收藏 分销(赏)

Chinadaily新词新译D.E.F.doc

上传人:xrp****65 文档编号:8884685 上传时间:2025-03-06 格式:DOC 页数:46 大小:324.50KB
下载 相关 举报
Chinadaily新词新译D.E.F.doc_第1页
第1页 / 共46页
Chinadaily新词新译D.E.F.doc_第2页
第2页 / 共46页
点击查看更多>>
资源描述
最新更新 大案要案 major cases 打白条 issue IOU 大包大揽 take on all things 打包贷款 packing credit 打包儿 use doggy bags to take food home 大包干 all-round responsibility system 打保票 vouch for somebody; guarantee something 达标活动 target hitting activities 大病统筹 comprehensive arrangement for serious disease 大部制 Super-Ministry System 大包大揽 belly-worship 大酬宾 give a large discount to one's customers or guests 打出王牌 play one's trump card 大出血 make a big markdown 搭错车 follow a wrong train; join in a wrong group; follow a wrong example; wrong act because of wrong judgement or rash imitation 打点滴 injected with intravenous drips (More than 30 students, some sitting and continuing to study 大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive 打翻身战 fight to change for the better 打工 do work for others 大规模杀伤性武器 weapons of mass destruction 大锅饭 egalitarian practice of everyone taking food from the same big pot 打黑 crack down on evil forces 大轰动 blockbuster 大环境 the social, political and economic environment; the overall situation 大换血 an overall renewal of the membership of an organization 打击报复 conduct reprisals; retaliate 打击非法投机活动 strike out at speculation; crack down on speculation 打假 crack down on fake products 打假办 Office of Cracking down on Fake Products 大检察官 principal public procurator 大减价 markdown sales 大贱卖 big offering 大奖赛 prize-giving competition 打卡机 punch machine 打开天窗说亮话 put all cards on the table; speak frankly; let's not mince matters 大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizons; be an eye-opener 打口碟 cracked CD 大款 tycoon 大力扣杀 hammer 大龄青年 single youngsters who have exceeded the lawful marriage age (In China the age status of this group of people is around thirty in age. To be a short term, it is also called overage youth) 大路货 1.cheap goods; 2. popular goods of fine quality 大麻 marijuana, usually smoked or eaten to induce euphoria. (A British study shows the IQ of workers who tried to juggle messages and work fell by 10% - the equivalent to missing a whole night's sleep and more than double the 4% fall seen after smoking marijuana. 英国近日一项研究发现,在工作中经常发短信的人智商会降低10%,相当于一整夜没睡觉,而抽大麻后智商也只会下降4%。) 大满贯 grand slam 大排档 large stall; sidewalk snack booth 大片 big-budget movie (A slew of big-budget movies managed to lure moviegoers into theaters in the US and Canada during the Christmas holidays, despite a sluggish economy and bad weather. 尽管经济萧条、天气不好,一些大片还是在圣诞节期间把美国和加拿大的影迷们拉进了电影院。) 打破僵局 break the deadlock 打破垄断 breakup of monopoly 打破“三铁” break the Three Irons: iron armchairs(life-time posts), iron rice bowl(life-time employment) and iron wages (guaranteed pay) 大气候 state policies and principles; overall atmosphere 大人物 great man; big potato; very important person (VIP) 大撒把 totally laissez-faire 大撒把 totally laissez-faire 大胜 white wash 大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 搭售 conditional sale; tie-in sale 打顺手 "find one's touch, get into gear, settle into a groove" 打私 combat smuggling 搭送 额外奉送 throw in 大腕 top notch, big shot 大碗茶 stall tea 大卫教 ranch Davidian 打问号 have some question or doubt 打小报告 secretly report on a colleague; rat on a fellow worker 打小报告的人 squealer 大小人 kidult. The Chinese term which translates literally “adult-aged child” derives from the English word “kidult,” a portmanteau of “kid” and “adult.” The term refers to middleaged people who refuse to be denied the freedom and pleasure of youth by doing or buying things designed for children. 