收藏 分销(赏)

出师表-翻译对照原文+字词+古今异义.doc

上传人:知****运 文档编号:11232162 上传时间:2025-07-09 格式:DOC 页数:4 大小:62.51KB 下载积分:5 金币
下载 相关 举报
出师表-翻译对照原文+字词+古今异义.doc_第1页
第1页 / 共4页
出师表-翻译对照原文+字词+古今异义.doc_第2页
第2页 / 共4页


点击查看更多>>
资源描述
24课 出师表 原文及翻译: 先帝 创 业 未 半 而 中道 崩殂(cú)。 今 天下 三分 , 先帝 开创 大业 未完成 一半, 竟 中途 去世。 如今 天下 分成三国 , 益 州 疲(pí) 弊 , 此 诚 危急 存亡 之 秋也 。 益州地区 人力疲惫、 民生凋敝, 这 真是 处在万分危急、 存亡 难料的时刻 。 然 侍 卫 之 臣 不 懈 于 内, 忠 志 之 士 忘 身 于 外者, 但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战, 盖 追 先帝 之 殊遇,欲报 之于陛下也。 诚 宜 开 张 圣 听 , 这都是 追念 先帝的特殊恩遇,想报答给陛下的缘故。陛下确实应该广开言路听取群臣意见, 以 光 先帝 遗 德, 恢弘 志士 之 气, 不宜 妄 自 菲 薄 , 发扬光大 先帝 遗留下来的美德, 振奋鼓舞志士们 的 勇气,不应 随便 看轻 自己 , 引 喻 失 义, 以 塞(sè ) 忠 谏 之路也。 说出不恰当的话, 以至于 堵塞了 忠诚进谏的道路。 注意:这里的“忠”并非错别字 宫 中 府 中 , 俱 为 一体;陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ), 宫里身边的近臣和丞相府里的官吏,本来都是 一个整体, 升赏惩罚,扬善除恶 , 不 宜 异 同 ; 若 有 作奸 犯科 及为 忠 善者 , 不 应该因在宫中或府中而不同。 如果 有 做坏事犯科条法令的,或尽忠心做善事的 , 宜 付 有司论 其 刑 赏 ,以 昭 陛下 平明 之理 ;不 宜 偏 私, 应该一律交给主管部门加以惩办或奖赏,以 显示 陛下在治理方面公允明察,不应偏袒私心, 使 内 外 异 法 也。 使 宫内外司法令不同。 侍中、 侍郎 郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等, 此 皆 良 实, 侍中、 侍郎 郭攸之、 费祎、 董允等,这 都是些 品德善良诚实 、 志虑 忠 纯 ,是以 先帝 简拔 以 遗(wèi)陛下。 愚 以为 宫 中 之 事, 情志意念忠贞纯正的人,因而 先帝才 选拔 出来 辅佐 陛下。 我 认为 宫内的事情, 事 无 大小,悉 以 咨 之 ,然后 施行 ,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。 事无论大小,都拿来征询他们的意见,这样以后再去施行,一定能够补正疏漏,增益实效。 将军向宠,性 行 淑 均,晓畅 军事 ,试用于昔日,先帝 称 之 曰 能 , 将军向宠,性情德行平和公正,了解通晓军事,当年试用,先帝曾加以称赞,说他能干, 是 以 众 议 举 宠 为 督 。 愚 以为 营 中之 事 , 事 无 大小, 因而 经 众人 评议 举荐 任命他为中部督。 我 认为 军营里的事情, 事情 无论 大小, 悉 以 咨 之 , 必 能 使 行(háng )阵 和睦, 优 劣 得 所 。 都要 征询 他的意见,就一定能够使 军伍 团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。 