用天或日,藏语表达中n y i m a和n y

16、i n通用。我们通过尔龚语每天的独特表达方式“太阳天天”,可见太阳、天/日的语义不79第3 2卷 第4期 向秋卓玛:康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示指太阳升起到落下,或者太阳升起到再次升起间的时长,即1 2小时或2 4小时。尔龚语中对应“晒太阳”的表达:被阳光晒即被太阳光热所照耀。尔龚语中对应“太阳大”的表达:太阳的光热程度大。尔龚语日出和日落中“太阳”或“日”的表达有所差异,日出谓n i,其对日出的理解判断根据阳光是否照射而论;日落谓w b,其对日落的理解判断主要是火种赐予者、天空值守者和宿主,即太阳主(生命体)回家休憩。为拉丁转写。下文语料实例均为拉丁转写。尔龚语 i与

17、藏语n y i同音,故下列语料中拉丁转写n y i即 i。文章认为尔龚语很多语料都能在古藏文文献中找到,尔龚语的语属问题和藏文是否为多语种记录符号均不是本文的研究内容,故不在文中进行说明。同,前者太阳是名词,指事物,后者天为量词,类似于汉语中的高楼座座。尔龚语中的今天、昨天、前天、上前天用 i,也表达时间单位,而除明天为特例外,后天,晚后天均不用 i,而称作d u s,等同于汉语“时”。同样,从尔龚语一天、两天和第一天、第二天的表达习惯中我们可以得出这样的结论:尔龚语中天/日的表达与时间维度有关。一是在昨天、今天、明天等的时间顺序表达中,维度靠左即过去式和现在式称“天/日”,维度靠右即未来式称

18、“时”。二是在所有时间维度的表达中,在说话者确定时间维度靠左还是靠右时,一般使用“明天、后天”等,而不使用“第一天、第二天”等。只有在不确定具体时间,如回忆时使用“第一天、第二天”这样的表达习惯,第二天及第二天以后都用d e n y o n y i,通过叠加表示,类似汉语“第二天,第二天的第二天”的表达方式。(二)n i的语料实例 在藏语方言和文献中,常有n a发音为n y a的情况。如:康定市新都桥等地称小孩为n y a n y u n g,实则为n a n y u n g,即岁小者。炉霍等地称影子为g r i b n y a g,实则为g r i b n a g。然尔龚语中的 i和n i并

19、非语音发生变化或者方言差异所致,其在实际使用中表达不同的语义。1.语料实例 b u n y i l e n i n a n g v d z o s h a r u今天要晒太阳。今天 格标志 太阳 里 坐 将来式助词 是(判断动词)n i r u b d u g i d a s k y e s太阳正在被遮住。太阳 暗 格标志 来(现在式)在 l a d b u n i g i b t s u g s r t a d 太阳已升上山头。山 头 太阳 格标志 升 过去式助词 y a n y i l e n i r t s a d k h a昨天是大太阳。昨天 格标志 太阳 热 句末助词 g u t s

20、 h o n y i d d e n i b t s u g s g i n s k h a s 请晾衣服。衣服 些(复数)那(指代词)太阳 升 格标志 表示命令或祈使 晾 2.小结 在汉藏语中分别有“晒太阳”“太阳烤”的表达习惯。根据语料分析认为,尔龚语“太阳”相关词汇由于不同的语义理解,有其不可互替性,较少产生歧义。尔龚语中“晒太阳”被表达为“有阳光的地方”,或者“阳光照射的地方”。非阳光的其他光亮另有他称:g s a l v o d。“太阳被乌云遮住”表达为“阳光被遮挡”,其背后的深层理解就是太阳是万能之主,永驻且无法遮挡。“太阳升上山头”表达为“阳光射过山头”,体现了尔龚语区人们判断太

21、阳是否升上山头的依据,并非能否看到整个太阳的展露,而是阳光是否照射到山头。“晾晒衣物”表达为“在有阳光的地方摊开衣物”。由此得出,尔龚语中语义指向太阳光和热时习惯用n i。(三)w b 的语料实例 根据藏文文献资料和尔龚语核心词太阳w b 的语义理解,本文认为w b 即藏文s b u d。研究发现,尔龚语许多词汇虽然与现代藏语有所差异,但能在古藏语(旧称)和生僻字词中找到同音同义的同源字词。例如,草在尔龚语中称s p o或s b o,两者的语义有所差异,s p o指根部黏合有土块的草,草坪、草地、草原均称s p o,s b o指割下来或者草土分离的草(青草或干草)。藏文各类字典中虽然未见s b

