收藏 分销(赏)

网络游戏代理合同范本五篇.docx

上传人:二*** 文档编号:4236485 上传时间:2024-08-28 格式:DOCX 页数:9 大小:40.28KB
下载 相关 举报
网络游戏代理合同范本五篇.docx_第1页
第1页 / 共9页
亲,该文档总共9页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、网络游戏代理合同范本五篇第一篇:网络游戏代理合同范本中文版:一、本合同双方为了明确网络游戏的代理关系,共同遵守有关法律法规,保障双方的合法权益,特订立本合同。二、网络游戏代理商(以下简称甲方)与代理商(以下简称乙方)在平等自愿的基础上,经友好协商确定双方合作事项,并签署本合同。三、甲方将网络游戏的独家代理权授予乙方,乙方有权在指定的区域内独家代理并销售该网络游戏,甲方保证其转让的游戏产品为合法的正版产品,不侵犯第三方知识产权。四、乙方按照甲方的规定与要求,开展网络游戏的代理销售工作,积极宣传、推广游戏产品,提高产品的知名度和销售额。五、双方应当遵守法律法规,尊重对方的知识产权和商业机密,不得泄

2、露或非法使用对方的保密信息,遵守公平竞争原则。六、本合同自双方签署之日起生效,有效期为_年,如需续签需双方协商一致并办理变更手续。七、因本合同履行所产生的争议,双方协商解决,协商不成的,提交有管辖权的人民法院解决。八、其他未尽事宜,双方可另行协商确定,一式两份,甲乙双方各执一份,合同各项内容如有争议,按照约定为准。中文版结束。English Version:1. In order to clarify the agency relationship of online games, comply with relevant laws and regulations, and safeguard

3、 the legitimate rights and interests of both parties, the two parties hereby enter into this contract.2. The online game agent (hereinafter referred to as Party A) and the agent (hereinafter referred to as Party B) reached a friendly negotiation on an equal and voluntary basis to determine the coope

4、ration matters and signed this contract.3. Party A grants the exclusive agency rights of the online game to Party B, and Party B has the right to exclusively represent and sell the online game in the designated area. Party A guarantees that the game products transferred are legal genuine products th

5、at do not infringe on the intellectual property rights of third parties.4. Party B shall conduct the agency sales of the online game in accordance with Party As regulations and requirements, actively promote and publicize the game products, and increase the products visibility and sales.5. Both part

6、ies shall comply with laws and regulations, respect each others intellectual property rights and trade secrets, not disclose or illegally use each others confidential information, and abide by the principle of fair competition.6. This contract shall come into force from the date of signature by both

7、 parties and shall be valid for _ years. If renewal is required, both parties shall agree and go through the change procedures.7. Disputes arising from the performance of this contract shall be resolved through negotiation between the parties. If negotiation fails, they shall be submitted to a compe

8、tent Peoples Court for resolution.8. For other matters not covered in this contract, the parties may negotiate separately. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy. In case of any dispute over the contract contents, the agreement shall prevail.English Versio

9、n ends. 文章字数:414第二篇:网络游戏代理合同范本中文版:一、甲方是网络游戏的开发商和授权方,具有相关的知识产权和经营权;乙方是被授予网络游戏代理权的经销商,有能力和资源开展网络游戏的销售渠道。二、甲方授予乙方网络游戏的独家代理权,乙方有权在约定的区域内经营和推广该网络游戏,甲方保证游戏产品的质量和合法性。三、乙方应当按照甲方的要求,认真履行代理销售职责,提高游戏产品的市场占有率,开拓新客户,达到销售指标。四、乙方应当保护网络游戏的知识产权和商业秘密,不得擅自复制、修改或传播游戏产品,承担相关法律责任并赔偿损失。五、本合同的有效期从双方签字之日起生效,有效期至_年止,合同届满可续签,

10、需双方协商确定。六、对于本合同履行过程中出现的争议和纠纷,双方应当首先友好协商解决;如协商不成,可向有管辖权的仲裁机构申请解决。七、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,合同内容需严格遵守,条款如有修订,需双方一致同意并签字确认。中文版结束。English Version:1. Party A is the developer and licensor of online games with related intellectual property rights and operating rights; Party B is the distributor granted the exclu

11、sive agency rights of the online game, with the capability and resources to develop the sales channels of online games.2. Party A grants Party B the exclusive agency rights of the online game, and Party B has the right to operate and promote the online game in the designated area. Party A guarantees

12、 the quality and legality of the game products.3. Party B shall diligently fulfill the responsibilities of agency sales in accordance with Party As requirements, improve the market share of game products, develop new customers, and achieve sales targets.4. Party B shall protect the intellectual prop

13、erty rights and trade secrets of the online game, and shall not reproduce, modify, or distribute the game products without authorization, thus bearing legal responsibilities and compensating for losses.5. This contract shall become effective from the date of signature by both parties and shall be va

14、lid until _ years. The contract may be renewed upon mutual agreement.6. In the event of disputes or controversies arising during the performance of this contract, the parties shall first seek an amicable solution through negotiation. If negotiation fails, they may apply to the arbitration institutio

15、n with jurisdiction for resolution.7. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy. The parties shall strictly adhere to the contract contents, and any revisions to the terms require mutual agreement and signature confirmation.English Version ends.文章字数:369第三篇:网络

