收藏 分销(赏)

认证施工指导.pptx

上传人:天**** 文档编号:3285531 上传时间:2024-06-28 格式:PPTX 页数:53 大小:7.50MB
下载 相关 举报
认证施工指导.pptx_第1页
第1页 / 共53页
认证施工指导.pptx_第2页
第2页 / 共53页
认证施工指导.pptx_第3页
第3页 / 共53页
认证施工指导.pptx_第4页
第4页 / 共53页
认证施工指导.pptx_第5页
第5页 / 共53页
点击查看更多>>
资源描述

1、 LEED Construction Requirements TrainingLEED Construction Requirements Training绿色建筑施工指导绿色建筑施工指导绿色建筑施工指导绿色建筑施工指导Shanghai Pacific Energy CenterShanghai Pacific Energy Center上海太平洋能源中心上海太平洋能源中心上海太平洋能源中心上海太平洋能源中心Shanghai Pacific Energy Center议题提纲议题提纲SchemeLEED 国际绿色建筑认证体系简介 LEED International Green Buildi

2、ng Certification绿色建筑施工指导 Green Building Construction Requirements and GuidelineShanghai Pacific Energy CenterLEED绿色建筑评分系统绿色建筑评分系统LEEDTM Green Building Rating System 区别于所谓绿色建筑区别于所谓绿色建筑Distinguished from So-called Green Building 量化的体系、管理体系量化的体系、管理体系Quantitative and Administrative Shanghai Pacific Ener

3、gy CenterLEED 认证系统的国际知名度认证系统的国际知名度LEED International Fame目前国际上最为先进的绿色建筑认证评分体系 Most advanced green building rating system目前国际上最具实践性的绿色建筑认证评分体系 Most practical green building rating system开放式系统,广泛的市场基础 Open system,extensive market目前认证项目分布在:美国、澳大利亚、加拿大、中国、法国、香港、印度、日本、西班牙 Projects locate at US,Australia,

4、Canada,China,France,Hong Kong,India,Japan,Spain我国目前国家建设部也正在引入LEED认证系统 Ministry of Construction is introducing LEED Rating System绿色奥运建筑评估体系,中国生态住宅技术评估手册和上海刚刚通过的上海市生态型住宅小区技术实施细则也在一定程度上借鉴了LEED认证系统 Several national codes and standards have referred to LEEDShanghai Pacific Energy CenterLEED绿色建筑认证体系绿色建筑认证

5、体系Different LEED ProgramsFor Core and Shell核心与外观For New Construction新建建筑为建筑业主和设计小组针对新建建筑或重大改建项目提供LEED绿色建筑认证评分标准和参考指导。也称为LEED 2.0版。为开发商和设计小组针对内装修不属于初步设计阶段的新建建筑提供LEED绿色建筑认证评分标准和参考指导。For Commercial Interiors商业建筑内装修为建筑业主、租户和设计小组针对商业建筑内装修设计和施工提供LEED绿色建筑认证评分标准和参考指导。For Existing Buildings现有建筑为建筑业主、和管理服务提供者

6、针对建筑运行和升级提供LEED绿色建筑认证评分标准和参考指导。For Homes民用住宅为民用建筑业主、开发商和设计小组针对新建民用住宅项目提供LEED绿色建筑认证评分标准和参考指导。Neighborhood Development社区开发为民用建筑业主、开发商和设计小组针对小区项目提供LEED绿色建筑认证评分标准和参考指导。Shanghai Pacific Energy CenterLEED绿色建筑认证体系绿色建筑认证体系LEED Rating System Product PortfolioFor Core and ShellFor New ConstructionProvide the

7、owner&design team green building performance standard and guidelines for the new construction and major renovation(i.e.LEED 2.0)Provide the developer and design team a set of green building performance standard and guidelines for interiors apart from the design stage.For Commercial InteriorsProvide