22、 o相关字词的释义与草有关,s p o的单字解释也与草无关,但根据涉及s p o的词义解释来看,古藏语s p o的语音语义与尔龚语s p o完全吻合。如 藏汉大辞典记载:“s p o t o即s p o t h o意为青草堆。沮洳地89 四川民族学院学报(双月刊1 9 8 6年创刊)2 0 2 3年8月或草地上突起的生有青草的土堆;土地翻耕后未破碎的土块。”1 41 6 6 3同样,藏文各类字典虽未对s b u d作单字介绍,但涉及s b u d的词语解释很多。如:s b u d s g a m,其中s g a m有箱、柜之义。s b u d s g a m解释为(吹火)风箱1 42 0 1

23、7;s b u d m c h u,其中m c h u有嘴、唇、口等义,s b u d m c h u解释为皮火筒口。鼓风皮囊的铁管1 42 0 1 7。s b u d p a,解释为皮火筒口。生火时所用鼓风皮囊1 42 0 1 7。s b u d r u,解释为旧称,意乃皮火筒嘴1 42 0 1 7。根据上述名词解释我们可以分析并得出:一是s b u d出现时间较早,属古藏语范畴的旧称。二是s b u d的语义与火、点火或燃火工具有关。同样,在尔龚语中s b u d有燃火工具、火把、麦草秆之义。实际上,尔龚语中“火把”和“太阳s b u d”的音有所差异,文章认为尔龚语有近音表示一种事物的不

24、同形态的表达习惯,如上述s b o和s p o,其原理类似于汉语多音字(主要指同音异调),通过声调区分语义。我们不仅可以从尔龚语核心词“太阳”s b u d的语义解释中得知其意与火有关,而且还能从尔龚语区弥留至今的农耕文化习俗“阱咨嘎火把节”窥见s b u d的语义所折射的太阳崇拜。该内容并非本文研究的重点,故不再展开阐述。1.语料实例 c i k i n i v g a l v g u l n s 什么 格标志 劳作(表示命令或祈使)连词(表示转折)s b u d r a b g i s l e b s r t a d请劳作,否则日照三竿了。太阳 程度副词 格标志 来 过去式助词 b u n

25、 y i s b u d d u t s h a g s k y i s d m u k h e g s h e r r u m o 今天太阳漏了要下雨。今天 太阳 格标志 漏 表因果虚词 雨 下 格标志 是(判断动词)s b u d s b y o n c h u g d o太阳即将落下。太阳 走(敬词)即将 是(判断动词)d e y o b u l e k h y e m i k h y e b a d c h a v g u s b u d 那 家 格标志 空 不 空 做 上 九 太阳 g i d u b t s u g s r t a d 那家人忙得像升了九个太阳。格标志 升 了(过去

26、式)d e l e c h u d u v j u n g s k y i s 那 格标志 程度副词 格标志 饿 表因果虚词 s b u d s l e b s s a k i d u n g o那人饿极了,像是太阳来了。太阳 来 像 格标志 是(判断动词)2.小结 通过s b u d的语料分析得出:第一,太阳是一个非常忙碌的生命体。尔龚语中太阳下山敬称太阳回家,天上升了九个太阳表示忙碌,以太阳、太阳回家或者太阳回家吃饭等来形容事务繁忙、吃饭狼吞虎咽或者食量大的人。传说太阳每天都要早出晚归非常繁忙,饿了一整天的太阳晚上一到家便会狼吞虎咽吃饭,且饭量惊人。第二,太阳是一个赐予光明和温暖的生命体。

27、“温暖的来源基本有二:一是太阳,二是火。而原始先民很有可能混淆太阳与火,认为火来自于太阳,或太阳即是一团大火。”48 5“根据威廉姆森的研究,南太平洋的波利尼西亚人称他们的日神为R a(或L a,或a),有的也叫m a h a n a,99第3 2卷 第4期 向秋卓玛:康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示似乎汉语没有这种表达习惯,太阳漏其表现为透过云层洒下的阳光是斑驳的。从文字学角度去解读,它们都与 光 火及 热等字义相当,可见其日崇拜与火的联系。在古代东北亚早期神话中,渡乌氏啄破天穹或日月外壳以取得火种,印度神话中亦有火取自日月之说,火便成了太阳的象征,温暖来自火,来自太阳,

