资源描述
英语专八听力练习新闻词汇
1. covert coverage 隐性采访;秘密采访
2. crop vt.剪辑(图片)
3. crusade n.宣传攻势
The college students are active to crusade against the nuclear weapons. 大学生们积极投入开展反对核武器的运 动。
4.cut n.插图 vt.删减(字数)
Before this play is broadcast several cuts must be made. 这个剧目播出前必须经过数次剪辑。
5. cut line n.插图说明
6.daily n.日报
He writes exclusively for China Daily. 他专给《中国日报》写稿。
7. dateline n.新闻电头
The stories of newsmen on the scene have been wrapped up under a Paris dateline. 在现场的记者们的报导已经综合成一篇发自巴黎的电讯。
8. deadline n.截稿时间
9. dig vt.深入采访;追踪(新闻线索):"挖"(新闻)
10. digest n.文摘
11. editorial n.社论
I am on the editorial staff of the newspaper. 我在这家报纸的编辑部工作。
The editorial is entitled "..." .这篇社论的题目是《……》。
12. editorial office 编辑部
13. editor's notes 编者按
14. exclusive n.独家新闻
15. expose n.揭丑新闻;新闻曝光
16. extra n.号外
17. eye-account n.目击记;记者见闻
18. faxed photo 传真照片
19. feature n.特写;专稿
20. feedback n.信息反馈
21. file n.发送消息;发稿
22. filler n.补白
23. First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)
24. five "W's" of news 新闻五要素
25. flag n.报头;报名
26. folo (=follow-up) n.连续报道
27. Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)
28. freedom of the Press 新闻自由
29. free-lancer n.自由撰稿人
30. full position 醒目位置
听力中常出现的日常习惯用语
1) take a rain check 延期
2) lost count 弄不清楚
3) be in another world 精神恍惚;魂不守舍
4) make yourself at home 随意,随便
5) save your breath 省口气吧;别白费口舌了
6) make sense 有意义,理解
7) cost sb. an arm and a leg 非常昂贵
8) burn a hole in one's pocket 很快地被花光
9)fill one's shoes 很好地顶替;令人满意地替代
10)is ice cold 表示理所当然
11)like apples and oranges 用来表示无法相比的事物
12)wait until the last minute 直到最后一刻
13)lose one's train of 忘记
14)meet each other half way 相互妥协,让步
15)on the dot 准时;正点
16)once and for all 最后一次;干脆
17)out of earshot 不在听力所及范围
18)out of this world 非常好
19)play by ear 随机应变,视情形而定
20) ring a bell 令人想起某件事;听起来耳熟
21)share a common outlook 有共同的观点
22)six of one and half-a-dozen of the other 半斤八两;没什么区别
23)stick around 在附近逗留或等待
24)stick with 继续做,坚持
25)straighten out 扯平;结清
26)toss and turn (身体)翻来覆去(通常表示难以入睡)
27)turn one's back (在别人遇到困难时)不愿帮助
28)under the weather 身体不适,生病
29)bite off more than one can chew 贪多嚼不烂;心有余而力不足;不自量力;力不从心
30)break new ground 创新
31)do the trick 做成功;达到理想的结果
32)drag one's feet 行动缓慢;磨磨蹭蹭不情愿
33)draw the line 拒绝,拒不容忍
34)feel down in the dumps 心情不好;情绪低落
35)few and far between 不多;少而分散的;不常碰到或发现的;稀少的
36)fit as a fiddle 身体很健康
37)grin and bear 任劳任怨;毫无怨言地忍受
38)hit the spot (特指吃了食物,喝了饮料之后)精神完全恢复过来或感到满足;恢复精力;提精神
39)keep between the two of us 不让第三者知道,保密
40)know a thing or two about 略知一二
专八改错题常见错误
1、 名词错误。
名词单、复数用错,可数及不可数名词的混用。例如:
①We study quite a few subject, such as maths, Chinese, English and physics.?
A few后面应该用复数,所以subject改为subjects。
②They were eager to know everything about China and asked me lots of question.
Question为可数名词,lots of后面是复数形式,所以question改为questions
③I hope that you two could come and visit us some times soon.
