收藏 分销(赏)

孙权劝学比较阅读.pptx

上传人:人****来 文档编号:4367205 上传时间:2024-09-13 格式:PPTX 页数:20 大小:103.26KB
下载 相关 举报
孙权劝学比较阅读.pptx_第1页
第1页 / 共20页
孙权劝学比较阅读.pptx_第2页
第2页 / 共20页
孙权劝学比较阅读.pptx_第3页
第3页 / 共20页
孙权劝学比较阅读.pptx_第4页
第4页 / 共20页
孙权劝学比较阅读.pptx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

1、解释词语1、卿今、卿今当涂当涂掌事(掌事()2、蒙、蒙辞辞以军中多务(以军中多务()3、孤孤岂欲卿岂欲卿治经治经为博士邪(为博士邪()()()4、但当、但当涉猎涉猎()5、见、见往事往事耳(耳()6、蒙、蒙乃乃始就学(始就学()7、及及鲁肃过寻阳(鲁肃过寻阳()8、卿今者、卿今者才略才略()9、即、即更更刮目刮目相待(相待()()()10、大兄何、大兄何见事见事之晚乎(之晚乎()【重点句子翻译重点句子翻译】1、卿今当涂掌事,不可不学、卿今当涂掌事,不可不学2、蒙辞以军中多务、蒙辞以军中多务3、孤岂欲卿治经为博士邪、孤岂欲卿治经为博士邪4、但当涉猎,见往事耳、但当涉猎,见往事耳5、蒙乃始就学、蒙

2、乃始就学6、卿今者才略,非复吴下阿蒙、卿今者才略,非复吴下阿蒙7、士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎、士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!阅读1乙乙回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”-颜回好学颜回好学(译译)【注:回:颜回,又称颜渊,是孔子的弟子。蚤:同注:回:颜回,又称颜渊,是孔子的弟子。蚤:同“早早”。恸:哀痛之至。恸:哀痛之至。贰:重复。亡:同贰:重复。亡:同“无无”。】1.解释下列句中加点的词语。(解释下列句中加点的词语。(2分)分)孤岂欲卿治经为

3、博士邪!()即更刮目相待()门人益亲()不迁怒,不贰过。()2.将下列句子译成现代汉语。(将下列句子译成现代汉语。(4分)分)卿今者才略,非复吴下阿蒙!译:不迁怒,不贰过。译:3.请写出与请写出与甲甲段文字相关的成语。你还知道与好学相关的成语吗?请举一例。段文字相关的成语。你还知道与好学相关的成语吗?请举一例。4.读了读了甲甲、乙乙两段文字,你有何感想?(两段文字,你有何感想?(2分)分)研究重新更加转移你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!(颜回)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。士别三日,刮目相待 吴下阿蒙凿壁偷光 程门立雪示例:甲段文字写吕蒙听从孙权的劝告努力学

4、习,由一介武夫变成一名儒将,从而阐明了学习对健全人格的作用。乙段文字告诉我们颜回学习“不迁怒,不贰过”,被孔子称赞,是我们学习的榜样。(2分)译文颜回二十九岁的时候,头发全都白了,早死。孔子哭得极度悲伤,说道:“自从我有了颜回(这样好学的弟子),学生更加亲近(我)。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气发到别人头上,不重复犯错误。他不幸去世了,现在就再也没有听说有好学的人了。”阅读2【乙乙】晋平公问于师旷曰:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:师旷曰:“何不炳烛乎?何不炳烛乎?”平公曰:平公曰:

5、“安有为人臣而戏其君乎?安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如盲臣安敢戏其君乎?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公平公曰:曰:“善哉!善哉!”秉烛夜读秉烛夜读(译译)【注注】安:哪里。疑问代词。戏:取笑。安敢:怎么敢。疑问副词。安:哪里。疑问代词。戏:取笑。安敢:怎么敢。疑问副词。孰与昧行乎:与摸黑行走相比,那一个(更好)呢?昧:黑暗。孰与昧行乎:与摸黑行走相比,那一个(更好)呢?昧:黑暗。1、解释加点词。、解

6、释加点词。(1)士别三日,即)士别三日,即更更刮目相待刮目相待(2)及及鲁肃过寻阳鲁肃过寻阳(3)恐已恐已暮暮矣矣(4)盲臣盲臣安安敢戏其君乎敢戏其君乎?2.翻译句子。翻译句子。(1)孤岂欲卿治经为博士邪!)孤岂欲卿治经为博士邪!(2)少而好学,如日出之阳。)少而好学,如日出之阳。3.晋平公担心学不好的理由是晋平公担心学不好的理由是-。吕蒙不愿学的理由是吕蒙不愿学的理由是-。(每个所填不超过。(每个所填不超过5个字)个字)4.两文都是谈学习,共涉及四个人,读完后你得到什么启发两文都是谈学习,共涉及四个人,读完后你得到什么启发?迟、晚迟、晚 怎么 年纪大年纪大 事务多 提示:热爱学习、珍惜时间、