28、所以,一切火崇拜都源于太阳崇拜。”48 6同样,尔龚语核心词s b u d指天体太阳,认为是赐予火源、光明、温暖的生命永恒体。三、对“太阳”三种称谓的语义解析 “在各国语言里有许多语词现在通行的涵义和它们最初的语源迥不相同。例如,英语的p e n是从拉丁语的p e n n a来的,原义是羽毛(f e a t h e r),最初严格应用在原始的鹅毛笔(q u i l l p e n)。后来笔的质料虽然改变,可是这个字始终保存着,于是在古代本来含有羽毛意义的字现在却用它来代表一种有金属笔尖的文具。”1 5故此,我们能够从语词的语源和语义探析过去文化的遗迹。结合上述语料分析,对尔龚语核心词“太阳”的

29、三种称谓 in iw b 进行综合语义解析,其义素分析简况如下:尔龚语 w b in i的义素分析表义项自然物星宿生命体时长产生的光或热语义w b+-太阳(赐予火源的生命体)i+-太阳运行的时长n i+-+太阳产生的光或热 (一)尔龚语“太阳”三种称谓的语义指向性强,较少产生歧义 尔龚语语法最为突出的特点便是频繁使用虚词,认为雅江倒话1 61 0 9的语法源于尔龚语。例如:雅江倒话“你k i饭吃d i-j i u5 1不?”1 61 1 9与尔龚语“n y i d(你)t h u r o(饭)t s i(吃)s u(格标志)d i(表示疑问)b g y i s(在)”如出一辙,其中,d i-j

30、 i u5 1的语音语义完全一致。同时,尔龚语词汇的语义指向性强,较少产生歧义。上述尔龚语三种称谓 in iw b 均指太阳,但是在实际运用中,因不同的语义表达需求而独立使用且不能互替。其语义分类与汉语“日”和藏语n y i m a相似。说文.日部:“名太阳。名白天;白昼。名时间单位,指地球自转一周的时间,即一昼夜。名日期;日子。”1 72 7 3 康熙字典:“说文:日,实也,太阳之精不亏;释名:日,实也,光明盛实也;后汉荀爽传:在地为火,在天为日;淮南子天文训:火气之精者为日;疏:从夜半以至明日夜半周十二辰为一日。洪范:五纪三曰日。”1 8辰集上 日部1 藏文字典:“n y i m a,指天

31、空中的太阳;一昼夜的时长;有时表示阳光。”1 92 6 6综上分析,汉语“日”和藏语“n y i m a”的语义可分为三个:一是星体太阳,即天空中的太阳;二是时间单位,日子或十二辰即一昼夜(有时也指一昼即六辰);三是太阳的光和热即火之精气等。换言之,这三种不同语义即:一是自然物太阳;二是自然物太阳的运转时长;三是自然物太阳的功能。而尔龚语 w b in i则分别表示上述三种不同语义且不能互替。从语义来讲,藏语n y i n和n y i m a同义,汉语太阳和日同义。但在实际语言表述和使用中,前后两者各不相同。藏语n y i n指时间长度即昼夜和某日,不表示自然物太阳;而n y i m a 既指

32、自然物太阳,也指时间单位。汉文日字通用于以上三种不同语义,而太阳一词多指自然物太阳,有时候也指自然物太阳的功能即光和热,如:“今天是大太阳”或“今天太阳大得很”,“晒太阳”等等;较少指时间单位。正因此,目前语言学界主要以汉语“太阳”的理解表达习惯为依据,将尔龚语核心词太阳描写为w b b w b u。其中 b u的语义指向上述第一种语义即自然物太阳。尔龚语与汉语、藏语虽同属于汉藏语系,但有其自身独特而完备的语义表达系统,可以说尔龚语核心词 w b in i三者的语义表达非常精细。如汉语“九日”至少产生两种语义:九个太阳,九天时间或者某月的九号;藏语“n y i m a d g u”也同样可理解

33、为九个太阳或九天时间。而尔龚语w b 指自然物太阳,i指太阳运行的时间单位,n i指太阳的功能即光和热,很少产生歧义。在尔龚语中,对同一对象的不同形态的语义细化表达较为常见。如:s n g o和t s h a l同指蔬菜,s n g o指保留着植物本色的蔬菜,即已离开生长土壤仍保留有其颜色或味道的蔬菜或蔬菜干。t s h a l指簇状蔬菜即生长着的蔬菜。同时,尔龚语表达中,似乎存在着近音同义细化的语义表达规则,类似于汉语多音001 四川民族学院学报(双月刊1 9 8 6年创刊)2 0 2 3年8月字,即以同音异调区分语义。如:s p o和s b o同指草,s p o指根部粘连着土块的草,多为生