“Times”表示次数时是可数名词,表示时间概念时是不可数名词,根据句意times应改 为time。
2、时态错误:
在一篇结构完整、语义连续的短文中,时态的使用也应该连贯一致,但是英语表示时间时,主句和从句时态可能不一致,却仍表明完整正确的意思。这就要求考生准确判断句中动作的时态,培养对英语时态的敏感度。?
例如:
①He can’t remember what he once knows.
主句用的是一般现在时,宾语从句中有once(从前)作为明显的时间状语,因而从句中动词应用过去时knew。
②It was kind of them to meet me at the railway station and drove me to their home.
“and”两边应该是平行的,“and”前面是动词原形meet,“and”后面应该也用动词原形,所以将drove改为drive。
3、语态错误
在短文改错题中最常见的语态错误是被动语态被误用为主动语态。因为汉语表达习惯上有时不加“被”字也能表示被动,因而造成考生对被动语态不敏感。另外,不及物动词不能携带宾语,因而也就没有被动语态。
例如:
She was very angry at not telling the truth when she listened to the account.
意思是:当她听这个叙述的时候,她很生气没有被告知真相。这里“她”是被告诉的对象,因而telling应改为being told。
4、虚拟语气错误
虚拟语气的使用错误在综合改错题中主要表现为主句和从句的语气不协调。
例如: We suggest that Henry is told about his condition as soon as possible.
句中动词suggest之后的从句应用虚拟语气,故“is”应改为“be”或“should be”。类似的动词还有propose/ insist/order等等。
5、非谓语动词的错用
例如:
①Play football not only makes me grow up…?
Play football是动词,不能做主语,应将其改为Playing football。
②I want to thank you again for have me in your home for the summer holidays.?
介词后面应跟名词,所以for have应改为for having。
③I’d like to your pen friend, and get to know more about your country.?
would like to后面应加to do,your pen friend是名词短语,不能直接放在would like to后面,所以应改为to be your pen friend。
6、形容词副词混用
常出现需形容词的地方用了副词或需要用副词的地方用了形容词。这类错误主要考较不常见的形容词、副词的比较级形式。一般来讲,考生不难掌握。
例如:
① It’s terrible hot here.
Terrible是形容词,不能修饰形容词,应将其改为terribly。
② Culture is essentially to our humanness.
Essentially—essential。Culture is后面应该有一个表语,但是essentially是副词不能做表语,因此改成essential。
7、介词错误
主要是介词的多余或缺失、错用。这一部分需要平时多多积累来弄清常用介词的搭配。
例如:
① In an addition, he still went to see a movie.
In addition是固定搭配,所以应将In an addition改为In addition。
② This has probably been the case in quite a while.
In—for。Has been是现在完成时的表达方式。因此及之相对应的时间状语就应该是for a quite a while,for表示持续的—段时间。
8、主谓一致性错误
如第三人称单数漏掉s,或主语为复数,谓语动词却用了单数;以及就近原则对主语的影响等等。
例如:
The president of the company, together with the workers, are planning to solve these problems.?
句中主语的主词为单数名词“president”,介词短语“together with the workers”及主语无关,是插入成分,故谓语动词应用单数is。
9、冠词错误
①定冠词the的多余或缺失,如季节,月份,星期,球类及三餐活动,称呼头衔前等不能加the的地方加了the,或是same等常和the一起使用的词却漏税掉了the。
②a, an的混用:判断一个词的前面加a还是an不是看其首字母是不是元音字母,而是看首字母的发音是不是元音,如an hour, an honest boy ,其首字母不是元音字母,但其发音却是以元音素开始,故用an。而a useful book, a university, a European, a one-hour trip,虽然以元音字母开始,但却读作辅音音素的音,故用a。
例如:
① He often plays the football.
plays football是固定搭配,应将其改为palys football。
② …but most researchers see their success to date as reason for hope.
Reason前加the。Reason一词有“for hope"修饰,是特指,应该用定冠词"the"来修饰。
另外,要牢记可数名词单数形式前要加定冠同或不定冠词;以及—些不能省略冠词的固定搭配,如:tell truth--tell the truth,all of sudden--all of a sudden.