答谢宴会 return banquet 大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series 大型廉价商店 warehouse store 大学扩招 enrollment expansion; scale expansion (The past years have witnessed a frenzied expansion of colleges and universities. Many schools, however, have just focused on scale expansion, but neglected quality improvement. 过去几年,高校掀起了一阵扩招的热潮。然而,许多学校只关注于规模的扩大,却忽视了教学质量的改善。) 大学生创业 university students' innovative undertaking 大要案 major and serious criminal cases 打游击 work in unfixed places; work as a seasonal laborer 大藏经 Tripitaka 大闸蟹 hairy crab (Hairy crabs are one of the most sought-after ingredients at this time of year and those caught in Yangcheng Lake in Jiangsu province are considered to be among the tastiest. 在这个时节,大闸蟹是大家争相购买的食材,而江苏阳澄湖中捕捞的大闸蟹则被认为是最美味的。) 大昭寺 Jokhang Temple. 最新更新 大众传媒 mass media (of communications) 大众脸 Miss/Mr Average (Meet Miss Average from around the world as computer works out the most common face in each country -- More than 100 women of 41 different nationalities and ethnicities were photographed in cities all over the world in an effort to find common regional features. 摄影师拍数千照片,合成世界各地女性大众脸――在寻找不同地区“大众脸”的活动中,摄影师分别在全球41个不同国家和地区拍摄了100位女性的照片。) 大专生 junior college student 大专文凭 associate degree 大做文章 make a big fuss about something 打补丁(电脑) patch installing 达成共识 reach a consensus 大法官 chief justice 打拐 cracking down on the abduction of women and children 大会特邀代表 specially-invited delegate to the congress 待岗 "await job assignment, post-waiting" 代沟 generation gap 代驾 designated driver (Beijing, which registered 4.7 million motor vehicles by the end of 2010, has a need for about 3,000 designated drivers a day, according to the estimates of business insiders. 截止2010年底,北京已注册机动车数量为470万辆。据业内人士估计,北京每天的代驾司机需求量为3000名。) 代课老师 supply teacher (Mrs. Yang is our supply teacher today because our English teacher caught a cold last night. 我们英语老师昨晚感冒了,杨老师今天来代课。) 贷款额度 lending quota (China's biggest banks are close to reaching annual lending quotas and plan to stop expanding their loan books to avoid exceeding the limits, according to four people with knowledge of the matter. 据四位知情人士透露,我国几家大银行的年度贷款额度已接近用完,计划停止发放新贷款以避免超出限额。) 代理服务 agency service 代理市长 acting mayor (Wang Anshun was appointed vice mayor and acting mayor of Beijing Wednesday. 本周三,王安顺被任命为北京市副市长、代理市长。) 代码 code 代培 train on contract; train special personnel for other work units in return for payment guaranteed by a contract 代销 market on commission 代销店 commission agent 带薪产假 paid maternity leave 带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits 带薪假期 paid holiday 带薪年假 paid annual leave (The holiday will last from May 1 to 7, 3 days of which are legal national holidays followed by a 2-day weekend and a 2-day paid annual leave. 5月1日至7日放假,其中3天为国家法定节日,2天为周末,2天为带薪年假。) 最新更新 贷学金(助学贷款) student loan 待业 job-waiting 待业人员 job-waiting people 代孕 surrogate births(Japanese obstetricians adopted a ban against surrogate births in 1983. 1983年日本产科界通过了一项禁止代孕的规定。) 呆帐 dead account 代职 function in an acting capacity 逮捕证 arrest warrant 待机模式 standby mode 代金券 credit voucher, voucher 待机时间 standby time (In addition, iPhone will feature up to 250 hours―more than 10 days―of standby time. 此外,iPhone的特性还有长达250小时――超过10天――的待机时间。) 贷款利率 lending rate 贷款限额 credit ceilings (Commercial banks' credit ceilings will be abolished to channel more lending to priority projects, rural areas, smaller enterprises and technical innovation. 商业银行的贷款限额将被取消,以便向优先项目、农村地区、小型企业、技术革新项目等发放更多贷款。) 贷款质量 loan quality 代理书记 Acting Secretary (Acting Secretary of Commerce Robert L. Mallett today announced 18 inaugural appointments to two new public advisory committees at the U.S. Patent and Trademark Office.) 