34、长着或具有生命力的草,s b o指光草即失去生命力或切割下来的草或干草。综上认为尔龚语的语义表达独具特色,其研究价值极高。(二)尔龚语自然物太阳即w b 的语义解析 根据尔龚语w b 的语料分析,认为尔龚语将自然物太阳理解为一个非常繁忙且赐予人类火源、光明、温暖的生命永恒体,其语义折射出浓厚的太阳崇拜的文化根脉:第一,尔龚语区现存诸多太阳命名的地名遗迹。如:鲜水河支流尼曲和达曲意为太阳河和月亮河;尼曲太阳河发源于青海省达日县白兰山下的h o r s d e n y i m t s h o v o d s b y i n m a,意为霍尔部发光太阳神泉1 21 2;炉霍县尼科,即太阳谷,被称为n

35、 y i l h a v o d y a n g s p e d k a r x i n g b y a k h o g,意为太阳毗沙门白噶尔木鸟神谷1 21 3;又称n y i m a b o n v o d b s a m y u l b s e h o r l u n g,意为太阳苯波天王如意色霍尔沟2 02 7;道孚县尼措,意为太阳湖。且炉霍县瓦达村出土的日出深山等文物“体现了霍尔人从上古以来的农耕文明长史”2 06 9。第二,“阱咨嘎”火把节。阱咨嘎火把节是流行于操尔龚语地区的“一项具有动态性、延续数千年且没有发生根本性改变的非物质文化遗产”1 21。因当地村民在举行火把节仪式时,要

36、用尔龚语高声呼喊:阱咨嘎!幽讷色!勒格酋!布讷格!(释义为:除龙霉,杀厉鬼,扔火把,烫着手)1 23,故惯称阱咨嘎。尔龚语中麦秆即火把称w b 或w b u,其语义理解与汉语炬(苣)相似,“炬(苣),束苇烧苣。从竹,巨声。名火炬,火把。”1 72 0 9尔龚语中麦秆(s o g m a)和麦秆所作的火把(泛指火炬或火把)均称w b,其音与太阳之称基本一致。为此,我们认为两者的语源一致,为藏文不常用字s b u d,按照藏文字典解释,其语义与火、点火或燃火工具有关。根据尔龚语料实例、文化遗迹和文献研究,认为尔龚语w b 的本义均指向火把、火种,人们将太阳理解为赐予人类光明的繁忙劳作的生命永恒体即

37、宿主。四、结语 “每一种语言都有其特定的节奏,都有其处理和思考事物的特定方式。因此,学习或遗忘一种语言,并非仅仅是掌握或丧失一种交流方式,而是直面整个世界的出现或逝去。”尔龚语作为被语言学界誉为“活化石”“活标本”的中华濒危语之一,是古代藏彝走廊各民族交往交流交融中形成的古老混合语,是中华民族自古以来形成共同文化根脉的活态遗产。尔龚语“太阳”语义所折射的太阳崇拜、火崇拜等古老的农耕文化指向藏族、彝族、哈尼族、白族、傈僳族、拉祜族、纳西族、普米族等少数民族以及中原地区和古蜀人共通而久远的文化渊源,是中华儿女在几千年来的历史长河中积淀生成的尊重差异、包容多样、美美与共的文化认同和生存智慧,是当前铸

38、牢中华民族共同体意识的文化基础,是为全球治理和构建人类命运共同体提供中国方案的历史铁证和文化自信的动力源泉。参考文献 1多尔吉.藏语书面语与道孚语复辅音的对应关系及其历史变化情况 以 藏汉大辞典中与道孚语相关词为例 J.中国藏学,2 0 2 1(4):1 9 7.2根呷翁姆.道孚语调查:上 J.四川民族学院学报,2 0 1 0(3):4.3高福进.太阳神话与太阳崇拜 J.西南民族大学学报(哲学社会科学版),1 9 9 3(5):1 7.4高福进.太阳崇拜与太阳神话中的日神信仰及其寓意探析 J.青海社会科学,1 9 9 6(4).5根呷翁姆.四川道孚尔龚语 M.北京:商务印书馆,2 0 1 9.

