资源描述
Supplementary Agreement
甲 方 Party A: VIPSHOP
地 址ADD: No.20 Huahai Street, Fangcun Road, Liwan District, Guangzhou, PR of China
乙 方 Party B:
地 址 ADD: Paseo de la Castellana, 201. 28046 Madrid, Spain
本协议中的所有术语,除非另有说明,否则其定义与双方于______年____月日签订的《******合同》(下称“原协议”)中的定义相同 。
All the definitions in this agreement unless otherwise specified, will have the same meaning as the Sales Contract signed by both Party A and Party B on the date of (hereinafter called “ original Contract”).
鉴于:甲方和乙方于 年 月 日共同签署了《 ****** 合同》,双方本着互利互惠的原则,经友好协商,就《******合同》中未尽事项特订立以下补充协议。
Whereas, both Party A and Party B jointly signed the **** Contract on the date of , in the principle of mutual benefit and reciprocity, after amicable negotiations, conclude the supplementary agreement for the unmentioned matters in **** Contract as follows.
合同内容补充部分:
The supplementary provision:
1.-----------
2.-----------
3.-----------
其它事项说明: 本协议生效后,即成为《****合同》不可分割的组成部分,与《******合同》具有同等的法律效力。
Miscellaneous Provision: this agreement shall be an indivisible part of **** Contract right after it comes into effect, and shall have the same legal validity as **** Contract.
除本协议中明确所作修改的条款之外,原协议的其余部分应完全继续有效。
All the other parts and provisions in the original Contract shall remai fully validity except the clauses mended clearly in this agreement.
甲方Party A (盖章seal) : 乙方Party B (盖章seal):
展开阅读全文