收藏 分销(赏)

附表5 起居舱室、娱乐设施管理检查表.doc

上传人:pc****0 文档编号:7461148 上传时间:2025-01-05 格式:DOC 页数:4 大小:208.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
附表5 起居舱室、娱乐设施管理检查表.doc_第1页
第1页 / 共4页
附表5 起居舱室、娱乐设施管理检查表.doc_第2页
第2页 / 共4页


点击查看更多>>
资源描述
附表 5 起居舱室、娱乐设施管理检查表 The Accommodation and Recreational Facilities Management Checklist 船名 新安洋 ship name XIN AN YANG 船长姓名 徐国军 name of ship master XU GUO JUN 参加检查人员Inspector: 李林 叶敏 哈利 船旗国 中国 flag state CHINA 上次检查日期 2014/FEB/28 last check date IMO No 9473389 本次检查日期 2014/MAR/31 check date 编号No 检 查 内 容Content 评 价Evaluation Y N N/A OTHER ML01 船员起居舱室seafarer accommodation ML01-01 保持《船员舱室设备检验证书》有效(如有)。 Keeping valid the certificate of inspection of crew accommodation issued by flag state (if any); ML01-02 保持起居舱室的面积、层高和室内家具设施应符合海事劳工公约要求,没有随意改变。 Maintaining area, headroom and furniture arrangements of accommodation in compliance with requirements of Maritime Labor Convention, without being changed at discretion. ML01-03 维修保养使用的材料保证健康和环保。 Materials used in maintenance ensuring health and environment protection ML01-04 每个船员居住舱衣柜抽屉应能上锁。 Ensure clothes locker and cabinet in seafarer accommodation can be locked. ML01-05 每个船员居住舱应设有书桌、椅子、镜子和盥洗用具柜 Each seafarer’s sleeping room is equipped with a table or desk with comfortable sitting accommodation, mirror, sanitary place and wash utensils locker ML01-06 保持隔音、隔热和减震等设施完好无损 Keeping facilities of sound and heat insulation, and of vibration proof in perfect conditions. ML01-07 保持人工照明设备正常使用 Keeping artificial lighting equipments ready for normal use. ML01-08 床铺配备配备的带有缓冲底板的舒服床垫如特殊要求取消的应妥善存放 Comfortable mattress with cushioning bottom on bed shall be properly stored after cancelled under special requirements; ML01-09 保持舷窗水密良好并容易开闭,窗帘或等效物应完好 Keeping berth in watertight and easily open and close, curtains or other equivalents in good condition. ML01-10 保持通风设备的室内外循环转换挡板有效,风道畅通 Keeping internal and external lee-board of swing cycle for ventilation equipments effective and smooth wind channel ; ML01-11 保持冷暖空调设备工况良好,空气滤网清洁,湿度调节正常 Keeping cold and heat conditioning in good condition, clean air filter, normal moisture adjustment ML01-12 驾驶台、机舱集控室卫生间设施应完好 Keep navigating bridge, engine control room and sanitary accommodation in good condition. ML01-13 保持个人舱室和公共卫生设施完好、冷热水不间断供应、管系不漏、地面水密、通向露天的抽风换气正常 Keeping personal compartments and public sanitary facilities in good condition, normal supply of cold and hot water, no leak of pipes, floor in watertight, normal exhaust leading to the outside. ML01-14 保证提供每个船员有不小于海事劳工公约规定尺寸的独立床位、床头照明应正常 Ensuring separate berth not smaller than the dimension required by the Maritime Labor Convention for each seafarer with lighting at the head of each berth; ML01-15 保证不同值班船员舱室应免干扰 Ensuring compartments of seafarers on different watches do not disturb each other ML01-16 洗衣房应有两台以上可用洗衣机、烘衣及熨衣设备处于正常使用状态 Ensuring more than two washing machines, drying and ironing equipments available in laundry and in normal conditions. ML01-17 保持各处排水通道畅通、无回水、无回气、无异味 Keeping drainage channel smooth, no back water, no smoke, or smell. ML01-18 保持船员居住舱以及公共场所整洁规范 Keeping crew accommodations and public place in tidy and standardized conditions. ML01-19 医务室(带专用卫生间)并在各种气候下都容易进出 Keeping one separate medical room (with dedicated wash room) and easily in and