收藏 分销(赏)

作曲制作合同范本四篇.docx

上传人:二*** 文档编号:4353435 上传时间:2024-09-12 格式:DOCX 页数:12 大小:40.09KB
下载 相关 举报
作曲制作合同范本四篇.docx_第1页
第1页 / 共12页
亲,该文档总共12页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、作曲制作合同范本四篇文章一:作曲制作合同范本中文版:作曲制作合同甲方(作曲人):_乙方(制作人):_根据中华人民共和国合同法的相关规定,甲、乙双方经友好协商一致,于_年_月_日签订如下作曲制作合同:第一条 合同目的甲方承诺按照乙方的要求为其创作一首音乐作品,包括作曲、编曲等工作。第二条 作品内容1. 作品名称:_2. 作品风格:_3. 作曲风格:_第三条 创作费用和付款方式1. 甲方创作本作品的费用为_元整。2. 甲方创作费用的支付方式为:_3. 作品完成后,乙方需在三个工作日内全额支付给甲方。第四条 作品版权1. 作品一经创作完成,版权归甲方所有。2. 甲方同意将作品的所有权转让给乙方,但转

2、让费用由乙方承担。第五条 终止合同1. 若因不可抗力、故意破坏等原因导致合同无法履行,本合同自动终止。2. 终止合同时,已支付的费用不予退还,未支付的费用亦不再需要支付。第六条 争议解决1. 若因履行本合同发生争议,甲、乙双方应友好协商解决;协商不成的,提交_仲裁委员会仲裁。本合同一式两份,双方各执一份,自签字生效。甲方签字(盖章):_乙方签字(盖章):_签订日期:年 月 日英文版:Music Composition Production ContractParty A (Composer): _Party B (Producer): _In accordance with the relev

3、ant provisions of the Contract Law of the Peoples Republic of China, Party A and Party B have reached a friendly agreement and signed the following Music Composition Production Contract on _:Article 1 Purpose of the ContractParty A undertakes to compose a musical work for Party B according to Party

4、Bs requirements, including composition and arrangement.Article 2 Content of the Work1. Title of the work: _2. Style of the work: _3. Composition style: _Article 3 Creation Fees and Payment Methods1. The fee for Party A to create this work is _ yuan.2. The payment method for the creation fee is: _3.

5、Upon completion of the work, Party B shall pay the full amount to Party A within three working days.Article 4 Copyright of the Work1. Upon completion of the work, the copyright belongs to Party A.2. Party A agrees to transfer the ownership of the work to Party B, but the transfer fee shall be borne

6、by Party B.Article 5 Termination of the Contract1. If the contract cannot be fulfilled due to force majeure, intentional sabotage, or other reasons, the contract shall be automatically terminated.2. In the event of contract termination, fees already paid shall not be refunded, and unpaid fees shall

7、no longer be required.Article 6 Dispute Resolution1. In case of disputes arising from the performance of this contract, Party A and Party B shall resolve them through friendly negotiation. If negotiation fails, they shall submit the dispute to the _ Arbitration Commission for arbitration.This contra

8、ct is made in duplicate, with each party holding one copy, and shall come into effect upon signature.Party As Signature (Seal): _Party Bs Signature (Seal): _Date of Signing: Year Month DayEnd of Article One文章二:作曲制作委托合同中文版:作曲制作委托合同甲方(委托方):_乙方(受托方):_根据中华人民共和国合同法及相关法律法规的规定,甲、乙双方经友好协商一致,于_年_月_日签订如下作曲制作委

9、托合同:第一条 任务描述1. 甲方委托乙方创作一首音乐作品,包括作曲、编曲、录音等工作。2. 作品名称:_3. 作品风格:_第二条 合作费用和付款方式1. 乙方创作完成后,甲方需支付作曲制作费用_元。2. 甲方支付时间为作品交付后的五个工作日内。第三条 作品版权1. 作品一经创作完成,版权归属乙方所有。2. 乙方同意将作品的使用权授权给甲方,但版权仍属乙方所有。第四条 违约责任1. 若任何一方未按照约定支付费用或履行其他义务,应按照合同约定支付违约金。2. 违约责任不得免除甲、乙双方的其他权利和责任。第五条 争议解决1. 若因本合同履行发生争议,甲、乙双方应友好协商解决;协商不成的,提交_仲裁

10、委员会仲裁。本合同一式两份,双方各执一份,自签字生效。甲方签字(盖章):_乙方签字(盖章):_签订日期:年 月 日英文版:Music Composition Production Commission ContractParty A (Commissioning Party): _Party B (Commissioned Party): _In accordance with the Contract Law of the Peoples Republic of China and relevant laws and regulations, Party A and Party B have

11、 reached a friendly agreement and signed the following Music Composition Production Commission Contract on _:Article 1 Task Description1. Party A commissions Party B to create a music work, including composition, arrangement, recording, etc.2. Title of the work: _3. Style of the work: _Article 2 Col

12、laboration Fee and Payment Method1. After Party B completes the composition, Party A shall pay a composition production fee of _ yuan.2. Party A shall make the payment within five working days after the delivery of the work.Article 3 Copyright of the Work1. Upon completion of the work, the copyright

13、 belongs to Party B.2. Party B agrees to license the right to use the work to Party A, but the copyright remains with Party B.Article 4 Breach of Contract Liability1. If either party fails to pay the fee or fulfill other obligations as agreed, they shall pay liquidated damages in accordance with the

