收藏 分销(赏)

非语言交际在民族地区大学外语教学中的运用.doc

上传人:仙人****88 文档编号:8953390 上传时间:2025-03-09 格式:DOC 页数:5 大小:41KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
非语言交际在民族地区大学外语教学中的运用.doc_第1页
第1页 / 共5页
非语言交际在民族地区大学外语教学中的运用.doc_第2页
第2页 / 共5页


点击查看更多>>
资源描述
非语言交际在民族地区大学外语教学中的运用 刘定芬 (黔南民族师范学院 外国语言文学系,贵州 都匀 558000 18285460612) 摘 要:非语言交际与语言交际相辅相成,在教学中有效运用非语言交际,能改善师生关系,提高教学效果。但非语言交际具有文化差异,本文针对民族地区的学生特点,探讨非语言教学手段在民族地区大学外语教学中使用的必要性以及作为一名外语教师在运用非语言交际方面应该注意的问题。 关键词:非语言交际;民族地区;文化差异;大学外语教学 Noverbal Communication in the Foreigh Language Teaching In Ethnic Minority Areas Abstract: Nonverbal communication and verbal communication are supplementary each other. To use noverbal communication means effictively in teaching will improve the teacher-student relationship and language teaching. However, there are cultural differences in noverbal communication. According to students’ characters of ethnic minority areas, the paper discusses the necissity of applying noverbal communication in the college foreign language teaching in ethnic minority areas, and what should pay attention to as a foreign language teacher. Key words: noverbal communication; ethnic minority areas; cultural differences; college foreign language teaching 非语言交际是指在一定交际环境中言语因素以外的对输出者和接收者都具有信息价值的那些刺激因素,这些因素即可以是某人自己发出的行为,也可以是由其利用一定的环境而生成的手段[1]。除常见的肢体动作外,还包括说话人的衣着,沉默,体距,时空观念等。绝大多数交际研究专家认为,在面对面交际中,信息的社交内容只有35%左右是语言行为,其它都是通过非语言行为传递的[2]。课堂教学是一种师生互动和交流,其中也不乏非语言交际的内容。西方学者库珀认为:“非语言交际对教师至关重要,教师的非语言行为关系到学生对学校的态度。研究表明,教师如果学会了如何运用非语言交际手段去提高教学效果,师生之间的关系就会得到改善[3]。”但是非语言交际既有普遍性,也存在着文化差异。在少数民族地区的大学外语教学中,学生大多是少数民族,他们的思维和行为会受其民族文化传统的影响。这使得在外语教学中不仅会涉及到中英文化差异,也会涉及到汉文化与少数民族文化的差异,形成较大的文化跨度。因此,非语言交际在少数民族地区大学外语教学中的运用有很多值得探讨和研究的价值。 一、非语言交际概述 对非语言的界定和划分,学者们都各有所见,我国学者毕继万从跨文化交际和外语教学出发,将非语言的范畴大致划分为体态语,副语言、客体语和环境语四大类。体态语包括基本姿态,基本礼节动作以及人体各部分动作所提供的交流信息;副语言包括沉默,话轮转换和各种非语义声音;客体语言包括皮肤的修饰、身体气味的掩饰、衣着和化妆个人用品的交际作用,家具和车辆所提供的交际信息;环境语言包括空间信息时间信息、建筑设计与室内装饰声音、灯光、颜色、标识、等等[4]。非语言交际与语言交际相辅相成,脱离了语言交际的非语言交际,是不完整的交际体系。非语言交际行为可以从6 个方面发挥其辅助作用: 重复,否定,代替,补充,强调和调节[5]。 二、非语言交际在民族地区外语教学中运用的必要性 民族地区外语教学基础薄弱,有其复杂的原因和特点,在非语言交际教学方面,有以下几点值得注意: (一)民族地区院校的学生特点 虽然少数民族地区经济较为落后,但国家对少数民族学生进入大学学习给予了很多的优惠政策,少数民族大学生的在校人数是逐年攀升。如笔者所在院校是一所民族地区的师范类院校,少数民族学生占全体学生一半左右。他们身上有很多少数民族同胞的传统美德,善良,朴实,重义气。但由于大多少数民族地区经济水平欠发达,学生的教育基础较薄弱,普通话不标准,英语发音也容易受其少数民族语言的影响,不愿意开口说话,对外来文化的敏感度也较低,但内心却充满对学习的渴望,更希望能得到老师的理解和关爱。这使得我们在教学时应结合适当的非语言交际手段,如微笑,眼神,体距等,拉近与学生的距离,融洽师生关系,从而更好地实施课堂教学。 (二)汉文化与少数民族文化之间的非语言交际差异 国内关于非语言交际文化差异的研究,一直以来都重在对中西文化对比方面。代表作如美国布罗斯纳安著,毕继万译的《中国和英语国家非语言交际对比》以及毕继万著的《跨文化非语言交际》。但毕继万在书中着重指出,书中的“中国”指中国汉文化,“中国人”指的是中国汉人[6]。我国幅员辽阔,各民族由于其地理位置,生活习惯,宗教信仰等不同形成其特色文化。