收藏 分销(赏)

生活印尼语初级20-49教学教材.doc

上传人:天**** 文档编号:3867851 上传时间:2024-07-22 格式:DOC 页数:26 大小:88.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
生活印尼语初级20-49教学教材.doc_第1页
第1页 / 共26页
生活印尼语初级20-49教学教材.doc_第2页
第2页 / 共26页


点击查看更多>>
资源描述
生活印尼语初级20-49 精品资料 您贵姓 ? 第20讲.Siapa nama anda ? I.     Dialog. 会话. A :  Selamat pagi , Bu.      ( 早安 , 夫人 ) B :  Selamat pagi. Siapa nama anda ?      ( 早安 , 您贵姓 ?) A :  Nama saya Wisnu.      ( 我叫Wisnu ) B :  Berapa umur anda ?      ( 您几岁 ? ) A :  Umur saya sudah 21 tahun.      ( 我已经 21岁了) II.   Kata-kata sukar. 生字. 1.    Nama (na-ma) =  姓名   2.    Umur (u-mur) =  年龄 [同usia ( u-si-a ) ] 3.    Sudah (su-dah) =  已经4.    Tahun (ta-hun) =  年 5.    Berapa (be-ra-pa) =  多少  6.    Siapa (si-a-pa) =  谁 III.   Latihan. 练习. 1.    Siapa nama   anda您贵姓 ?  Siapa nama  ibu夫人贵姓 ? Siapa nama bapak ?   先生贵姓 ?  2.  Siapa nama  dia他叫什么名字 ? Siapa nama  kamu  ?  你叫什么名字 ?3.    Nama saya Wisnu.  我叫Wisnu. 4.    Nama dia Wati.     她叫Wati.   5.    Nama istri saya Wati.  我太太叫Wati. 6.    Nama saya Wati, siapa nama anda ? 我叫Wati, 您贵姓 ? 7.  Umur   saya  sudah  21 tahun.  我已经21岁了.    Umur  Wati dan Wisnu sudah  21 tahun.  Wati和Wisnu已经21岁了. Umur  dia  sudah  21 tahun.  他已经21岁了.    Umur  istri saya  sudah  21 tahun.  我太太已经21岁了 Umur  Pak Wang sudah  21 tahun. 王先生已经21岁了     8.    Umur  saya  21 tahun.   我 21  岁. Wisnu 21 tahun. Wisnu  21  岁. Wati  21 tahun.   Wati  21  岁.                             第21讲Pelajaran 21 我二十岁 Umur saya 20 tahun I.Dialog.会话 A:Umur saya 20 tahun.Berapa umur anda?(我20岁,您几岁?) B:Umur saya juga 20 tahun.(我也是20岁) A:Kalau begini umur kami sama.(如果是这样我们的年龄一样) B:Berapa umur dia?(他几岁?) A:Saya tidak tahu.(我不知道) II.Kata-kata sukar.生字 1.Sama(sa-ma)=一样,相同    2.Juga(Ju-ga)=也是 3.Kalau begini(Ka-lau be-gi-ni)=如果是这样 (这样的话......) 4.Umur(U-mur)=年龄   5.Usia (U-si-a)=年龄.例:usia lanjut=年老 6.Berapa(Be-ra-pa)=多少,几个  7.Anak(A-nak)=孩子 III.Latihan. 练习 1.Berap umur anda?您几岁?    2.Umur saya 45 tahun.我45岁 3.Berapa usia pak Wang?王先生几岁? 4.Saya tidak tahu berapa usia pak Wang.我不知道王先生几岁 5.Ia sudah berusia lanjut.他已经很年老了 6.Usia anak saya 8 tahun.我的小孩8岁. 7.Berapa umur saudara?您几岁? 8.Saya berumur 25 tahun.我25岁 9.Anak saya belum berusia 5 tahun.我的小孩还不到5岁 10.Usia kami sama,25 tahun.我们同年龄,25岁 第22讲    Pelajaran 22 你有兄弟姐妹吗?Anda punya saudara? I.Dialog. 会话 A:Selamat sore,Bu.午安,夫人 B:Selamat sore,Siapa nama anda?午安,你贵姓? A:Nama saya Wati.我叫Wati. B:Anda punya saudara?您有兄弟姐妹吗? A:Ya,saya punya.是的,我有. B:Berapa orang?几位? A:Tiga orang,Dua kakak laki-laki dan satu adik permpuan. 三个人,两个哥哥和一个妹妹. II.Kata-kata sukar. 