收藏 分销(赏)

阿勒泰市志(方言).doc

上传人:xrp****65 文档编号:8828491 上传时间:2025-03-03 格式:DOC 页数:3 大小:23.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
阿勒泰市志(方言).doc_第1页
第1页 / 共3页
阿勒泰市志(方言).doc_第2页
第2页 / 共3页


点击查看更多>>
资源描述
阿勒泰的汉族来自五湖四海。从50年代到80年代,不少关内的农民投亲靠友来到阿勒泰。起初,大家都保留着家乡的方言土语,但由于长时间的互相交流,已形成一种大家都能听懂、融汇了各种方言的当地语言。这些人的后代,在学校中接受普通话教育,又从广播、电视中接受熏陶,择善而从,讲话已十分接近标准的普通话。所谓特点,就是略带西北口音,并夹杂少量的哈萨克语汇。 当地的“老户儿家”来自奇台、沙湾一带,讲的是“新疆汉语”。虽然这些人现在占汉族人口的比例不大,但陆续来阿的人或多或少要受“新疆汉语”的影响。 这里所讲的方言,即“老户儿家”方言。 麻达:麻烦、问题。 木囊:无能、迟缓。 喧荒:谈天、闲聊。 谝:说闲语。例:我和李平很谝的来。 浪:转一圈。例:到街上浪一圈。 理视:理睬。 日能:显能。 一老:经常。 老道:厉害,不含贬意。如某人很老道,是说某人在某方面有专长、或很厉害。 歪:厉害(贬意)。如某人歪得很,即某人不讲理或霸道。 日眼:讨厌。 垢甲:污垢。 黑麻古东:漆黑一片。 胡里马趟:乱来一气。 脏几瓦达:又脏又粘。 倒巴郎:把物体倒过来。 尖:聪明。例:这个娃娃尖得很,即这个娃娃很聪明,不含贬意。 贼:精明。××贼得很,不含贬意。 尕:小。 净勾子:光屁股。 一歪夕:一夜。 察马子:天刚黑。 夜里个:昨天。 子候子:这会子。 那乎子:过去,从前。 涩皮:悭吝。 章程:本事。 出搭子:口袋。 住腰子:棉袄。 婆娘:已婚妇女。 哈马斯:全部。借用哈萨克语。 恰达克:有问题。借用哈萨克语。 儿娃子:男孩。 这达:这里。 那达:那里。 牌牌子:证明、证据。 巷:读作“航”去声。 下:读作“哈”去声。 鞋:读作“孩”。 咸:读作“寒”。 此外,经常带语尾词“沙”和“个”。如:“拿来沙”、“谁一个”。喜欢用叠词。如把盘子说做“盘盘子”,驴子说成“驴驴子”,说红得很为“红红的”,长得高是“长长的”。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服