14、 contract.2. Breach of contract liability shall not exempt Party A and Party B from their other rights and obligations.Article 5 Dispute Resolution1. In case of disputes arising from the performance of this contract, Party A and Party B shall resolve them through friendly negotiation. If negotiation

15、 fails, they shall submit the dispute to the _ Arbitration Commission for arbitration.This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, and shall come into effect upon signature.Party As Signature (Seal): _Party Bs Signature (Seal): _Date of Signing: Year Month DayEnd of Article

16、Two文章三:作曲著作权转让合同中文版:作曲著作权转让合同甲方(转让方):_乙方(受让方):_根据中华人民共和国著作权法和合同法的相关规定,甲、乙双方经友好协商一致,于_年_月_日签订如下作曲著作权转让合同:第一条 转让内容1. 作曲作品:_2. 转让范围:包括作品的全部著作权。第二条 交易对价1. 乙方支付给甲方的著作权转让价款为_元。2. 支付方式:一次性支付。第三条 使用权利1. 乙方获得作品的使用权和处分权。2. 甲方对作品的使用有限制的,乙方应尊重。第四条 保证与承诺1. 甲方保证作品没有侵犯第三方的合法权益,保证作品的合法性。2. 若由第三方提出著作权保护请求或提起诉讼,甲方应承担

17、一切责任。第五条 终止合同1. 若因终止合同导致的经济损失,由违约方承担全部责任。2. 终止合同后,受让方应停止作品的一切使用。本合同一式两份,双方各执一份,自签字生效。甲方签字(盖章):_乙方签字(盖章):_签订日期:年 月 日英文版:Music Composition Copyright Transfer ContractParty A (Transferor): _Party B (Transferee): _In accordance with the relevant provisions of the Copyright Law and Contract Law of the Pe

18、oples Republic of China, Party A and Party B have reached a friendly agreement and signed the following Music Composition Copyright Transfer Contract on _:Article 1 Transfer Content1. Composition work: _2. Transfer scope: including all copyrights of the work.Article 2 Transaction Price1. The copyrig

19、ht transfer price paid by Party B to Party A is _ yuan.2. Payment method: one-time payment.Article 3 Rights of Use1. Party B acquires the right to use and dispose of the work.2. If Party A imposes restrictions on the use of the work, Party B shall respect them.Article 4 Warranty and Commitment1. Par

20、ty A guarantees that the work does not infringe upon the legitimate rights of third parties and guarantees the legality of the work.2. If a third party makes a copyright protection request or initiates a lawsuit, Party A shall bear all responsibility.Article 5 Termination of Contract1. In the event

21、of economic losses resulting from the termination of the contract, the defaulting party shall bear all responsibility.2. After the termination of the contract, the transferee shall cease all use of the work.This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, and shall come into eff

22、ect upon signature.Party As Signature (Seal): _Party Bs Signature (Seal): _Date of Signing: Year Month DayEnd of Article Three文章四:作曲制作合作协议范本中文版:作曲制作合作协议甲方(作曲人):_乙方(制作人):_根据中华人民共和国合同法的相关规定,甲、乙双方经友好协商一致,于_年_月_日签订如下作曲制作合作协议:第一条 合作内容1. 甲方和乙方共同合作创作一首音乐作品,包括作曲、编曲、后期制作等工作。2. 作品名称:_3. 合作方式:_第二条 贡献和分配1. 双方各自

23、贡献创作过程中的劳动和智力成果,享有作品的署名权。2. 作品的收益分配比例为_%(甲方)和_%(乙方)。第三条 使用范围1. 作品可以用于商业用途,包括但不限于唱片发行、音乐会演出、广告等。2. 如果需要对作品进行二次改编或授权他人使用,需经双方协商一致。第四条 版权保护1. 作品一经创作完成,双方共同享有著作权,且须互相尊重版权。2. 若因侵权行为导致损失,应由侵权方承担法律责任。第五条 争议解决1. 若因合作产生的争议,甲、乙双方应友好协商解决;协商不成的,提交_仲裁委员会仲裁。本合同一式两份,双方各执一份,自签字生效。甲方签字(盖章):_乙方签字(盖章):_签订日期:年 月 日英文版:M

24、usic Composition Production Cooperation AgreementParty A (Composer): _Party B (Producer): _In accordance with the relevant provisions of the Contract Law of the Peoples Republic of China, Party A and Party B have reached a friendly agreement and signed the following Music Composition Production Coop

25、eration Agreement on _:Article 1 Cooperation Content1. Party A and Party B cooperate to create a music work, including composition, arrangement, post-production, etc.2. Title of the work: _3. Mode of cooperation: _Article 2 Contribution and Distribution1. Both parties contribute their labor and inte

26、llectual efforts in the creative process and have the right to be credited for the work.2. The profit distribution ratio of the work is _% (Party A) and _% (Party B).Article 3 Scope of Use1. The work can be used for commercial purposes, including but not limited to record releases, concert performan

27、ces, advertisements, etc.2. If the work needs to be adapted or authorized for use by others, it shall be subject to mutual agreement.Article 4 Copyright Protection1. Upon completion of the work, both parties shall jointly own the copyright and shall respect each others copyright.2. If infringement r

28、esults in losses, the infringing party shall bear legal liability.Article 5 Dispute Resolution1. In case of disputes arising from cooperation, Party A and Party B shall resolve them through friendly negotiation. If negotiation fails, they shall submit the dispute to the _ Arbitration Commission for arbitration.This contract is made in duplicate, with each party holding

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服