生字 1.Siapa(si-a-pa) =谁 2.Nama(na-ma) =姓名 3.Punya(pu-nya) =拥有 4.Saudara(sau-da-ra) =兄弟姐妹   (也可以用来称呼陌生男性) 5.Berapa orang(be-ra-pa o-rang) =几个人或是几位 6.Orang(o-rang) =人 7.Adik(a-dik) =弟弟,妹妹 8.Laki-laki(la-ki-la-ki) =男子 9.Perempuan(pe-rem-pu-an) =女子 10.Banyak(ba-nyak) =很多 III.Latihan 练习 1.Anda, punya saudara?您有兄弟姐妹吗? Dia punya saudara? 他有兄弟姐妹吗? Kalian punya saudara? 有兄弟姐妹吗? punya saudara? 你们有兄弟姐妹吗? 2. Sayatidak punya saudara.我没有兄弟姐妹 Dia tidak punya saudara. 他没有兄弟姐妹 Kami tidak punya saudara. 我们没有兄弟姐妹 3.Berapa orang kakak perempuan anda? Berapa orang kakak perempuan您有几个姐姐? Berapa orang kakak perempuan dia? 他有几个姐姐? Berapa orang kakak perempuan mereka他们有几个姐姐? 4.Kakak perempuan saya ada dua orang. 我有两个姐姐. Kakak perempuan saya ada empat orang.我有四个姐姐. Kakak perempuan saya adatigaorang. 我有三个姐姐. 5.Kakak laki-laki saya pulang karena sakit.我哥哥因为生病回家去. 6.Kakak anda sakit apa?你的哥哥/姐姐生什么病? 7.Siapa nama adik anda yang kena flu? 你感冒的弟弟/妹妹叫什么名字? 8.Nama adik saya yang keny flu Wisnu.我感冒的弟弟的名字是Wisnu. 9.Berapa orang yang kena flu?得感冒的人有几个? 10.Ada sebelas orang kena flu.有十一个人得了感冒. 11.Adik laki-laki saya punya banyak buku.我弟弟有很多书. 第23讲Pelajaran 23 我是独生子.saya anak tunggal. I.Dialog.会话. A:Saya tidak punya saudara.saya anak tunggal.我没有兄弟姐妹,我是独生子 B:Saudara saya tiga orang.我有三个兄弟姐妹. A:Berapa orang adik anda?您有几个弟弟妹妹? B:saya punya satu orang adik laki-laki.我有一个弟弟 A:Kalau begini,anda punya dua orang kakak.这么说,你有两个哥哥或姐姐. B:Betul,mereka adalah kakak perempuan dan kakak laki-laki. 对,他们是姐姐和哥哥. A:Wah,anda sungguh bahagia.啊呀!您真幸福. II.Kata-kata sukar.生字. 1.Punya(pu-nya) =拥有 2.Anak tunggal(a-nak tung-gal) =独生子女 3.Anak(a-nak) =孩子.4.Tunggal(tung-gal) =单独一个. 5.Berapa orang(be-ra-pa o-rang) =几个人 6.Saudara(sau-da-ra) =兄弟姐妹. (也可以用来称呼男性陌生人. 7.Kalau begini(ka-lau be-gi-ni) =这么说(如果这样) 8.Kakak(ka-kak) =较年长的兄姐或朋友 9.Sungguh(sung-guh) =真的. 10.Bahagia(ba-ha-gia)幸福,高兴. III.Latihan.练习. 1.(Saya/Mereka) sungguh bahagia.(我/他们) 真的很高光/幸福. 2.Adik perempuan saya tidak pulang hari ini.我妹妹今天不回家. 3.Kakak laki-laki dia pulang hari Sabtu.他哥哥星期六回家. 4.Saudara anda sungguh banyak.您的兄弟姐妹真多. 5.Berapa umur Kakak perempuan anda?您姐姐几岁? 6.Umur dia dua-puluh lima tahun.他的年龄是二十五岁. 7.Adik laki-laki anda dari mana?您弟弟从哪里回来? 8.Ia dari toko buku.他从书店回来. 9.Saya punya satu kakak perempuan dan Wati punya dua. 我有一个姐姐而Wati有两个. 10.Ayah saya tidak punya saudara.我爸爸没有兄弟姐妹. 第24讲Pelajaran 24 您住在哪里.Anda tinggal di mana. I.Dialog.会话. A:Anda tinggal di mana?  您住哪里? B:Saya tinggal di Mangga Besar.  我住在Mangga Besar. A:Saya juga tinggal di sana.  我也是住那边 B:Kalau begitu,Kita sejalan.  