资源描述
外贸英语900句之 协议 Contract
(一)
We'll have the contract ready for signature.
我们应准备好协议待签字。
We signed a contract for medicines.
我们签署了一份药品协议。
Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.
张先生代表中国丝绸进出口总企业在协议上签了字。
A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.
中国化工进出口总企业已经和日本一家企业签署了一份新协议。
It was because of you that we landed the contract.
因为有了你, 我们才签了那份协议。
We offered a much lower price, so they got the contract.
因为我们报价低, 她们和我们签了协议。
Are we anywhere near a contract yet?
我们能够(靠近于)签协议了吗?
We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer")
当我们作为货主时都要签署协议。(这里“货主”指协议中卖方和买方)
I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.
我们知道我们(卖方)应该拟出一份协议, 买方必需签署协议。
We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.
我们同时签两个协议, 一是牛羊肉销售(出口)协议, 另一个是等额棉花购置(进口)协议。
We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.
我们都想签协议, 所以双方都要做些让步。
We are here to discuss a new contract with you.
我们来这里和您谈谈订一份新协议问题。
Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.
欧文们现有协议快要期满了, 需要再谈一个新协议。
We can repeat the contract on the same terms.
我们能够按一样条件再订一个协议。
A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.
老协议中部分供货问题必需立刻处理。
We ought to clear up problems arising from the old contract.
我们应该清理一下老协议中出现问题。
Do you always make out a contract for every deal?
每笔交易都需要订一份协议吗?
As per the contract, the construction of factory is now under way.
依据协议要求, 工厂建设正在进行中。
Words and Phrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&&
contract 协议, 签订协议
contractor 订约人, 承包人
contractual 协议, 契约
to make a contract 签署协议
to place a contract 订协议
to enter into a contract 订协议
to sign a contract 签协议
to draw up a contract 拟订协议
to draft a contract 起草协议
to get a contract 得到协议
to land a contract 得到(拥有)协议
to countersign a contract 会签协议
to repeat a contract 反复协议
an executory contract 尚待实施协议
a nice fat contract 一个很有利协议
originals of the contract 协议正本
copies of the contract 协议副本
a written contract 书面协议
to make some concession 做一些让步
(二)
Look at this contract.
请看这份协议。
These are two originals of the contract we prepared.
这是我们准备好两份协议正本。
We enclose our sales contract No.45 in duplicate.
附上我们第45号销售协议一式两份。
The copy of our contract will be returned.
协议副本将被归还。
This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen.
这是一份250吨花生协议, 价格为每公吨哥本哈根成本加运费价1800元。
May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the contract?
请您看看协议通常条款第五条。
May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping....)?
请您看看协议中相关包装(装运)要求。
You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract.
每笔协议中都应该提到商品性能说明、 数量和单价。
What are the main clauses in the contract?
协议中关键条款有哪些?
There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection clause, shipping clause...)
这是协议中一项仲裁条款。(或: 保险条款, 检验条款, 装运条款等)
Payment terms are important in a contract too, aren't they?
协议中付款条件也很关键, 对吗?
We ship our goods in accordance with the terms of the contract.
我们按协议条款交货。
I'm sure that shipment will be effected according to the contract stipulation.
我确保我们能按协议要求准期装船。
We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations.
我们真诚期望质量、 数量都与协议要求相吻合。
All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C70064.
全部条款与我们过去签第C70064号协议要求各项条款相同。
The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.
协议要求假如供货商延误交货期, 将被罚款。
When the goods aren't up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality.
假如所交货物与协议所要求规格不符, 还有品质恶劣罚款。
Words and Phrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&
contract terms (or contract clause) 协议条款
contract provisions/stipulations 协议要求
contract period (or contract term) 协议期限
contract life 协议使用期
to be stipulated in the contract 在协议中给予要求
to be laid down in the contract 在协议中列明
(三)
The contract comes into effect today, we can't go back on our word now.
协议已于今日生效, 我们不能反悔了
Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.
协议一经中国政府同意, 对双方就有了法律约束力。
We have to hold you to the contract.
我们不得不要求你们按协议办事。
You must put their rights and interest into a contract.
你们必需把她们权益订在协议中。
We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say.
我们坚持重协议, 守信用。
It's clearly a breach of contract.
这显然是违反了协议。
Any deviation from the contract will be unfavourable.
任何违反协议之事都是不利。
The buyer has the option of canceling the contract.
买主有权撤消协议。
You have no grounds for backing out of the contract.
你们没有正当理由背弃协议。
In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.
假如一方不实施协议, 另一方有权撤消该协议。
Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?
你是否担心我们不推行协议或者拒不付款?
You cannot cancel the contract without first securing our agreement.
假如没有事先取得我们同意, 你们不能取消协议。
This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.
协议一经双方签定即生效。
Once a contract is made, it must be strictly implemented.
协议一旦确定就应严格实施。
Words and Phrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&
to bring a contract into effect 使协议生效
to come into effect 生效
to go (enter)into force 生效
to cease to be in effect/force 失效
to carry out a contract 实施协议
to execute/implement/fulfil/perform a contract 实施协议
cancellation of contract 撤消协议
breach of contract 违反协议
to break the contract 毁约
to cancel the contract 撤消协议
to tear up the contract 撕毁协议
to approve the contract 审批协议
to honour the contract 重协议
to annual the contract 废除协议
to terminate the contract 解除协议
to alter the contract 修改协议
to abide by the contract 遵守协议
to go back on one's words 反悔
to be legally binding 受法律约束
to stand by 遵守
non-payment 拒不付款
to secure one's agreement 取得...同意
Additional Words and Phrases
contract price 合约价格
contract wages 协议工资
contract note 买卖协议(证书)
contract of employment 雇佣协议
contract of engagement 雇佣协议
contract of carriage 运输协议
contract of arbitration 仲裁协议
contract for goods 订货协议
contract for purchase 采购协议
contract for service 劳务协议
contract for future delivery 期货协议
contract of sale 销售协议
contract of insurance 保险协议
contract sales 订约销售
contract law 协议法
to ship a contract 装运协议货物
contractual dispute 协议上争议
a long-term contract 长久协议
a short-term contract 短期协议
contract parties 协议当事人
contractual practice/usage 协议通例
contractual claim 依据协议债权
contractual liability/obligation 协议要求义务
contractual income 协议收入
contractual specifications 协议要求
contractual terms & conditions 协议条款和条件
contractual guarantee 协议要求担保
contractual damage 协议引发损害
contractual-joint-venture 合作经营, 契约式联合经营
completion of contract 完成协议
execution of contract 推行协议
performance of contract 推行协议
interpretation of contract 解释协议
expiration of contract 协议期满
renewal of contract 协议续订
展开阅读全文