上/下班打卡 punch in (out) 蛋白质工程 protein engineering 单边主义 unilateralism 弹道导弹 ballistic missile 单刀赴会 start a solo run 单方面撕毁协定 unilaterally tear up an agreement or a treaty 淡季 dead or slack season 单亲 single parent 单身贵族 the single 单亲家庭 single-parent family 淡水恶化 freshwater degradation 最新更新 单挑;单干 do something by oneself; work on one's own 单位行贿 corporate bribery (Huang Guangyu, once China's richest man and a home appliance tycoon, stood trial on Thursday in Beijing for illegal business dealing, insider trading and corporate bribery. 曾经的中国首富、家电业巨头黄光裕上周四在北京以非法经营、内幕交易、单位行贿等罪名受审。) 单向收费 One-way charge system 单循环制 single round-robin system 单一经济 one sided economy; single product economy 单一种植 single cropping 党报 party organ 党代会 congress of party representatives 党风 Party style 党风建设 construction of the Party conduct 挡箭牌 excuse; pretext 当前用户 active user 党群关系 Party-masses relationship 党外人士 non-Party personage; public figure outside the Party 党务公开 Open Management of Party Affairs 党性 Party spirit 党政机关 Party and government organizations 党总支 Party general branch 当作耳旁风 turn a deaf ear to something 党的三代中央领导集体 three generations of central collective leadership of the CPC 单行线 single line 单眼皮 single eyelid 单一票制 flat fare 淡妆 light makeup 盗版VCD pirated VCD 最新更新 导播 instructor in broadcasting 倒春寒 unusually cold spell in an otherwise warm early spring 盗打 (电话) free call on somebody else's expense through illegal means 导弹发射场 missile launching site; missile site 导弹护卫舰 (guided) missile destroyer 道德法庭 court of ethics 道德银行 morality bank (Targeting a generation of students considered spoiled and selfish, a Chinese college runs a "morality bank" to encourage good deeds. 针对被惯坏和自私的一代学生,中国一所大学开办了“道德银行”来鼓励好人好事行为。) 倒挂销售 sell at a price lower than the purchasing price 倒汇 speculate in foreign currency 倒计时 countdown 捣浆糊(北方方言,和稀泥) give the runaround; run wild; act restlessly 倒买倒卖 profiteering 悼念仪式 memorial service (Addressing over 6,000 people who gathered in Oslo's Spektrum arena for the memorial service, Norwegian King Harald V told the nation of 5 million people that Norway would surmount its pain. 在悼念活动上,挪威国王哈拉尔五世向围聚在奥斯陆斯佩克特姆音乐堂的6000多民众发表讲话,对500万国民表示,挪威会战胜这次痛苦。) 倒票 speculative reselling of tickets 倒爷 profiteer 盗用公款 embezzlement 道路交通安全法 the law on road traffic safety 到位 in place 大排量车 high-emission car (China will raise the consumption tax on high-emission cars and cut tax on low-emission ones from September 1, in an effort to save energy and fight pollution. 为节能和减少污染,我国将从9月1日起提高大排量车的消费税税率,同时降低小排量车消费税税率。) 打破企业垄断 to break business monopolies “大三通”(两岸) the three direct links (The mainland's Association for Relations Across the Taiwan Straits President, Chen Yunlin, held talks with the Taiwan-based Straits Exchange Foundation Chairman, Chiang Pin-kung, in Taipei Tuesday morning for their first summit in Taiwan. Chen and Chiang signed agreements on 4 issues concerning direct sea transport, increased chartered flights, direct postal service and food safety cooperation at 2 pm Tuesday, which means the realization of "the three direct links" of post, trade and transport services. 4日上午,海协会会长陈云林和海基会董事长江丙坤在台北举行会谈,这是两会最高领导人首次在台湾举行会谈,极具历史意义。下午2时左右,双方就两岸海运直航、空运直航、直接通邮、食品安全等四大议题签署协议,这意味着两岸将正式实现直接通邮、通商、通航的"大三通"。) 