这么说,我们同路啰. A:Iya,anda boleh naik mobil saya.  是啊,您可以坐我的车. II.Kata-kata sukar.生字.   1.Tinggal(ting-gal) =居住. 2.Di mana(di ma-na) =在哪里/在什么地方. 3.Juga(ju-ga) =也是. 4.Di sana(di ma-na) =在那边 .5.Sejalan(se-ja-lan) =同路/顺路. 6.Boleh(bo-leh) =可以,行. 7.Naik(na-ik) =乘坐,上升. 8.Mobil(mo-bil) =汽车       III.Latihan.练习. 1.Anda tinggal mana? 您住在哪里? Wisnu tinggal mana? Wisnu住在哪里? Wati tinggal mana? Wati住在哪里? Kalian tinggal mana? 你们住在哪里? 2.Saya tinggal di Mangga Besar  我住在 Mangga besar, Saya tinggal di Glodok,  我住在 Glodok, Saya tinggal di Hotel.  我住在旅馆 3.(Saya tidak mau tinggal di Hotel. 我不要住在旅馆   Dia tidak mau tinggal di Hotel. 他不要住在旅馆 Adik saya tidak mau tinggal di Hotel. 我弟/妹不要住在旅馆 4.Saya dan Wisnu sejalan. 我和Wisnu同路. 5.Saya dang Wati tidak sejalan. 我和Wati不顺路. 6.Wisnu boleh naik mobil saya. Wisnu可以坐我的车 7.Wati tidak mau naik mobil saya. Wati不要坐我的车. 8.Saya naik mobil Wisnu kemarin. 昨天我坐Wisnu的车 9.Wisnu naik mobil saya hari ini. 今天Wisnu坐我的车. 10.Di mana mobil kamu, 你的车在哪里? Di mana mobil saya? 我的车在哪里? 第25讲Pelajaran 25 现在几点了?Sudah jam berapa sekarang. I.Dialog.会话. A:Wati,sudah jam berapa sekarang?Wati,现在已经几点了? B:Sekarang baru jam tiga sore.  现在才下午三点. A:Saya ingin pulang sekarang.我想现在走. B:Mengapa?  为什么? A:Karena saya mau ke dokter.  因为我要去看医生. B:Kalau begitu,kamu boleh pulang dulu.  如果是那样,你可以先走. II.Kata-kata sukar.生字. 1.Sudah(su-dah) =已经.         2.Jam(jam) =时间,表. 3.Berapa(be-ra-pa) =多少.     4.Sekarang(se-ka-rang) =现在. 5.Baru(ba-ru) =才,新的.           6.Ingin(i-ngin) =想要 7.Pulang(pu-lang) =回去,回家.   8.Ke dokter(ke dok-ter) =去看医生. 9.Ke…(ke) (前置词) =去某处,到某地方  10.Mau(mau) =要 11.Boleh(bo-leh) =可以.      12.Dulu(du-lu) =先,以前 III.Latihan.练习. 1.(Wati sudah jam berapa sekarang? Wati现在已经几点了? Wisnu sudah jam berapa sekarang? Wisnu 现在已经几点了? Pak Wang sudah jam berapa sekarang? Pak Wang现在已经几点了? Rudy sudah jam berapa sekarang? Rudy现在已经几点了? ,2.Sekarang baru jam dua siang, 现在才中午二点 Sekarang baru jam empat sore, 现在才下午四点 Sekarang baru jam tujuh malam, 现在才晚上七点 Sekarang baru jam lima pagi 现在才早上五点 3.Sekarang sudah jam lima sore, 现在已经下午五点 Sekarang sudah jam Sembilan pagi, 现在已经早上九点 Sekarang sudah jam duabelas malam. 现在已经晚上十二点了 4.(Saya ingin pulang sekarang. 我想现在回家 Wati ingin pulang sekarang. Wati想现在回家 Wisnu ingin pulang sekarang. Wisnu想现在回家 Ruby ingin pulang sekarang. Ruby想现在回家 Pak Wang ingin pulang sekarang. Pak Wang想现在回家. 5.Kamu tidak boleh pulang sekarang. 你们不可以现在走 Dia tidak boleh pulang sekarang. 他不可以现在走 Wati tidak boleh pulang sekarang. Wati不可以现在走 Wisnu tidak boleh pulang sekarang. Wisnu不可以现在走 6.Saya baru pulang kemarin. 我昨天才回家. 