亲 贤臣, 远 小人, 此 先 汉 所以 兴隆 也; 亲 小人, 远 贤臣, 亲近 贤臣,疏远 小人,这是 汉朝前期 所以 兴盛的原因;亲近 小人, 疏远 贤臣, 此 后 汉 所以 倾颓 也 。 先帝 在 时 , 每 与 臣 论 此 事 , 这是 汉朝后期 所以 衰败的原因。 先帝 在世的时候,每次 跟 我 谈论起 这些 事 , 未 尝 不叹息 痛恨于桓、灵也。 侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军, 对于 桓帝、灵帝的做法, 没有不痛惜遗憾的。 侍中、尚书、 长史、 参军, 注意:这里的“诚”并非错别字 此 悉 贞 良 死 节 之 臣 , 愿 陛下 亲 之 信 之 , 这些 都是 忠贞、坦直,能以死报国的节义臣子,诚愿 陛下 亲近 他们, 信任 他们 , 则 汉室 之 隆 , 可计日而待也。 则 汉王室 的兴盛, 就时间不远了。 臣 本 布衣 , 躬 耕 于 南 阳 ,苟全 性命 于 乱世 ,不求 闻达 于 诸侯 。 我本是个平民,在南阳郡务农亲耕,在乱世间只求保全性命,我不求在诸侯中达官显贵。 先帝 不 以 臣 卑 鄙 ,猥(wěi)自 枉屈, 三 顾臣 于 草庐之中, 先帝 不 因为 我 身份低微,见识短浅,降低身份委屈自己,接连三次到草庐来 探访我 , 咨 臣 以 当世 之 事 , 由是 感 激 , 遂 许 先帝 以 驱驰 。 征询 我 对 时局大事的意见, 因此 我 深为感激, 从而 答应 为先帝 奔走效劳。 后 值 倾 覆 , 受 任 于 败 军 之 际 , 奉 命 于 危难 之 间 , 后来正遇上危亡关头,在 战事失败 的时候,我 接受了任命,在危机期间我受到委任 , 尔来 二十有(yòu )一年矣。 至今已有 二十一年 了。 先帝 知 臣 谨 慎 , 故 临崩 寄臣 以 大事 也 。 受 命 以来 , 先帝 深知 我 做事谨慎, 所以 临世时 把国家大事嘱托给我了。 接受 遗命以来 , 夙(sù)夜 忧 叹, 恐 托付 不 效 , 以 伤 先帝 之 明, 日 夜 担忧兴叹,只恐怕 托付 给我的大任 不能 完成, 从而 损害 先帝 的 英明。 故 五月 渡泸 ,深入 不 毛 。 今 南方 已 定 , 兵 甲 已足 , 所以我 五月 率兵南渡泸水,深入 荒芜之境。 如今 南方 已经 平定, 武库兵器 充足, 当 奖 率 三军, 北 定 中 原 , 庶(shù) 竭 驽(nú)钝 , 应当 鼓励 和 统率 全军,北伐 平定 中原地区 , 我 希望 竭尽 自己低下的才能 , 攘(rǎng)除 奸 凶 , 兴复汉室, 还于旧都 。 此 臣 所以 报 先帝 消 灭 奸邪凶恶的敌人, 迁归 旧日都城 。 这是 我 用来 报答 先帝, 而 忠 陛下 之 职分 也。 至于 斟酌 损益 , 进 尽 忠 言 , 则 并 尽忠心于 陛下 的 职责本分 。 至于 掂量利弊得失, 毫无保留地进献忠言,那就是 攸之、 祎、 允 之 任 也。 郭攸之、费祎、董允的责任了。 愿 陛下 托 臣 以 讨 贼 兴 复 之 效 , 不 效 ,则 治 臣 之 罪, 希望 陛下责成 我 去 讨伐奸贼并取得成效,如果不取得成效,那就惩治我失职的罪过, 以 告 先帝之 灵 。若 无 兴 德之 言 , 则 责 攸之、 祎、 允 等 之 慢, 用来上告先帝的神灵。如果没有发扬圣德的言论,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢, 以彰其咎(jiù)。陛下 亦 宜 自 谋, 以咨诹(zōu)善道,察 纳 雅 言, 公布他们的罪责。陛下 也 应该自己思虑谋划,征询 从善的道理,明察和接受正直的进言, 深追 先帝 遗 诏 。臣 不胜 受恩 感激 。 远念 先帝 遗诏中的旨意,我 就受恩、感激不尽了。 