打折店 discount store 德才兼备 have both political integrity and ability; people who possess both political integrity and professional ability 德高望重 be of high integrity and prestige; enjoy high prestige and command universal respect; be of noble character and enjoys high prestige 德智体美劳 "all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education " 最新更新 等额选举 single-candidate election 登革热 Dengue Fever 等价交换 equal-value exchange 等距离外交 equidistant diplomacy 等外品 "off-grade goods, rejects" 邓小平理论 Deng Xiaoping Theory 邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts 登月舱 lunar module 登记失业率 registered jobless rate 地磁暴 geomagnetic storm (caused by the activities of the sunspot) 低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach) 地对地导弹 surface-to-surface ballistic missile 地对空导弹 surface-to-air ballistic missile 敌对势力 hostile forces 第二产业 secondary industry 第二课堂 the second classroom; practical training besides lecturing in the classroom 第二上市 secondary listing 第二学位 second Bachelor's degree 地方保护主义 regional protectionism 地方财政包干制 system where local authorities take full responsibility for their finances 地方财政 finance of local administration; local public finance; local finance 地沟油 swill-cooked dirty oil (The "illegal cooking oil" is usually made from discarded kitchen waste that has been refined, the report said, adding that the oil, which contains a highly toxic and carcinogenic substance called "aflatoxin", can cause cancer. 该报告称,“地沟油”通常使用餐厨垃圾提炼而成,成分中含有的黄曲霉素毒性很强,可致癌。) 低谷 all-time low; at a low ebb 地级市 prefecture-level city 最新更新 低价住房 low-cost housing 抵抗全球经济衰退 combat the global economic slump 低空飞行 low-altitude flying 底夸克 bottom quark 第六感觉 the sixth sense 抵免 offset 地面塌陷 earth's surface sinking (More than 10 cases of the earth's surface sinking have been reported in the Jinshazhou housing estate since construction of the Guangzhou-Wuhan express railway began. 自武广高速铁路开工建设以来,金沙洲住宅区已上报十余起地面塌陷事故。) 地勤人员 ground crew 地球村 global village 地球末日 geocide 地球日 Earth Day (April 22) 地球资源卫星 earth resources satellite 地区霸权主义 regional hegemonism 地区差异 regional disparity 地热 ground-source heat ("I would choose to use solar film to power air-conditioners in the Bird's Nest instead of the currentground-source heat pump," said Ding Gao, an engineer of the landmark building. 地标式建筑“鸟巢”的一位工程师丁高说:“我不会选择目前使用的地热井装置,而会使用太阳膜来为鸟巢的空调设备提供电力。”) 地热资源 geothermal resources 滴入式经济 trickle-down economy 第三产业 tertiary industry; service sector 第三代移动电话(3G手机) third-generation mobile; 3G mobile 地市级城市 prefecture-level city 低水平重复建设 low-level redundant development 第四产业 the fourth industry 迪斯尼乐园 Disney Land 地下出版物 underground publications 地下核试验 underground nuclear test 最新更新 地下经济 underground economy 地下钱庄 illegal private bank 地效飞机 land-effect plane 第一发球权 first inning 第一发球员 first server 第一夫人 First Lady (First Lady Michelle Obama told People Magazine that the family wants to have a Portuguese water dog. 美国第一夫人米歇尔•奥巴马在接受《人物》杂志采访时称,奥巴马一家已选定了白宫"第一狗"的种类――葡萄牙水犬。) 第一轮投票 first round of voting 第一生产力 primary productive force 第一手材料 material at first hand; first-hand material 第一双打 first pair 地震 earthquake, quake 地震棚 earthquake shelter-tents (used as emergency shelter after an earthquake) 点播 request the broadcasting (or telecasting) 点播节目 phone-in program 点钞费 counting fee (A depositor surnamed Cao went to a Beijing branch of the Agricultural Bank of China last week to deposit 300 yuan in 1-yuan coins. To her astonishment, the bank charged her 6 yuan as “counting fee.” 市民曹女士上周去农业银行北京某支行存了300个一元硬币到个人账户上,令她吃惊的是,银行竟然要向她收取了6元的“点钞费”。) 电大 college courses broadcast on television 垫付 "advancement, payment on account" 电话号码升位 upgrade telephone number 电话会议 teleconference 电话会议呼叫 Conference calling 电话勒索 telephone extortionist. (Many Chinese-American business owners in California have been targeted by a telephone extortionist. 加州爆发专门针对华人商铺的电话勒索潮。) 电话留言机 answering machine 电话窃听 phone hacking (The disclosure that the News of the World phone hacking involved victims of crime began earlier this week with the revelation that Milly Dowler’s mobile phone voicemails had been intercepted in the days following her disappearance.
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服