7.Wisnu tidak boleh pulang besok.Wisnu明天不可以回家. 8.Wati tidak ingin pulang besok.Wati明天不想回家. 9.Wati ingin pulang lusa.Wati想后天回去. 10.Saya mau ke dokter, 我要去看医生 Saya mau ke toko buku, 我要去书店 Saya mau ke Taibei., , 我要去台北. 第26讲Pelajaran 26 我先离开.Saya perimisi dulu. I.Dialog.会话. A:Sekarang sudah sore sekali.  现在很晚了. B:Jam berapa sekarang?  现在几点了? A:Saya tidak tahu,mungkin sudah jam enam.  我不知道,可能已经六点了. B:Saya permisi dulu kalau begitu.  那样的话我先走. A:Mengapa?  为什么? B:Nanti malam suami saya pulang dari **ei.  今天晚上我先生从台北回来. A:Selamat malam ya!  那晚安啦! II.Kata-kato sukar.生字. 1.Sudah (su-dah) =已经      2.Sore sekali (so-re se-ka-li) =很晚了. 3.Sekali (se-ka-li) =很,非常.    4.Mungkin (mung-kin) =可能. 5.Permisi (per-mi-si) =告辞,借过.  6.Dulu (du-lu) =以前,先 7.Nanti (nan-ti) =待会.      8.Malam (ma-lam) =晚上. 9.Nati malam =今天晚上.    10.Suami (su-a-mi) =丈夫 11.Pulang dari (pu-lang da-ri) =从(某处)回来. 12.Selamat malam (se-la-mat ma-lam) =晚安. III.Latihan.练习. 1.(Saya permisi dulu.kami我先告辞了 Saya dan istri saya permisi dulu. 我们先告辞了 Saya dan suami sayapermisi dulu. 我和我太太/我和我先生先告辞了. 2.Nati malam suami saya pulang./ 今天晚上我先生回来. Nati sore suami saya pulang. 今天下午我先生回来. Nati siang suami saya pulang. 今天中午我先生回来. 3.Saya tidak tahu,mungkin sudah jam enam /我不知道,可能已经六点 Saya tidak tahu,mungkin sudah jam enam pulang. 我不知道,可能已经回家了. 4. Saya mau pulang nanti malam. 我要今晚回家. kami mau pulang nanti malam. 我们要今晚回家. Mereka mau pulang nanti malam. 他们要今晚回家. 5.Saya tidak tahu kapan suami saya pulang.  我不知道我先生何时回家 Saya tidak tahu kapan adik saya pulang. 我不知道我弟或妹何时回家 Saya tidak tahu kapan Wati pulang. 我不知道Wati何时回家 6.Sudah malam!Saya mau permisi pulang.   时间已晚了,我要告辞回去. 第27讲Pelajaran 27. 您是印尼人吗?Apakah anda orang Indonesia? I.Dialog.会话. A:Susan,Apakah anda orang Indonesia?Susan,您是否是印尼人吗? B:Saya bukan orang Indonesia.我不是印尼人. A:Maaf,Aapkah anda orang Malaysia?对不起,您是马来西亚人吗? B:Juga bukan,Saya orang Singapura.Anda?  也不是,我是新加坡人,那您呢? A:Saya orang Taiwan dan teman saya ini orang Amerika. 我是台湾人而我这位朋友是美国人. II.Kata-kata sukar.生字. 1.Apakah (a-pa-kah) =是否  2.Bukan (bu-kan) =不是. 3.Maaf (ma-af) =对不起.      4.Juga (ju-ga) =也是. 5.Semua (se-mu-a) =全部.   6.Teman (te-man) =朋友. 7.Ini (i-ni) =这个. III.Latihan.练习. 1.Apakah anda bangsa Indonesia?您是印尼人吗? Apakah anda bangsa Amerika?您是美国人吗? Apakah anda bangsa Japan?您是日本人吗? Apakah anda bangsa Inggris? 您是英国人吗? 2.Saya orang Indonesia dan ia juga orang Indonesia,kami semua orang Indonesia.我是印尼人而他也是印尼人,我们都是印尼人. 3.(Saya bukan orang Taiwan. 我不是台湾人. Kami bukan orang Taiwan. 我们不是台湾人. Mereka bukan orang Taiwan. 他们不是台湾人. Wisnu dan Wati bukan orang Taiwan. Wisnu和Wati不是台湾人. 