out under various climates. ML01-20 医务室、办公室、会议室、吸烟室、娱乐室和健身房等功能,不挪作它用 Keeping the function of the medical room, office, meeting room , smoking room , recreation room, and body building room not used for other purposes. ML01-21 保持厨房抽油烟装置正常、滤网清洁无油腻和滴油 Keeping fumes extracting system in kitchen in normal condition, clean filter net without grease and oil drip. ML01-22 保持卧具定期更换,集中清洗消毒和规范存放 Keeping regular replacement of bedding, centralized cleaning and sterilization and standardized placements. ML01-23 按规定申领和发放毛巾、肥皂和卫生纸等卫生用品,并做好记录 Requesting and allotting towels, soaps and toilet paper as required, well recorded. ML01-24 保持甲板和轮机部更衣室整洁规范、流动冷热淡水供应正常 Keeping dressing room of deck and engine crew in tidy and standardized condition, normal supply of cold and hot water. ML01-25 经常停靠蚊虫猖獗港口,按主管当局规定安装防护设施 Ships regularly trading to mosquito-infested ports shall be fitted with appropriate protection devices as required by the competent authority. ML01-26 整个生活区整洁、无物料、设备等存放、无害虫出没 Keeping the whole living quarter without storage of material and equipment and pest. ML01-27 生活区地面应整洁、无油污或积水、无杂物堆放 Maintain the floor of accommodation in tidiness, free of oil residue or accumulation of water, and without storage of sundry goods. ML01-28 生活垃圾应分类规范收集并尽量在室外集中存放、生活区内各垃圾桶应无异味 Maintain the garbage to be categorized and collected properly, and stored in garbage storage center, and ensure the waste bin in accommodation free of odor. ML01-29 厨师和服务员必须严格规范个人卫生,工作时必须穿戴白色工作服和工作帽; The cooker and steward shall pay high attention to personal hygiene, and wear white clothes and cap while working. ML02 娱乐设施Recreation room ML02-01 在艉甲板安排一块或数块具有充足面具的场地,供不当班的船员休息之用。 The ship shall have a space or spaces on poop deck to which the seafarers can have access when off duty, which are of adequate area. ML02-02 保持娱乐室、会议室、阅览室、健身房等专用并保持整洁 Keeping recreational room, meeting room, reading room, body building room dedicated and in tidiness. ML02-03 保持游泳设施(如有)处于正常使用状态 Keeping swim facilities (if any) in normal condition. ML02-04 保持影视、音响设备处于正常使用状态 Keeping video and sound equipments in normal condition. ML02-05 定期申领影视资料,规范存放,做好使用、消耗记录; Requesting regularly visual data and placed in standardized position, making records of use, consumption and maintenance. ML02-06 保持运动健身器材处于正常使用状态 Keeping body building apparatus in normal condition. ML02-07 定期申领报刊杂志,规范放置,做好消耗与保管记录 Requesting regularly newspaper and magazines and placed in standardized position, making records of consumption and maintenance ML02-08 定期申领的文体活动用品,做好消耗与保管记录 Requesting regularly sports and cultural supplies, making records of consumption and maintenance. ML02-09 船员邮件应得到正常投寄 Keeping normal post of crew mails and smooth channel. ML02-10 在港口保安规定许可的情况下,停泊期间为船员家属和亲友登轮探视提供方便; With permit of port security, providing convenience for shipboard visit of crew families, relatives and friends. MLC02-11 保持卫星通讯和网络通讯处于正常使用状态 Keeping satellite communication and internet in normal condition.. 注:1. 政委每月按本表内容检查,并填写本检查表。“评价”栏中Y=是、N=否、N/A=不适合、OTHER=其它。 2. 一旦在“评价”栏的N 和 OTHER上标识叉,就应填写SA0901 《船舶安全检查报告及处理反馈表》, 如船舶能自己解决的,在“处理意见”栏写上纠正措施,如船舶不能自行解决的,上报相关船舶管理处,由公司主管填写“处理意见”;在完成整改后,船舶填写“实际完成情况”和“完成日期”,如有可能附上照片,报公司相关船舶管理处。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 百科休闲 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服