中国的各民族之间,尤其是汉族与少数民族之前的非语言交际是存在文化差异的。虽然经过长期的接触或影响,有些差异在逐渐缩小或能被接受,但有些差异却是与少数民族成员交际时的“禁忌”。如与信仰伊斯兰教的回族同学相处,服饰中看似可爱的猪形图案或装饰品却会引起他们的反感和厌恶。了解汉文化与少数民族文化之间非语言交际差异,即使学生不愿开口诉说,教师也可通过察言观色,了解学生的真实想法,避免一些文化冲突。 (三)非语言交际对外语教学的促进作用 非语言交际的有效运用能促进外语教学。一方面,老师可根据学生的一些非语言行为,获取学生的听课状态,调整教学步骤或内容。如学生在课堂上摇头,耸肩,皱眉,那可能是对所授内容不赞同;眼神迷惑,坐姿慵懒,手不停的玩笔或手机,那可能是对所授内容不感兴趣;回答问题时低头,眼睛不敢直视老师,声音小,或沉默,那可能是对所授内容不解。教师要仔细观察这些行为,及时调整自己的教学活动,使学生能更好的理解和接收所授内容。 另一方面,教师在教学中,如果能恰当使用非语言教学配合其他教学手段,则能起到锦上添花的教学效果。如在课堂上,可以用眼神,微笑,手势,沉默等管理课堂纪律,这比犀利的语言批评更能让爱面子的大学生接受。在外语教学中,非语言交际的配合使教学内容更加直观和生动,加强学生对语言的识记和理解。如在语音教学中,可用手当作舌头,模拟发音时的舌部动作,还可用手作指挥棒,提示单词重音和句子升降调。尤其在英语口语教学中,非语言交际的使用能使交际更加自然和流畅。 三.非语言交际在大学外语教学中的运用 非语言交际范围广泛,但其却是一个较为隐形的交流方式,因此作为一名老师,在校园环境中使用非语言交际要注意很多方面的内容。 (一)遵守校园非语言交际规约,塑造良好形象 所谓校园非语言交际规约, 主要指教师的仪态举止、课堂上的非语言交际行为和课外师生之间非语言交际关系[7]。 仪态举止包括了教师的仪表,姿态,行为举止等。从古到今,我国人民都将老师尊为师表,因此做为一名教师,需仪态端庄,举止文明。教师课堂上的非语言交际行为可以用于管理课堂秩序和丰富教学内容。而课外师生之间非语言交际关系主要体现在与学生的谈话和日常交流方面,通过一些亲切的非语言行为,增进师生之间的情感交流,从而形成良好的师生关系。 (二)注重非语言交际的文化差异,避免误解和冲突 在民族地区的外语教学中,非语言交际的文化差异性体现在西方国家文化,中国汉文化以及少数民族文化之间。一方面,中西方文化差异是外语教学的一个重要部分,作为一名外语学习者,学生需对非语言交际的中西文化差异有所了解,有助于在跨文化交际中帮助正确理解所传递的信息,如在日常交流中,中国人习惯用摇头来表示不知道,不清楚的意思,而西方人习惯用耸肩,有时还加上摊开双手的动作。另一方面,汉文化作为中国的主流文化,与其他少数民族文化之间也有很多差异,在民族地区的教学环境中,作为一名教师,需对其中的文化差异有所了解。如:当表示思索和考虑时,汉族人时常用食指对着自己的太阳穴画小圈;而这一动作对维吾尔族则表示某某神经有毛病,或意味着“太古怪了,太荒唐了” 。因此,教师平时要多了解和认识它们的文化差异性,避免在教学与交流中引起学生的误会,甚至是反感。 (三)提高非语言教学技能,丰富课堂教学内容 提高非语言交际教学技能需要教师多方面的努力与结合。教师需要做一个悉心的研究者,研究学习该领域的理论与学说;一个细心的观察者,学会察言观色,了解学生动态;一个精心的模仿者,能结合具体语境,运用非语言手段进行模仿,生动教学;一个用心的创造者,能设计利用非语言手段辅助教学的教案,创造性的利用非语言交际的优势辅助教学,提高课堂教学质量 (四)教授非语言交际知识和技能,提高学生跨文化交际能力 外语教学的目的是培养学生的跨文化交际能力。这一能力不仅是语言交际能力, 还应包括非语言交际能力, 而且一般是语言交际能力和非语言交际能力的结合[8]。目前虽没有专门介绍非语言交际的大学外语教学用书,但在交际情景中,非语言交际无处不在。教师可根据课堂教学,也可利用丰富的在线学习资源和多媒体设备,向学生讲授关于非语言交际方面的内容,介绍非语言交际中的文化差异,使学生能正确,得体和自然地传达和接收交际信息。同时引导学生树立正确的文化观,尊重存在的文化差异,提高跨文化交际能力。 四.结语 非语言交际与语言交际联系密切,且涉及广泛。在民族地区的外语教学中,教师即要注重中西方文化差异,也要注意不同民族之间的文化差异。这要求教师不断提高自身文化和修养,有效利用非语言交际辅助教学,增强教学效果,加强学生对非语言交际的理解,从而提高学生的跨文化交际能力。 参考文献: [1] L. Samovar and R. Porter: Communication between Cultures [M], Wadsworth Publishing Company, 1991:179 [2] L. Samovar, R. Porter and N. Jain: Understanding Intercultural Communication[M]. Wadsworth Publishing Company, 1981:155 [3] P. Cooper. Speech Communication for the Classroom Teacher[M]. 3rd Edition, Gorsuch Scarisbrick Publishers, 1988:70 [4] 毕继万,跨文化非语言交际 [M],北京:外语教学与研究出版社,1999:6-7 [5] 毕继万,1999:4 [6]毕继万,1999:3 [7] 毕继万, 跨文化非语言交际研究及其与外语教学之间关系[J],《汉语学习》,1993年第3期总第75期 [8] 毕继万,张占一. 提高跨文化意识是外语老师的重要任务 [J],耿龙明,何寅主编:《中国文化与世界》,上海外语教学出版社,1992 - 5 -
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服