4.Apakah teman kamu orang Amerika?你的朋友是美国人吗? 5.Teman saya bukan orang Amerika,dia orang Inggris. 我的朋友不是美国人,他是英国人. 6.Di Jakarta ada banyak orang Taiwan.在雅加达有很多台湾人. 7.Besok pagi saya dan orang Indonesia itu pulang ke Jakarta. 明天早上我和那位印尼人要回雅加达. 8.Disini banyak sekali orang Indonesia dan Malaysia. 这里有很印尼人和马来西亚人. 9.Saya orang Tionghoa.我是中国人. 10.Suami saya orang Indonesia.我的先生是印尼人. 第28讲Pelajaran 28. 您是什么时候出生的?Kapan anda dilahirkan? I.Dialog.会话. A:Selamat siang,Pak.午安,先生. B:Selamat siang,Siapa nama anda?  午安,您贵姓? A:Nama saya Johnny Wang.  我叫johnny王. B:Kapan anda dilahirkan?  您什么时候出生? A:Saya dilahirkan pada tanggal 27[dua puluh tujuh] bulan Januari tahun 1970[seribu ratus tujuh puluh]. 我是1970年1月27号出生. B:Alamat sekarang?现在住址? A:Jalan Mangga besar,Nomor 112[seratus duabelas] Jakarta pusat.   雅加达市中心,Mangga Besar路112号. B:Terima kasih,itu saja pertanyaan saya.  谢谢,我问完了. II.Kata-kata sukar.生字. 1.Dilahirkan (di-la-hir-kan) =出生. Lahir(原型动词不达意);di+…+kan=被动词 2.Alamat (a-la-mat) =地址.         3.Bulan(bu-lan) =月份. 4.Itu saja (i-tu sa-ja) =就那样而已.    5.Jalan (ja-lan) =路,街. 6.Nomor (no-mor) =号码.        7.Pada (pa-da) =于 (英:at,to) 8.Pertanyaan (per-ta-nya-an) =问题.  9.Pusat (pu-sat) =中心. 10.Sekarag (se-ka-rang) =现在.   11.Tanggal (tang-gal) =日期. 12.Tahun (ta-hun) =年份. III.Latihan. 1.Kapan anda dilahirkan? 您什么时候出生? Kapan dia dilahirkan? 他什么时候出生? Kapan kamu dilahirkan? 你什么时候出生? 2.(saya dilahirkan pada tanggal 2 Maret 1957. 我1957年3月2号出生的 Dia dilahirkan pada tanggal 2 Maret 1957. 他1957年3月2号出生的 Aadik saya dilahirkan pada tanggal 2 Maret 1957. 我弟弟1957年3月2号出生的. 3.Saya dilahirkan di Jakarta/我在雅加达出生 Saya dilahirkan di Taibei我在台北出生 Saya dilahirkan di Singapura/我在新加坡出生 Saya dilahirkan di Hongkong. 我在香港出生 4.Alamat saya di jalan Mangga Besar no.5. 我的地址在Mangga Besar 路5号 5.Saya tnggal di jalan Mangga Besar.我住Mangga Besar路. 6.Pertanyaan saya tidak banyak.我的问题不多. 7.Pertanyaan saya itu saja,tidak banyak.我的问题不多,就这些而已. 8.Alamat saya bukan di sana.我的地址不在那里. 9.Di mana alamat anda kalau begitu?那么您的地址在哪里呢? 10.Saya tidak punya alamat.我没有地址. 第29讲Pelajaran 29. 您是什么国籍?Apakah kewarga-negaraan anda? I.Dialog.会话. A:Apakah kewarga-negaraan anda?  您是什么国籍? B:Saya berkewarga-negaraan Indonesia.  我是印尼国籍. A:Kalau teman anda?那您的朋友呢? B:Teman saya warga-negaran R.O.C.我的朋友中华民国国籍. A: Di mana ia tinggal sekarang?  他在哪里居住? B:Ia tinggal di Taoyuan.  他住在桃园. II.Kata-kata sukar.生字. 1.Asing (a-sing) =陌生.            2.Di mana (di ma-na) =在哪里 3.Kalau (ka-lau) =如果. 4.Kewarga-negaraan (ke-war-ga-ne-ga-ra-an) =国籍. 5.Tinggal (ting-gal) =居住.       6.Warga (war-ga) =居民. 7.Warga-negara (war-ga-ne-ga-ra) =一个国家的国民. III.Latihan.