39、6林向荣.嘉戎语研究 M.成都:四川民族出版社,1 9 9 3.7多尔吉.道孚语格什扎话研究 M.北京:中国藏学出版社,1 9 9 4.8黄布凡.拉坞戎语研究 M.北京:民族出版社,2 0 0 7:2 2.9戴庆夏,黄布凡,傅爱兰.藏缅语十五种 M.北京:北京燕山出版社,1 9 9 1.101第3 2卷 第4期 向秋卓玛:康区鲜水河流域尔龚语核心词“太阳”语义解析及文化启示源自联合国教科文组织网站。1 0瞿霭堂.嘉戎语的方言 方言划分和语言识别 J.民族语文,1 9 8 7(4):6.1 1金理新.戎语支的创新和划分 J.民族语文,2 0 1 1(4).1 2尹蔚彬.业隆拉坞戎语研究 M.北京

40、:民族出版社,2 0 0 7:2 5 2.1 3冉长生.康北霍尔文化漫谈 M.成都:四川民族出版社,2 0 2 1.1 4张怡荪.藏汉大辞典 Z.北京:民族出版社,1 9 9 8.1 5罗常培.中国语言与文化 M.苏州:古吴轩出版社,2 0 1 7:8.1 6意西微色阿错.汉藏混合语“倒话”述略 J.语言研究,2 0 0 1(3).1 7许慎.说文解字 M.南京:江苏凤凰美术出版社,2 0 1 7.1 8张玉书,陈廷敬.康熙字典 M.成都:四川省新华书店,1 9 8 0:辰集上日部1.1 9 新编藏文字典编写组.新编藏文字典 M.西宁:青海民族出版社,2 0 1 1:2 6 6.2 0冉长生.

41、鲜水河畔霍尔之谜 M.巴蜀书社,2 0 1 4.责任编辑:卫 勤 责任校对:杨红玉C u l t u r a l I n s p i r a t i o n a n d S e m a n t i c A n a l y s i s o f t h e W o r d“S u n”i n E r g o n g D i a l e c t B e s i d e t h e X i a n s h u i R i v e r i n K h a m p aX i a n g q i u-Z h u o m a(S i c h u a n M i n z u C o l l e g e,K a

42、n g d i n g,S i c h u a n 6 2 6 0 0 1,C h i n a)【A b s t r a c t】I n t h i s p a p e r,t h r o u g h s e m a n t i c a n a l y s i s o n t h e c o r p u s e x a m p l e s o f t h r e e d i f f e r e n t a p-p e l l a t i o n s in i w b ,i t i s f o u n d o u t t h a t t h e s e m a n t i c s o f E r

43、 g o n g w b i n i r e-s p e c t i v e l y r e f e r t o t h e n a t u r a l s u n;t h e r u n n i n g t i m e o f t h e n a t u r a l s u n;t h e l i g h t a n d h e a t o f t h e n a t u r a l s u n,a n d t h e t h r e e c a n n o t b e i n t e r c h a n g e d i n d a i l y c o mm u n i c a t i o

44、n.T h e s e m a n t i c u n d e r-s t a n d i n g b e h i n d i t r e f l e c t s t h e a n c i e n t c u l t u r a l p h e n o m e n o n o f s u n w o r s h i p i n E r g o n g l a n g u a g e a r-e a,f i n d s a h i s t o r i c a l b a s i s f o r t h e c o mm o n c u l t u r a l p h e n o m e n o

45、 n o f a n c i e n t h u m a n b e i n g s w o r s h i-p i n g t h e s u n a n d f i r e,a n d p r o v i d e s a c u l t u r a l s y m b i o s i s f o r m e d i n t h e t h o u s a n d s o f y e a r s o f h i s t o-r y o f t h e p e o p l e o f a l l e t h n i c g r o u p s i n C h i n a.T h e r e l

46、 a t i o n s h i p p r o v i d e s a r e a l i s t i c b a s i s,a t h e o-r e t i c a l b a s i s a n d p r a c t i c a l e n l i g h t e n m e n t f o r o u r c o u n t r y t o c o n s o l i d a t e t h e c o n s c i o u s n e s s o f c o m-m u n i t y f o r t h e C h i n e s e n a t i o n.【K e y w o r d s】E r g o n g d i a l e c t;s u n;s e m a n t i c s;c u l t u r a l i n s p i r a t i o n201 四川民族学院学报(双月刊1 9 8 6年创刊)2 0 2 3年8月

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 学术论文 > 论文指导/设计

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服