收藏 分销(赏)

商务单证常用英语条款、词汇和短语.doc

上传人:s4****5z 文档编号:8656815 上传时间:2025-02-24 格式:DOC 页数:4 大小:45.50KB
下载 相关 举报
商务单证常用英语条款、词汇和短语.doc_第1页
第1页 / 共4页
商务单证常用英语条款、词汇和短语.doc_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述
商务单证常见英文条款、词汇和短语 江苏汇鸿集团中鼎控股 李若宾 收集整理 一、常见英文条款 1. Drafts drawn under this credit must be negotiated in HONGKONG on or before August 20,2006 after which date this credit expires. 2.Documents to accompany drafts must be presented for negotiation with in l3 days after date of Bill of Lading or other document evidencing dispatch of goods. 3.Shipment must be effected in two equal lots separately with an interval of at least 20 days between shipments.Documents must separately negotiated. 4. Insurance Policy in 3 fold issued for l20% of the invoice value,covering Institute cargo Clause A and War Clause.Stating claims payable in CHINA by claims paying agent. 5. Full set of clean in board ocean bills of landing ,Made out to order ,Blank endorsed , Marked freight collect notify the applicant . 6.At 90 days after sight of this first of exchange (second of exchange being unpaid) pay to the order of Bank of China , Shanghai Branch . 7.in triplicate、in three fold、in three copies, Shipment in FCL, Latest date of shipment 8. “The usance draft is payable on a sight basis,discount charges and acceptance commission are for buyer's account. 9. Full set of clean in board bills of lading, Made out to order, Blank endorsed, Marked freight collect notify the applicant. 10.At 90 days after sight of this first of exchange(second of exchange being unpaid) pay to the order of Bank of China, Shanghai Branch. 11.full set shipping(company's)clean on board bill(s)of lading marked "Freight Prepaid" to order of shipper endorsed to … Bank, notifying buyers 12.bills of lading made out in negotiable form 13.clean shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked "Freight Prepaid" notify: importer (openers, accountee ) 14.full set of clean “on board”bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S … Co. calling for shipment from China to Hamburg marked “Freight prepaid” / “Freight Payable at Destination” 15.bills of lading must be dated not before the date of this credit and not later than Aug. 15 16.All drafts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…” 17.drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp. Bhd. Irrevocable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978 ” 18.draft(s)drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)” 二、常用英语词汇和短语 (一)单据名称 形式发票 proforma invoice 商业发票 commercial invoice 海关发票 customs invoice 领事发票 cosular invoice 装箱单 packing list 保险单 insurance policy 保险赁证 insurance certificate 原产地证书 certificate of origin 受益人证明 beneficiary’s certificate 进(出)口许可证 import(export) licence 海关收据 receipt (Customs) 进口货物报关单 goods declaration for importation 质量证书 certificate of quality 重量证书 weight certificate 卫生证书Health certificate, Certificate of sanitary 检疫证书Quarantine certificate 重量单 weight list 合同 sales contract(S/C) 跟单信用证 documentary credit 银行汇票 banker’s draft 提单 bill of lading 正本提单 bill of lading original 副本提单 bill of lading copy 海运单 sea waybill 大副收据 mate's receipt 空运单 air waybill 主空运单 master air waybill 分空运单 house air waybill 多式联运提单 combined transport bill of lading/multimode bill of lading 优惠原产地证书 preference certificate of origin 普惠制原产地证书 certificate of origin form GSP (二)份数表示: 一式两份 in duplicate 一式三份 in triplicate 一式四份 in quadruplicate 一式五份 in quintuplicate 一式六份 in sextuplicate 一式七份 in septuplicate 一式八份 in octuplicate 一式九份 in nonuplicate 一式十份 in decuplicate (三)货物描述、包装、重量和装运等的表示 包装种类: bag袋, bale包, bottle瓶, coil圈, case箱, crate板条箱, carton纸箱, wooden cases木箱 dozen打, package件:total packages合计件数, piece件,个 roll卷, set套, unit辆,台,单位,drum桶, pallet托盘, container ,in bulk散装 nude 裸装 重量: gross weight毛重 net weight净重 tare weight皮重 货物描述: name and specifications of commodity品名及规格 type类型 goods /cargo /Commodity /merchandise /article 商品 Marks, Marking, Marks & No., shipping Marks 唛头 as per根据 价值: mode (term)of trade贸易方式 value价值 price价格 unit price单价 total price总价 total amount总价 装运: ocean vessel/vessel name/voy. 船名 means of transport(conveyance) 运输工具(vessel, aircraft, train, vehicle) shipment documents运输单据 date of shipment装船日期, 运费: freight charges 运费 air freight charge航空运费 freight rates运费率 extras杂费 港口: port of dispatch发货港 port of departure 始发港 port of loading装货港 port of shipment 装货港 port of delivery交货港 port of destination目的港 port of discharge卸货港 port of transshipment转运港 W/T 或via.经,由()中转 THC( Terminal Handling Charges) 码头操作费,码头作业费 currency货币 commodity code商品编码 country of origin and manufacturers原产国及生产商 terms and conditions条件 (四)结汇方式 汇票 bill of exchange 本票 promissory note 支票 check 汇付 remittance 托收 collection 信用证(L/C) letter of credit 付款交单(D/P) document against payment 承兑交单(D/A) document against acceptance (五)信用证种类 1. revocable L/C/irrevocable L/C 可撤销信用证 /不可撤销信用证 2. confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证 3. sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证 4. transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C 可转让信用证 non transferable L/C 不可转让信用证 5.divisible L/C / indivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证 6. revolving L/C 循环信用证 7. L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证 8. documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证 9. deferred payment L/C/anticipatory L/C 延付信用证/预支信用证 10.back to back L/C reciprocal L/C 对背信用证/对开信用证 (六)信用证当事人 1. opener 开证人 (1)applicant 开证人(申请开证人) (2)principal 开证人(委托开证人) (3)accountee 开证人 (4)accreditor 开证人(委托开证人) (5)for account of Messrs 付(某人)帐 (6)at the request of Messrs 应(某人)请求 (7)on behalf of Messrs 代表某人 (8)by order of Messrs 奉(某人)之命 (9)by order of and for account of Messrs 奉(某人)之命并付其帐户 2.beneficiary 受益人 (1)beneficiary 受益人 (2)in favour of 以(某人)为受益人 (3)in one's favour 以……为受益人 (4)favouring yourselves 以你本人为受益人 3.drawee 付款人(或称受票人,指汇票) (1)to drawn on (or :upon) 以(某人)为付款人 (2)to value on 以(某人)为付款人 (3)to issued on 以(某人)为付款人 4.drawer 出票人 5.advising bank 通知行 (1)advising bank (2)the notifying bank (3)advised through…bank 通过……银行通知 (4)advised by airmail/cable through…bank 通过……银行航空信/电通知 6.opening bank 开证行 (1)opening bank (2)issuing bank (3)establishing bank 7.negotiation/ negotiating bank 议付行 8. paying bank 付款行 9. reimbursing bank 偿付行 10.the confirming bank 保兑行 4
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 百科休闲 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服