1、Glossary 术语表英文术语中文解释备注CAT (computer-aided Translation)计算机辅助翻译MT(Machine Translation)机器翻译TB (Terminology databases or Termbases)术语库Alignment对齐AS (AutoSuggest dictionaries)自动提示词典Process and workflow overview应用程序和工作流程概述TM(Translation Memories)翻译记忆TM database翻译记忆库TU(translation units)翻译单元software locali
2、zation软件本地化Dialog box对话框dropdown list下拉菜单taskbar任务栏Active term recognition有效的术语识别wizard向导source language document源语言文本translated document已翻译文件Source files源文本Term extraction术语提取Conversion转换文件Project creation创建项目Quality assurance 质量控制Project closure关闭项目Target files目标文本Applications overview应用程序概述source
3、 document formats源文件格式tagged formats标签格式project managers项目经理user profile用户预置文件user interface用户界面program group程序组application icon应用程序图标Online Activation在线激活Activation code激活码Offline Activation脱线激活Use a License Server使用许可证服务器Default默认Load samples at initial startup系统初始化时加载样本Home主页Terminology Managemen
4、t术语管理Table cell entries单元格corresponding applications相关程序Project Package项目文件包New Project新项目Compressed archives压缩文档Open Package打开文件包Open Server Project打开服务器项目Navigation Pane导航窗格Projects项目Editor编辑器Align Translated Documents对齐已翻译文件Minimize the Navigation Pane最小化导航窗格Full Screen全屏New Translation Memory新建翻
5、译记忆库Wild card通配符the extension扩展名Cross-file repetition跨文件重复Font 字体Browse For Folder浏览文件夹Source Language源语言Target Language目标语言language resources语言资源matches匹配Concordance search相关搜索character formatting字符格式化native format原格式File-based Translation Memory本地记忆库Project Template Setting创建项目模板All Language Pairs
6、所有语言匹配Browse浏览table row表格行segment status句段状态source segments源句段draft status草稿状态Paragraph tool tip段落提示框Translation Results翻译结果Messages消息Comments备注Term Recognition术语识别Closing windows关闭窗口Auto-hide windows自动隐藏窗口Moving and docking windows移动、停止窗口Resetting the window layout重置窗口布局Up/Down Arrow向上/下箭头Auto-prop
7、agating Translations自动沿用翻译Fuzzy Match模糊匹配Check Spelling拼写检查Automatic Number Substitution自动数据替换Applying Character Formatting应用字符格式Apply bold应用粗体Tabbed window折叠窗口QuickPlace快速替换Real-time Preview实时预览generate initial preview生成预览Application icon应用图标Menu items菜单选项Fit to width适合宽度Inserting Single Tags插入单一标记
8、Footnote reference脚注access keys存取键Open Package打开文档Browse for Folder文件夹浏览Analyze Files Report分析文件报告Context Match上下文匹配Terminology Recognition术语识别Termbase View数据库浏览Inserting Tags插入标签Adding Comments添加备注Current File当前文件Display Filter显示筛选条件Segment Review句段检查Delete Comment删除备注Create Return Package创建返回文件包Fr
9、ont Adaption字体更改Adapt Front Sizes 适应字体大小Translation Results Windom翻译结果窗口Align Translated Document对齐已翻译文档File Type文件类型 Alignment 对齐Align File Name对齐文件名Align File Pairs对齐文件对Export Settings导出设置Export File Pairs导出文件对Professional Edition专业版Freelance Edition自由版Generation process 生成过程Column Header 列标题Index
10、 Field索引字段Descriptive Field描述字段Picklist 参数选用表Entry Structure条目结构Conversion Settings Summary转换设置概要Termbase Wizard术语库向导Friendly Name友好名称Navigation Pane导航栏Fast Import快速导入TM FIELDS翻译记忆库字段Field Values字段值Project id项目编号Language Pairs语言对Filter Penalty过滤罚分Language Resources语言资源Minimum Match Value最小匹配值 Format
11、ting Penalty格式化不同罚分Auto-Localization penalty自动本地化罚分WYSIWYG preview“所见即所得”预览WYSIWYGWhat you see is what you getFile Type文件类型Structure Information Properties结构信息属性 Tag Verification标签验证 Alignment 对齐Align File Name对齐文件名Align File Pairs对齐文件对Export Settings导出设置Export File Pairs导出文件对Professional Edition专业版Freelance Edition自由版Generation process 生成过程Column Header 列标题Index Field索引字段Descriptive Field描述字段Picklist 参数选用表Entry Structure条目结构Termbase Wizard术语库向导Friendly Name友好名称Navigation Pane导航栏Fast Import快速导入感谢以下同学的倾情付出:李小兵、傅瑶、姚瑶、薛萌、蒋勇、王宁、张鹏、周晓梅、刘玉芬,你们拥有我永远的爱!