7、善于引导、虚心听取他人的合理意见。提示:热爱学习、珍惜时间、善于引导、虚心听取他人的合理意见。译文 有一天,晋平公同著名的音乐家师旷闲谈。晋平公叹了口气说:“我今年已经七十岁了,很想学习,但恐怕太晚了。”师旷笑着说:“你为什么不点起蜡烛呢?”晋平公沉下了脸,不高兴的说:“哪有身为臣子而取笑君主的呢?”师旷连忙起身下拜,谢罪道:“臣下怎敢取笑大王?我听人家说,少年时好学,如同初升的太阳一样阳气充沛;壮年时好学,如同中午的阳光,还很强烈;老年时好学,只像蜡烛照明一样。但是,点亮蜡烛走路,与摸黑行走相比,那一个(更好)呢?”平公一听,连连点头称赞:“说得好。”阅读3【乙乙】邴原少孤,数岁时,过书舍而

8、泣。师曰:邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣童子何泣?”原曰:原曰:“孤者孤者易伤,贫者易感。凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心易伤,贫者易感。凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。感伤,故泣耳。”师恻然曰:师恻然曰:“欲书可耳!欲书可耳!”原曰:原曰:“无钱资。无钱资。”师曰:师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵于是遂就书。一冬之间,诵孝经孝经论语论语。(译译)1.解释加点词。解释加点词。(1)但当)但当涉猎涉猎 (2)孤岂欲卿)孤岂欲卿治经治经为博士邪为博士邪(3)邴原少)邴

9、原少孤孤 (4)欲)欲书书可耳可耳2.翻译句子。翻译句子。(1)卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。)卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。(2)童子苟有志,吾徒相教,不求资也。)童子苟有志,吾徒相教,不求资也。3.甲乙两文的内容都与学习有关。甲文侧重甲乙两文的内容都与学习有关。甲文侧重-。乙文侧重乙文侧重-。学习可以改变一个人学习可以改变一个人 赞美邴原少而好学。赞美邴原少而好学。译文邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我

10、一来羡慕他们不孤单(没有尚父),二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因此而哭泣。老师怜悯地说:“你想读书就来吧!”邴原进了学堂,学习异常努力。一个冬天,就读熟了孝经和论语。阅读4【乙乙】傅永字修期,清河人也。幼随叔父洪仲入魏,寻复南奔。有气干,拳傅永字修期,清河人也。幼随叔父洪仲入魏,寻复南奔。有气干,拳勇过人,能手执鞍桥,倒立驰骋。年二十余,有友人与之书而不能答,请洪勇过人,能手执鞍桥,倒立驰骋。年二十余,有友人与之书而不能答,请洪仲,洪仲深让之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。为崔道固仲,洪仲深让之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。为崔道固城局参军,与道固俱降,入为平齐百姓

11、。帝每叹曰:城局参军,与道固俱降,入为平齐百姓。帝每叹曰:“上马能击贼,下马能上马能击贼,下马能做露布,唯傅修期耳。做露布,唯傅修期耳。”(译译)解释加点的词。解释加点的词。(1)卿言多务,)卿言多务,孰孰若孤若孤 (2)大兄何)大兄何见事见事之晚乎之晚乎(3)寻寻复南奔复南奔 (4)涉猎涉猎经史,兼有才干经史,兼有才干翻译句子。翻译句子。(1)卿今当涂掌事,不可不学!)卿今当涂掌事,不可不学!(2)有友人与之书而不能答。)有友人与之书而不能答。吕蒙在短时间内才略惊人长进的原因是什么?吕蒙在短时间内才略惊人长进的原因是什么?傅永为什么能够傅永为什么能够“发愤读书发愤读书”?吕蒙、傅永这两个人物

12、有哪些共同特点?吕蒙、傅永这两个人物有哪些共同特点?他认清了学习的重要性,刻苦学习。他认清了学习的重要性,刻苦学习。他遭叔父责备,受到刺激,认识到读书的重要性。他遭叔父责备,受到刺激,认识到读书的重要性。二人身份相同,都是武将,认识到读书的意义后都能刻苦学习,都有了惊人的长进。二人身份相同,都是武将,认识到读书的意义后都能刻苦学习,都有了惊人的长进。译文傅永,字修期,是清河人。幼时跟随叔父傅洪仲从青州到魏,不久又投奔南方。他很有气魄和才干,勇力过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上驰骋。他二十多岁的时候,有个朋友给他写信,但是他却不会回信,就请教洪仲,洪仲严厉地责备地,不帮他回信。傅永于是发奋读书

