收藏 分销(赏)

购房合同翻译件模板.doc

上传人:可**** 文档编号:733386 上传时间:2024-02-27 格式:DOC 页数:18 大小:53.54KB
下载 相关 举报
购房合同翻译件模板.doc_第1页
第1页 / 共18页
购房合同翻译件模板.doc_第2页
第2页 / 共18页
购房合同翻译件模板.doc_第3页
第3页 / 共18页
购房合同翻译件模板.doc_第4页
第4页 / 共18页
购房合同翻译件模板.doc_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

1、可修改可编辑商品房买卖合同Commodity house purchase and sale contract商品房买卖合同合同编号:浙星房开(预)字(2016)第(115)号(Contract Number: Zhe Xing fang kai (pre) Word (2016) No. (115)合同双方当事人:Contractual Parties:出卖人:浙江星星港湾房地产房地产开发有限公司Seller: Zhejiang star harbour Real Estate Development Co., Ltd. 注册地址:海宁市长安镇Registered address: Chan

2、gan Town, Haining City营业执照注册号:3304812001534Registration number of Business license: 3304812001534 企业资质证书号:浙房开1208号Enterprise qualification certificate: Zhe Fang Kai No.1208法定代表人:叶仙玉Legal representative:Ye xianyu联系电话:0573-87966465Tel: 0573-87966465 邮政编码:314423Postal code: 314423受托代理人:地址:Authorized ag

3、ent: Address:邮编:联系电话:Postal code:Tel:委托代理机构:Authorized agency:注册地址:Registered address:营业执照注册号:Registration No. of Business License:法定代表人:联系电话Legal Representative:Tel:邮政编码:Postal code:买受人:杨飞 王敏Buyer: Yang fei Wang min 本人/法定代表人 姓名:杨飞 王敏 Personal/ Legal representative Name: Yang fei Wang min欢迎下载国籍:中国Na

4、tionality:China 身份证号码:362426198005270014 362228198008131820I.D.Card:362426198005270014 362228198008131820地址:上海市松江区文诚路888弄40号701室Address: Room 701 No 40 Lane 888 Wencheng Road shanghai邮证编码:201620Postal code:201620联系电话:13370288088Tel: 13370288088受托代理人 姓名:国籍:Authorized agent Name:Nationality地址:Address:

5、邮政编码:联系电话Postal code:Tel:根据国家和省法律、法规和有关规定,买受人和出卖人在平等、自愿、协商一致的基础上就买卖商品房达成如下协议:In accordance with Contract Law of the Peoples Republic of China, Law of the Peoples Republic of China on Urban Real Estate Administration and pertinent laws and regulations, the seller and buyer, based on equality, volunta

6、riness and negotiated consensus, hereby conclude the following agreement on the purchase and sale of commodity house:第一条 项目建设依据。Article 1 Basis for project construction出卖人以 出让 方式取得位于海宁农业对外综合开发区 编号为海国土登字(2002)第080号的地块的土地使用权,取得土地使用权证书。土地使用权证号为浙土字(A2001)20124号。 The seller obtained the use right of the

7、land parcel ocated located Haining Agricultural Comprehensive Development Zone with No.80 Hai Guo Tu Deng Zi(2002) by transfer. The number of Assignment Contract of the Use Right of the Land is Zhe Tu Zi (A2001). 该地块土地面积为1115019平方米,规划用途为 商住 ,土地使用权年限自2001 年12月29日至2071 年12月28日。 The area of this land p

8、arcel is 1115019m2 , its planned use is for commercial and residential , the land use period is from 29 Dec 2001 to 28 Dec 2071. 出卖人经批准,在上述地块上建设商品房,【现定名】星星港湾花园。建设工程规划许可证号为海建连(07025),施工许可证号为海建施(2008)第069号 。Upon examination and approval, the seller built commercial building on the land parcel. The bui

9、ldings present name is Star harbor Garden. the No. of Permit for A Planned Construction Project is No. Hai Jian Lian (07025), The Construction Permit No. is Hai Jian Shi (2008) No. 069.第二条 商品房销售依据。 Article 2 Basis for Sale of Commodity House买受人购买的商品房为【现房】【预售商品房】。预售商品房批准机关为 海宁市规划建设局,商品房预售许可证号为海售许字(20

10、08)第31 号。 The commodity house purchased by the buyer is pre-sale commodity house. The pre-sale of the commodity house is approved by Haining city planning and Construction Bureau, the No. of Pre-sale Permit of Commodity House is No. Hai shou xu zi(2008) thirty-first.第三条 买受人所购商品房的基本情况。 Article 3 Gene

