1、股份转让协议书范本四篇文章一:股份转让协议书范本中文版:股份转让协议书甲方(转让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话:乙方(受让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话:根据中华人民共和国合同法及其他相关法律法规的规定,甲乙双方经友好协商,就甲方持有的公司股份的转让达成如下协议:一、股份转让事宜1. 甲方同意将其持有的公司股份(下称“转让股份”)转让给乙方。2. 转让标的为甲方所持有的公司股份,具体股份数量为(具体数额),占公司总股本的比例为(具体比例)%。3. 转让价格为人民币(具体金额)元整。二、过户手续1. 甲乙双方应在本协议签署之日起(具体时间)日内完成相关过户手续。2
2、. 公司应根据本协议的约定,办理股份转让手续。三、保证与承诺1. 甲方保证其持有的股份没有被司法冻结、查封、质押等情况,且转让行为合法有效。2. 乙方保证在购买股份后,按照公司章程享有相应权利,并遵守公司章程和相关法律法规。3. 甲乙双方承诺在协议履行期间不采取任何有损影响本协议履行的行为。四、其他条款1. 本协议一式(具体份数)份,双方各执(具体份数)份,具有同等法律效力。2. 本协议自双方签字盖章之日起生效,自此时起甲方已不享有该股份的权益。3. 本协议争议如无法友好协商解决,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。甲方签字(盖章):日期:乙方签字(盖章):日期:英文版:Stock Tr
3、ansfer AgreementParty A (Transferor):Name/Entity:ID number/Registration number:Address:Phone:Party B (Transferee):Name/Entity:ID number/Registration number:Address:Phone:In accordance with the Contract Law of the Peoples Republic of China and other related laws and regulations, Party A and Party B,
4、after friendly negotiation, have reached the following agreement on the transfer of the companys shares held by Party A:I. Matters of Stock Transfer1. Party A agrees to transfer the companys shares held by it (referred to as transfer shares) to Party B.2. The transfer object is the companys shares h
5、eld by Party A, the specific number of shares is (specific amount), representing (specific percentage)% of the total share capital of the company.3. The transfer price is RMB (specific amount) yuan.II. Transfer Procedures1. Party A and Party B shall complete the relevant transfer procedures within (
6、specific time) days from the date of signing this agreement.2. The company shall handle the share transfer procedures in accordance with the agreement of this agreement.III. Representations and Warranties1. Party A warrants that the shares it holds are not subject to judicial freeze, seizure, pledge
7、, etc., and that the transfer is legal and effective.2. Party B warrants that after purchasing the shares, it will have the corresponding rights according to the companys articles of association and will comply with the articles of association and relevant laws and regulations.3. Party A and Party B
8、 undertake not to take any actions during the performance of this agreement that would have a detrimental effect on the performance of this agreement.IV. Other Terms1. This agreement is made in (specific number) copies, each party holding (specific number) copies, and has equal legal effect.2. This
9、agreement shall come into effect from the date of signature and seal by both parties, and from then on, Party A no longer enjoys the rights of the shares.3. In the event of a dispute over this agreement that cannot be resolved through friendly negotiation, either party may bring a lawsuit to the com
10、petent Peoples Court.Signature of Party A (Seal): Date:Signature of Party B (Seal): Date:-文章二:股份转让协议书范本中文版:股份转让协议书甲方(转让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话:乙方(受让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话:鉴于甲方持有的公司股份有意转让给乙方,根据公司法合同法等相关法规,甲乙双方经协商达成以下协议:一、转让标的1. 甲方同意将其持有的公司股份(下称“股份”)转让给乙方。2. 转让的具体股份数量为(具体数额)股,占公司总股本(具体比例)%。3. 转让价格为人民
11、币(具体金额)元整。二、履行时间1. 本协议自双方签字盖章之日起生效。2. 甲乙双方应在本协议生效后(具体时间)日内完成过户手续。三、保证与承诺1. 甲方保证其享有转让股份的合法所有权,不存在损害他人利益的情形。2. 乙方承诺甲方转让给其的股份不会被司法机关冻结、查封等。3. 甲乙双方保证在履行本协议过程中遵守国家法律法规和公司章程。四、违约责任1. 任何一方未按约定履行本协议的,应承担违约责任。2. 违约方应向守约方承担相应的违约金或赔偿责任。五、其他条款1. 本协议一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等效力。2. 对本协议的任何修改或补充应当以书面形式作出。3. 本协议适用中华人民共和国法律
12、,争议应当友好协商解决,协商无果的,提交有管辖权的人民法院解决。甲方签字(盖章):日期:乙方签字(盖章):日期:英文版:Stock Transfer AgreementParty A (Transferor):Name/Entity:ID number/Registration number:Address:Phone:Party B (Transferee):Name/Entity:ID number/Registration number:Address:Phone:Whereas Party A intends to transfer the companys shares held b
13、y it to Party B, and in accordance with the relevant laws and regulations such as the Company Law and the Contract Law, Party A and Party B have reached the following agreement through negotiation:I. Transfer Subject1. Party A agrees to transfer the companys shares (referred to as shares) held by it
14、 to Party B.2. The specific number of shares to be transferred is (specific amount) shares, representing (specific percentage)% of the total share capital of the company.3. The transfer price is RMB (specific amount) yuan.II. Performance Time1. This agreement shall come into effect from the date of
15、signature and seal by both parties.2. Party A and Party B shall complete the transfer procedures within (specific time) days after the effective date of this agreement.III. Representations and Warranties1. Party A warrants that it has legal ownership of the shares to be transferred and that there ar
16、e no circumstances that would harm the interests of others.2. Party B undertakes that the shares transferred to it by Party A will not be frozen or sealed by judicial authorities.3. Party A and Party B undertake to comply with national laws and regulations and the companys articles of association du
17、ring the performance of this agreement.IV. Breach of Contract Liability1. If either party fails to perform the agreement as agreed, it shall bear liability for breach of contract.2. The defaulting party shall be liable for the corresponding liquidated damages or compensation to the performing party.