10、数词错误
主要是序数词及基数词的混用和错用,如分数的分子大于“1”时分母没有用复数等,基数基数词的复数形式如hundreds of(几百), thousands of(几千)。漏掉了s,或是当其前有具体数字或several时加了复数,如seven hundred写作seven hundreds。
11、连接词、并列句、从属句混用
这类错误常常不易被发现,因为它不属于句子内部的语言知识,而是句子及句子之间的串联的关系。要想把这类错误纠正出来,需要考生对文章有总体的理解,头脑中有个大的框架。一般改错中的连接词错误都会使句子的逻辑关系发生改变,或造成句子的语义逻辑混乱。
例如:
① Instead,this other person told us a story,it he said was quite well known,...
It—which。从句子的结构上来分析,it he said was…是定语从句,修饰前面的内容,就应该用which来引导非限制性定语从句。it在此没有任何语法功能,不能连接两个分句。
翻译必备词汇
(1) 把握大局 :grasp the overall situation
(2) 摆谱儿 :put on airs;keep up appearances
(3) 白手起家: start from scratch
(4) 拜年:pay New Year call
(5) 班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs
(6) 报销 :apply for reimbursement
(7) 爆冷门:produce an unexpected answer
(8) 曝光:make public
(9) 奔小康:strive for a relatively comfortable life
(10) 闭门羹:given cold-shoulder
(11)比上不足,比下有余:fall short of the best,but be better than the worst
(12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives
(13)变相涨价:disguised inflation
(14)边远贫困地区:outlying poverty-stricken areas
(15)边缘知识人:Marginal intellectuals
(16)表面文章:Lip service;surface formality
(17) 博导:Ph.D supervisor
(18)补发拖欠的养老金:Clear up pension payments in arrears
(19)不眠之夜:white night
(20)菜鸟:green hand
(21)产品科技含量 technological element of a product
(22)长江三角洲:Yangtze River delta
(23)长江中下游:the middle and lower reaches of Changjiang River
(24)超前消费:pre-mature consumption
(25)城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for residents
(26)城镇职工医疗保险制度:the system of medical insurance for urban workers
(27)重复建设:buiding redundant project;duplication of similar projects
(28)充值卡:rechargeable card
(29)春运:passenger transport around the Chinese lunar new year
(30)打破僵局:break the deadlock/stalemate
(31)电脑盲:computer illiterate
(32)点球:penalty kick
(33)电视会议:video conference
(34)电视直销:TV home shopping
(35)定向培训:training for specific posts
(36)动感电影:multidimensional movie
(37)豆腐渣工程:jerry-built projects
(38)对...毫无顾忌:make no bones about
(39)夺冠:take the crown
(40)政治多元化:political pluralism
(41)服务行业:catering industry
(42)复合型人才:inter-disciplinary talent
(43)岗位培训:on-the-job training
(44)高等教育自学考试:self-study higher education examination
(45)高新技术产业开发区:high and new technological industrial development zone
(46)各大菜系:major styles of cooking
(47)各行各业:every walk of life
(48)功夫不负有心人:Everything comes to him who waits
(49)各尽其能:let each person do his best
(50)公益活动:public welfare activities
(51)工薪阶层:state employee;salaried person
(52)过犹不及:going too far ia as bad as not going far enough
(53)函授大学:correspondence university
(54)好莱坞大片:Hollywood blockbuster
(55)核心竞争力:core competitiveness
(56)虎父无犬子:A wise goose never lays a tame egg
(57)基本国情:fundamental realities of the country
(58)激烈竞争:cut-throat competition
(59)极限运动:maximal exercise/X-games
(60)集中精力把经济建设搞上去:go all out for economic development
(61)加班:work extra shifts
(62)嘉宾:distinguished/honored guest
(63)加快市场步伐:quicken the pace of marketization
(64)假冒伪劣产品:counterfeit and shoddy products
(65)减负:alleviate burdens on sb
(66)江南水乡:the south of the lower reaches of the Yangtze River
(67)教书育人:impart knowledge and educate people
(68)脚踏实地:be down-to-earth
(69)解除劳动关系:sever labor relations
(70)扩大内需:expand domestic demand
9 / 9
展开阅读全文