练习. 1.Apakah kewarga-negaraan (anda/dia/kamu/Wisnu)? (您/他/你/ Wisnu)是什么国籍? 2.(Saya warga-negara Singapura. 我是新加坡国民 Dia warga-negara Singapura. 他是新加坡国民 Mereka warga-negara Singapura. 他们是新加坡国民 Kami warga-negara Singapura. 我们是新加坡国民 3.Istri saya berkewarga-negaraan Indonesia.我太太是印尼国籍. 4.Ia tidak berkewarga-negaraan.他没有国籍. 5.Pak Wang adalah warga kota yang baik.王先生是个好市民. 6.Pak Wang orang Taibei,Ia berkewarga-negaraan ROC. 王先生是台北人,他是中华民国国籍. 7.Istri Pak Wang orang Tainan,Ia berkewarga-negaraan Amerika. 王先生的太太是台南人,她是美国国籍. 8.Di Taiwan banyak warga-negara asing.在台湾有很外籍人士. 9.Banyak orang asing bekerja di Taiwan.很多外国人在台湾工作. 10.Wati suka orang asing.Wati喜欢外国人. PELAJARAN 30 Dimana anda bekerja? Dialog 会话 A :         Halo, apa kabar Pak Wang ?你好,王先生 B :        Halo, apa kabar Wati ?你好,Wati. A :        Dimana Anda bekerja sekarang ?你现在在哪里工作啊?   B :        Saya sekarang bekerja di Surabaya.我现在在泗水工作。 A :        Di Surabaya? Pantas saya jarang melihat Anda di Jakarta. 在泗水啊,难怪我在雅加达很少看到你 B :Iya. Sekarang saya jarang pulang ke Jakarta.是啊,我现在很少会雅加达 Kata-kata sukar 生字 : 1.        Bekerja ( Be-ker-ja )工作   Pantas ( Pan-tas)难怪 2.        Jarang ( Ja-rang)很少   Melihat ( Me-li-hat)看见 3.        Di在           Ke 去 4.        Iya ( I-ya )是啊 Latihan 练习: 1.        Dimana Anda/ Dia/ Mereka bekerja sekarang ?你现在在哪里工作? Dimana dia bekerja sekarang ?他现在在哪里工作? Dimana mereka bekerja sekarang ? 他们现在在哪里工作? 2.        Saya bekerja di Surabaya.我在泗水工作 Dia bekerja di Surabaya.他在泗水工作 Mereka bekerja di Surabaya.他们在泗水工作 3.        Dia  jarang pulang/ datang ke Jakarta.他很少回雅加达 4.        Dia  jarang  datang ke Jakarta.他很少来到雅加达 Pak Wang jarang pulang/ datang ke Jakarta.  王先生很少回雅加达 Pak Wang jarang datang ke Jakarta.  王先生很少来到雅加达 Bu Wati jarang pulang ke Jakarta.Wati夫人很少回雅加达 Bu Wati jarang datang ke Jakarta. Wati 夫人很少来到雅加达 5.        Pantas saya jarang melihat dia. 难怪我很少看到他 6.        Saya tidak melihat Wati disana. 我没有看到Wati 在那边 Saya tidak melihat Wisnu disana. 我没有看到 Wisnu 在那边 Saya tidak melihat Pak Wang disana. 我没有看到王先生 在那边 7.        Apakah kamu melihat adik perempuan saya disana ?你在那边有看到我的妹妹吗 8.        Saya tidak melihat adik perempuan kamu.我没有看见你的妹妹 9.        Kamu tidak pantas begitu..        你这样做不对。 PELAJARAN 31 Apakah Anda sudah berkeluarga? 你结婚了吗? Dialog 会话 A :         Pak Wang, Anda tinggal dengan siapa disini ?王先生,你和谁住在这里? B :        Oh. Saya tinggal sendirian di Jakarta. 哦,我一个人住在雅加达。 A :       
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服