8、the owner,tenant and design team a set of green building performance standard and guidelines for the commercial construction and interiors.For Existing BuildingsProvide the owner and operator a set of green building performance standard and guidelines for building operation,improvement and maintenan

9、ce.For HomesProvide the owner,developer and design team a set of green building performance standard and guidelines for new constructed homes.Neighborhood DevelopmentProvide the owner,developer and design team a set of green building performance standard and guidelines for neighborhood project.Shang

10、hai Pacific Energy CenterLEED分类分类LEEDTM CategoriesShanghai Pacific Energy CenterLEEDTMLEEDTM技术概要技术概要技术概要技术概要Technical Overview of LEEDTMTechnical Overview of LEEDTMn整体建筑理念鼓励并引导协作、整合的设计和施工过程 Whole-building approach encourages and guides a collaborative,integrated design and construction process n优化环境

11、与经济因素 Optimizes environmental and economic factors n4个认证等级 Four levels of certification LEED认证级 LEED Certified 2632 分 银级 Silver Level 3338 分 金级 Gold Level 3951 分 白金级 Platinum Level 5269分 我们项目的目标我们项目的目标白金级白金级Our Goal:PlatinumShanghai Pacific Energy Center施工对环境的重要影响施工对环境的重要影响 Impact of Construction On

12、 Environment 扬尘-感冒,污染,健康,经济 Airborne Dust:flu,pollution,health,economics 下水道淤积,河流淤积 Sedimentation of sewer and river 废物再利用 Waste material reuse室内空气质量 Indoor air quality Shanghai Pacific Energy Center分数Credit规划规划Plan设计设计Design施工施工Construction运行运行Oper-ation选址和环境管理选址和环境管理Site Selection15132节水节水 Water E

13、fficiency 55能源利用和大气环境能源利用和大气环境Energy&Atmosphere1511121材料和资源材料和资源Materials&Resources1138室内环境质量室内环境质量Indoor Air Quality13742设计创新设计创新 Innovation in Design514总分总分 Total642324143施工对获奖的贡献施工对获奖的贡献Construction Contribution to LEED CertificationShanghai Pacific Energy Center绿色建筑施工指导绿色建筑施工指导水土流失控制水土流失控制(SS P1

14、)Construction Activity Pollution Prevention可回收物品的储存和收集可回收物品的储存和收集(MR C2)Storage&Collection of Recyclables施工废弃物管理施工废弃物管理(MR C2)Construction Waste Management 循环利用成分循环利用成分(MR C4)Recycled Content地方地方/地区物资地区物资(MR C5)Regional Materials施工室内空气境质量管理施工室内空气境质量管理(IEQ C3.1&C3.2)Construction IAQ Management Plan低挥

15、发性材料低挥发性材料(IEQ C4.1&C4.2&C4.3)Low-Emitting Materials小结小结 Summary:一份检测报告一份检测报告One Assessment Report两份计划两份计划 Two Plans三张表格三张表格 Three Tables多张照片多张照片 Several Pictures每月反馈每月反馈Monthly FeedbackShanghai Pacific Energy Center施工过程相关得分点施工过程相关得分点 Construction-Related Credits 以下表格明确了整个施工过程中,不同施工工作内容所需要执行的绿色建筑措施,

16、请根据实际施工团队的工作范围,自招标阶段(招标要求书撰写)起开始执行。The following table makes clear about the tasks of different scopes in the whole process of construction.Please carry it out from the stage of bids invitation(required by the bid invitation document)according to the work scope of the real construction team.序号序号施工工作

17、范围施工工作范围Scope of Work施工相关施工相关LEED 得分点得分点 LEED Credit备注备注RemarkSS P1MR C2MR C4MR C5EQ C3EQ C41拆除 DemolitionY2场地平整 Field LevelingYY3临时设施Temporary FacilityYYYY4桩基 PilingYYYY5土建 Civil ConstructionYYYY6机电 MechanicalYYY7钢结构Steel FrameworkYYYY8幕墙 Glass CurtainYYYY9景观 LandscapingYYYY10内装 InteriorYYYYYShangh