今 当 远离 , 临 表 涕 零 , 不 知 所 言。 如今 正当 离朝远征,流着泪写了这篇表文,激动得不知该说些什么话。 字词翻译:(按出现顺序排列) 红色+划线为通假字 第一段 创:开创,创立。     而:竟   中:半  崩殂(cú):死 殂:死   今:现在    分:分开    此:这      诚:护卫  懈:松懈   于:在     内:宫中    盖:大概,原来是  追:追念 殊遇:优待   殊:特别    诚:的确,确实 宜,应该。   开张:扩大。 光:发扬光大 遗:遗留    恢弘:发扬扩大 恢,大     弘:大、宽  妄,随便 菲薄:轻视   气:志气    之,的     引喻,譬喻。 喻:比如 义:适宜,恰当。 以,以致,从而 塞,阻塞 谏,劝谏    第二段: 中:里,内 俱,全,都     陟:奖励     罚:惩罚     臧,表扬     否,批评    奸:奸邪的事 科,科条,法令  及,以及    为:做 论:判定    刑,罚    昭:显示    平:公平。    明:严明。    治:治理    第三段: 良实:形容词做名词,善良诚实的人。   志:志向。    虑:心思。 忠纯:忠诚纯正 简拔:选拔 简:挑选。    拔:选拔。 遗(wèi):给予 无:无论 悉,全部。 咨:询问 然后:这样 裨(bì):弥补 阙:通“缺”,缺失,疏漏 所:特殊的指示代词 广益:增益    益,好处 第四段: 淑,善良。   均,公平。   晓畅:精通,熟练   试用:任用。 以:因此 愚:我 营:军营、军队 行(háng)阵:部队 优:才能高的人 劣:才能低的人 所:处所,地方 第五段: 亲:亲近 远:疏远 所以:…的原因或方式方法 倾颓:衰弱,衰败 痛恨:痛惜,遗憾。 痛:痛惜 恨:遗憾 臣:臣子 隆:兴盛 第六段: 布衣:平民百姓 躬:亲自    耕:耕种    苟:苟且   全:保全    闻达:做官扬名。 以:因为 卑鄙:身份低微,见识短浅。    卑,身份低下。   鄙,地处偏远   猥(wěi):辱   顾,拜访    感:感动 激:振奋 许:答应。   驱驰:奔走效劳。 倾覆:兵败 受任:委任,任用 有:通“又” 第七段: 臣:我 谨慎:严谨,慎重 临:将要 以:把 夙:早 效:奏效 当:应当 奖:激励 庶:希望 竭:竭尽 攘除:排除 奸凶:形容词作名词,奸邪凶顽的敌人 所以:用来…的事 分:职分 斟酌:商讨,考虑。 损:除去 益:兴办、增加 言:言论 任:责任 第八段:以:把 讨贼兴复之效:任务 不效:实现功效 以:用来 彰:表明,显扬 善:好 道:道理 慢:怠慢 雅言:正言 临:面对   涕泣:落泪。 古今异义:   古:扩大 古:偏袒、私心 古:适宜、适当 2.开张 3. 偏私 4.义 今:商店设立后开始营业 今:照顾私情 今:正义、意义 古:不同 古:精通、熟练 5.异同 6. 晓畅 今:1.不同2.不反对3.异议 今:通顺 古:…的原因或方式方法 古:身份低微,见识短浅 7.所以 8.卑鄙 今:表示因果关系的关联词 今:品德或品质低劣 古:…的时候 古:痛恨,遗憾 古:辱 1.秋 9.痛恨 10 猥 今:秋天 今:十分憎恨 今:卑鄙下流 古:感动,振奋 古:严谨,慎重 古:兵败 11.感激 12. 谨慎 13. 倾覆 今:激动,感谢 今:小心慎重 今:倒塌 古:激励 古:希望,期望 古:哭泣 14.奖 15.庶 17.涕 今:奖励,奖品 今:众多 今:鼻涕 古:任务 16.效 今:鼻涕
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 初中语文

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服