18、V. Other Terms1. This agreement is made in two copies, with each party holding one copy, and has equal legal effect.2. Any modification or supplement to this agreement shall be made in writing.3. This agreement shall be governed by the laws of the Peoples Republic of China, and any disputes shall be
19、 resolved through friendly negotiation. In case of failure to reach an agreement through negotiation, the dispute shall be submitted to the competent Peoples Court for resolution.Signature of Party A (Seal): Date:Signature of Party B (Seal): Date:-文章三:股份转让协议书范本中文版:股份转让协议书甲方(转让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话
20、:乙方(受让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话:鉴于甲方持有的公司股份有意转让给乙方,甲乙双方在友好协商的基础上,就股份转让事宜达成以下协议:一、转让标的1. 甲方同意将其持有的公司股份(下称“股份”)转让给乙方。2. 转让的具体股份数量为(具体数额)股,占公司总股本(具体比例)%。3. 转让价格为人民币(具体金额)元整。二、履行时间1. 本协议自双方签字盖章之日起生效。2. 甲乙双方应在本协议生效后(具体时间)日内完成过户手续。三、保证与承诺1. 甲方承诺其持有的股份没有被司法机关冻结、查封等,且不存在法律纠纷。2. 乙方承诺接受甲方转让的股份后,将按照公司章程和法律法规行事。3
21、. 甲乙双方保证在协议履行中不得采取损害对方利益的行为。四、违约责任1. 任何一方未履行本协议约定的,应承担违约责任。2. 违约方应向守约方承担相应的违约金或赔偿责任。五、其他条款1. 本协议一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等效力。2. 本协议的任何修改或补充应以书面形式作出。3. 本协议的解释、履行及争议解决均适用中华人民共和国法律。甲方签字(盖章):日期:乙方签字(盖章):日期:英文版:Stock Transfer AgreementParty A (Transferor):Name/Entity:ID number/Registration number:Address:Phone:P
22、arty B (Transferee):Name/Entity:ID number/Registration number:Address:Phone:Whereas Party A intends to transfer the companys shares held by it to Party B, and after friendly negotiation, Party A and Party B have reached the following agreement on the transfer of shares:I. Transfer Subject1. Party A
23、agrees to transfer the companys shares (referred to as shares) held by it to Party B.2. The specific number of shares to be transferred is (specific amount) shares, representing (specific percentage)% of the total share capital of the company.3. The transfer price is RMB (specific amount) yuan.II. P
24、erformance Time1. This agreement shall come into effect from the date of signature and seal by both parties.2. Party A and Party B shall complete the transfer procedures within (specific time) days after the effective date of this agreement.III. Representations and Warranties1. Party A warrants that
25、 the shares it holds have not been frozen or sealed by judicial authorities and that there are no legal disputes.2. Party B undertakes that after receiving the shares transferred by Party A, it will act in accordance with the companys articles of association and legal regulations.3. Party A and Part
26、y B undertake not to take any actions that would harm the interests of the other party during the performance of the agreement.IV. Breach of Contract Liability1. If either party fails to perform as agreed in this agreement, it shall bear liability for breach of contract.2. The defaulting party shall
27、 be liable for the corresponding liquidated damages or compensation to the performing party.V. Other Terms1. This agreement is made in two copies, with each party holding one copy, and has equal legal effect.2. Any modification or supplement to this agreement shall be made in writing.3. The interpre
28、tation, performance, and dispute resolution of this agreement shall be governed by the laws of the Peoples Republic of China.Signature of Party A (Seal): Date:Signature of Party B (Seal): Date:-文章四:股份转让协议书范本中文版:股份转让协议书甲方(转让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话:乙方(受让方):姓名/名称:证件号码/注册号:地址:电话:鉴于甲方拟将其持有的公司股份转让给乙方,甲乙双方经协商一致,达成以下协议:一、转让标的1. 甲方同意将其持有的公司股份(下称“转让股份”)转让给乙方。2. 转让股份数量为(具体数额)股,占公司总股本的比例为(具体比例)%。3. 转让价格为人民币(具体金额)元整。