13、,广泛阅读经书和史书,兼有文韬武略。皇上常赞叹说:“战场上能击退贼兵,平时能作文书,只有傅修期了。”阅读5【乙乙】濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府。上怜之,欲听还濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府。上怜之,欲听还旧任。魏征谏曰:旧任。魏征谏曰:“秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,是使为善者秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,是使为善者惧。惧。”上欣然纳之,谓相寿曰:上欣然纳之,谓相寿曰:“我昔为秦王,乃一府之主;今居大位,我昔为秦王,乃一府之主;今居大位,乃四海之主,不得独私故人。大臣所执如是,朕何敢违!乃四海之主,不得独私故人。大臣所执如是,朕何敢违!”赐帛遣之。相赐帛遣

14、之。相寿流涕而去。(寿流涕而去。(译译)1.解释加点词。解释加点词。(1)但但当涉猎当涉猎 (2)非复非复吴下阿蒙吴下阿蒙(3)是是使为善者惧。使为善者惧。(4)相寿流涕而)相寿流涕而去去2.翻译句子。翻译句子。(1)士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!)士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!(2)今居大位,乃四海之主,不得独私故人。)今居大位,乃四海之主,不得独私故人。3.文中吕蒙与李世民有什么相同的品行?能反映这种品行的历史故事还有文中吕蒙与李世民有什么相同的品行?能反映这种品行的历史故事还有不少,试举一例。不少,试举一例。4.联系实际,谈谈从故事中得到的启示。联系实际,谈谈从故

15、事中得到的启示。虚心听取别人的建议 示例:战国时齐王听取邹忌的建议,出现各诸侯国“皆朝于齐”的局面。鲁庄公听取曹刿的建议,取得“长勺之战”的胜利。有一份虚心,就会有一份收益。唐太宗听取魏征的建议,成为一代明君而名垂千史。学习有一份虚心,就会有一份收益。唐太宗听取魏征的建议,成为一代明君而名垂千史。学习生活中我们要广泛听取他人良好的建议,成为自己行动的指南,不断进步。生活中我们要广泛听取他人良好的建议,成为自己行动的指南,不断进步。现在我在皇位,是天下的主人,不能只偏爱老朋友现在我在皇位,是天下的主人,不能只偏爱老朋友 译文濮州的刺史庞相寿因为贪污而被解除职任,自己说曾经在唐太宗做秦王时在他手下

16、工作。皇上可怜他,想让他重新归来担任(职务)。魏征规劝说:“秦王身边宫内宫外的故人很多,恐怕人人都依赖亲情私交,足以使善良的人害怕。”皇上开心的接纳了他,对相寿说:“我从前做秦王,是一府的王,现在居于重要的地位,是整个国家的主人,不能够独自偏私故人,魏徽等大臣所坚持的是对的,我怎敢违背!”皇上赐他帛之后打发他走,相寿流着眼泪而去。阅读6吕蒙正相公,不喜计人过。初参知政事入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶!”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问,蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能复忘,固不如无知也,不问之何损?”时人皆服其量。(译)【注释

17、】吕蒙正(944-1011):宋代政治家。参知政事:官名,副宰相。朝士:朝中官员。1.解释下列加线词的意思(2分)但当涉猎()蒙乃始就学()与蒙论议()卿今者才略()2.翻译文中划线的句子(2分)孤岂欲卿治经为博士邪!4.解释下列句子中加线的词。(2分)(1)蒙正佯为不闻而过之 佯 悔不穷问 穷:5.翻译:其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。6.从吕蒙正的言行中,你得到什么启示?(2分)与吕蒙正同在朝廷的同事非常愤怒,下令追问那个人的官位和姓名,吕蒙正就制止了他们。.对待别人应宽容大度 不应当过分计较和容不下他人。翻译吕蒙正相公不喜欢记着别人的过失。初任参知政事,进入朝堂时,有一位中央官吏在朝堂帘内指着吕蒙正说,“这小子也当上了参知政事呀?”吕蒙正装作没有听见而走过去了。与吕蒙正同在朝班的同事非常愤怒,下令责问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止,不让查问。下朝以后,那些与吕蒙正同在朝班的同事仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底查问。吕蒙正则说:“一旦知道那个人的姓名;则终身不能忘记,不如不知道那个人的姓名为好。不去追问那个人的姓名,对我来说也没有什么损失。”当时的人都佩服吕蒙正的度量。

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服