16、游戏代理合同范本中文版:一、本合同的签订是基于甲方为网络游戏的独家授权方,乙方为网络游戏的独家代理商的合作需要,以保障双方的利益和权益。二、甲方授予乙方网络游戏的独家代理权,乙方负责在指定区域内代理商销售和推广网络游戏,提升游戏产品的销售量和知名度。三、乙方应当根据甲方的要求,合理组织和安排网络游戏的销售工作,严格遵守相关规定,不得侵权或违法经营。四、甲方保留对网络游戏的知识产权和商标权利,乙方不得擅自使用、转让或许可他人使用游戏产品的知识产权,否则需承担法律责任。五、本合同自双方签署之日起生效,有效期为_年,合同届满可续签,须双方共同协商确定续约事宜。六、如在合同履行过程中出现纠纷,双方应当

17、友好协商解决,如协商不成,应提交有管辖权的仲裁机构仲裁。七、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,合同内容如有修改,需双方协商一致并签字确认。中文版结束。English Version:1. The signing of this contract is based on Party A being the exclusive authorizing party of the online game and Party B being the exclusive agent of the online game, in order to safeguard the interests and ri

18、ghts of both parties.2. Party A grants Party B the exclusive agency rights of the online game, and Party B is responsible for agency sales and promotion of the online game in the designated area to increase the sales volume and popularity of the game product.3. Party B shall reasonably organize and

19、arrange the sales work of the online game according to Party As requirements, strictly abide by the relevant regulations, and shall not infringe or operate illegally.4. Party A reserves the intellectual property rights and trademark rights of the online game, and Party B shall not use, transfer, or

20、license the intellectual property of the game products without authorization, otherwise bearing legal responsibilities.5. This contract shall come into effect from the date of signature by both parties and shall be valid until _ years. The contract may be renewed upon mutual agreement and determinat

21、ion of renewal matters by both parties.6. In the event of disputes during the performance of this contract, the parties shall seek an amicable solution through negotiation. If negotiation fails, they shall submit the dispute to an arbitration institution with jurisdiction for arbitration.7. This con

22、tract is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy. In case of any modifications to the contract contents, mutual agreement and signature confirmation by both parties are required.English Version ends.文章字数:404第四篇:网络游戏代理合同范本中文版:一、甲方授权乙方成为网络游戏的独家代理商,乙方有权在指定区域内开展网络游戏的销售和推广,提高网络游

23、戏的市场份额。二、乙方应当按照甲方要求,积极开展网络游戏产品的销售和宣传,提升产品的知名度和受欢迎程度,并达到合理的销售指标。三、乙方应当保护网络游戏的版权和商标权,不得擅自复制、修改、传播游戏产品,如有违反行为,需要承担相应法律责任。四、甲方承诺网络游戏产品的质量和合法性,保证产品不侵犯第三方权益,如出现产品质量问题,甲方应当负责解决。五、合同有效期自双方签署之日起生效,有效期为_年,如需续约,需提前_个月书面通知并双方协商确定。六、如在合同执行期间出现争议,双方应该友好协商解决;如果协商不成,应提交有管辖权的仲裁机构处理。七、本合同一式两份,甲方和乙方各执一份,合同如有争议,依照约定为准,

24、需双方签字确认。中文版结束。English Version:1. Party A authorizes Party B to become the exclusive agent of the online game, and Party B has the right to conduct sales and promotion of the online game in the designated area to increase the market share of the online game.2. Party B shall actively engage in the sal

25、es and promotion of online game products in accordance with Party As requirements, increase the visibility and popularity of the product, and achieve reasonable sales targets.3. Party B shall protect the copyright and trademark rights of the online game, and shall not reproduce, modify, or distribut

26、e the game products without authorization. In the event of any violation, Party B shall bear corresponding legal responsibilities.4. Party A guarantees the quality and legality of the online game products, ensuring that the products do not infringe on the rights of third parties. If there are qualit

27、y issues with the products, Party A shall be responsible for resolving them.5. The contract shall become effective from the date of signature by both parties and shall be valid until _ years. If renewal is required, written notice must be given _ months in advance and determined by mutual agreement.

28、6. In case of disputes arising during the performance of the contract, the parties shall seek an amicable solution through negotiation. If negotiation fails, they shall submit the dispute to an arbitration institution with jurisdiction.7. This contract is made in duplicate, with Party A and Party B

29、each holding one copy. In case of any disputes over the contract, the agreement shall prevail, with the confirmation of both parties signatures.English Version ends. 文章字数:381第五篇:网络游戏代理合同范本中文版:一、本合同旨在明确甲方授权乙方作为网络游戏的独家代理商,乙方有权在指定区域内进行游戏产品的销售和推广,提升产品的市场竞争力。二、乙方应当按照甲方的要求,积极推广网络游戏,提升产品的知名度和用户满意度,开发和维护新老客户,实现销售目标。三、乙方不得擅自复制、篡改或传播游戏产品,应当保护网络游戏的版权和商业机密,如发生违规行为需承担相应法律责任。四、甲方保证网络游戏产品的质量和合法性,如有产品质量问题应当及时解决;甲方有权对乙方提供的销售数据进行监测和审核。五、合同自签署之日起生效,有效期_年,续约须提前_个月通知,并经双方协商确定,合同期间不得私自解约。六、对于合同执行过程中发生的纠纷,双方应该友好协商解决,并在无法协商解决时提交有管辖权的仲裁机构处理。七、本合

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服