11、ral Information of the Commodity house purchased by the buyer买受人购买的商品房为【现房】【预售商品房】(以下简称该商品房,其房屋平面图见本合同附件一,房号以附件一上表示为准)。该商品房为本合同第一条规定的项目中的:听涛居第8 【幢】 【座】x 【单元】x【层】xxx号房。 The commodity house purchased by the buyer( referred to as “this commodity house” hereinafter. See attachment 1 thereto for the floo

12、r plan. The apartment no. is subject to attachment 1) is:Apartment x, Floor x, Room 8,Building No. x in the project specified in Article 1.该商品房的用途为 住宅 ,属混合结构 结构,层高为x米 ,建筑层数地上3 层,地下0 层。This commercial building is used for residence. It has steel concrete structure. The height per floor is x m, it has

13、 3 floors over ground and 0 floors underground.该商品房合同约定建筑面积共465.94 平方米,其中,套内建筑面积439.11平方米,公共部位与公用房屋分摊建筑面积26.83平方米(有关公共部位与公用房屋分摊建筑面积构成说明见附件二)。The floor area of this commodity house agreed in contract is totally 465.94 m2 in details, the indoor floor area is 439.11 m2, and the sharing floor area for p

14、ublic places and public housing is 26.83 m2 , ( see attachment 2 to this contract for the constitution of the sharing floor area for public places and public housing)第四条 计价方式与价款。 Article 4 Charging Method and Price出卖人与买受人约定按建筑面积计算,该商品房单价为(人民币)每平方米_4936.26_ _元,总金额为(小写)2300000元整,(大写)二百三十万整,币种为人民币。The

15、seller and the buyer agree to calculate the price of this commodity house in in terms of floor area, the unit price for this commodity house is (Currency: RMB) 4936.26 Yuan per square meter, and the total price is (RMB) 2300000 Yuan ,(capitalization) two million and three hundred thousand. The curre

16、ncy is RMB. .第二十条本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;协商不成的,按下述第_2_种方式解决:Article 20 the disputes incurred in performing this contract shall be settled by both parties upon negotiation; if the negotiation fails, settle it in second method as follows:1提交_xxx_仲裁委员会仲裁。 2依法向人民法院起诉。 1. submit to arbitration committe

17、e for handling2. file a lawsuit to peoples court in accordance with law.第二十一条本合同未尽事项,可由双方约定后签订补充协议(见附件四)。Article 21 in case of unmentioned matters by this contract, both parties shall make agreements and conclude supplementary agreement ( attachment 4)第二十二条合同附件与本合同具有同等法律效力。本合同及其附件内,空格部分填写的文字与印刷文字具有同

18、等效力。 Article 22 each attachment to this contract has the same legal force with this contract. In this contract and the attachments thereof, the handwriting content in blank lines has the same legal force with the printing text.第二十三条本合同连同附件共_10 页,一式 5 份,具有同等法律效力,合同持有情况如下: 出卖人_ 3 份,买受人_ 1 份,房管所备案1份,抵押

19、x份,银行按揭x份Article 23 this contract has 10 pages in total and has 5 copies with the same legal force. The detailed situation is as follows:The seller holds 3 copy, the buyer holds 1 copy, Housing Administration Bureau holds 1 copy, for mortgage and bank holds copy.第二十四条本合同自双方签订之日起生效。 Article 24 this c

20、ontract takes effect upon date of conclusion by both parties.第二十五条商品房预售的,自本合同生效之日起30天内,由出卖人向海宁市房地产管理处申请登记备案。 Article 25 in case of pre-sale of commodity house, the seller shall apply to Haining Real Estate Management Office, for registration and filing within 30 days upon the effectiveness of this c

21、ontract.出卖人(签章):浙江星星港湾房地产开发有限公司 买受人(签章):杨飞 王敏 Seal of the seller:Signature or Seal of the Buyer:Zhejiang star harbour real estate development Co., LTDyangfei wangmin【法定代表人】: 【法定代表人】:【委托代理人】: 【委托代理人】: (签章) (签章) Legal representative: Legal representative:Authorized agent: Authorized agent:2016年9月10日 2016 年9月10日 Date :10 sep 2016 Date: 10 sep 2016Zhejiang star harbour Real Estate Development Co., Ltd.Date :10 sep 2016欢迎您下载我们的文档,后面内容直接删除就行资料可以编辑修改使用资料可以编辑修改使用致力于合同简历、论文写作、PPT设计、计划书、策划案、学习课件、各类模板等方方面面,打造全网一站式需求Ppt课件制作设计,word文档制作、图文设计制作、发布广告等,秉着以优质的服务对待每一位客户,做到让客户满意!感谢您下载我们文档. .

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服