18、ai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制 Soil Erosion and Sedimentation Control 目的:目的:控制水土流失,减少对水和空气质量的负面影响。Intent:Control soil erosion,reduce water and air pollution要求要求 Requirements:施工过程中防止雨水径流和/或风蚀流失泥土,包括储存表土用于再利用 Prevent loss of soil during construction by stormwater runoff and and/or wind erosion,i

19、ncluding protecting topsoil by stockpiling for reuse;防止下水道或接受水沉积现象 Prevent sedimentation of storm sewer or receiving streams;防止空气受灰尘或微粒污染 Prevent pollution the air with dust or particles.施工人责任人收集相关证明照片定期提交给绿色顾问 Constructor and the responsible person collect and deliver relative picture evidence to G

20、reen Building consultants参考参考 Reference:施工要求指南施工要求指南第第4页页LEED Construction Guideline Page 4Shanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制 Soil Erosion and Sedimentation Control推荐策略推荐策略(不限于以下内容)Recommended Strategies(not limited to the following)渗水池,沉淀池,洗车台,临时绿化,临时覆盖,沉积围墙,扬尘控制,路面稳定。Retention pond,sedimen

21、t basin,temporary seeding and mulching,silt fencing,dust control,Road surface stabilization.详细参考模板文件 Detailed reference template 水土流失和沉积控制计划水土流失和沉积控制计划“Soil Erosion and Sedimentation Control Plan”绿色负责人任务绿色负责人任务 Duty for Green Building Responsible Person:根据模板文件和本项目实际情况,完成更新版的水土流失水土流失和沉积控制计划和沉积控制计划,并每

22、月收集相片提供相应证据。Finish updating Soil Erosion and Sedimentation Control Plan according to the real implement of the project and collect the picture evidence monthly.Shanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制 Soil Erosion and Sedimentation Controln 喷水控制扬尘Spray to control airborne dustn 临时绿化 Temporary seed

23、ingn 清洗台 Washing PlatformPhotos_SSp1.docShanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制喷水控制扬尘喷水控制扬尘Shanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制临时绿化临时绿化Shanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制车辆清洗台车辆清洗台Shanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制泥沙防护栏泥沙防护栏Shanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制泥沙防护栏泥沙防护栏

24、Shanghai Pacific Energy Center水土流失控制水土流失控制泥沙沉淀池泥沙沉淀池Shanghai Pacific Energy Center可回收物品的储存和收集可回收物品的储存和收集 Storage&Collection of Recyclables 目的目的 IntentIntent:帮助减少运往填埋地处理的废弃物 Reduce the waste required to be hauled to and disposed of in landfills要求要求 RequirementsRequirements:提供方便的地点,设立分类回收装置,用于回收包括(至少)

25、纸、硬纸板、玻璃、塑料和金属。Provide an easily accessible area that is dedicated to the classified garbage collection,including(at a minimum)paper,corrugated cardboard,glass,plastics and metals.施工责任人负责收集材料,定期交给绿色顾问。The construction responsible person should deliver relative materials to green building consultants

26、.参考参考 ReferenceReference:施工要求指南施工要求指南 第5页 Construction Requirement Guideline P5 Shanghai Pacific Energy Center施工废弃物管理施工废弃物管理 Construction Waste Management 目的:目的:从填埋处理中转移出施工、拆除和清理场地的碎片。将回收材料重新投入生产过程。将可再利用的材料投入合适的场地。Intent:Divert construction and demolition debris from disposal in landfills.Redirect r

27、ecyclable recovered resources back to the manufacturing process.Redirect reusable materials to appropriate sites.要求要求 Requirements:制定并实施废弃物管理计划,量化材料转移量的目标。回收和或利用至少50%(1分)或75(2分)的施工、拆除和场地清理废弃物。可根据重量或体积进行计算,但前后必须保持一致。Develop and implement a construction waste management plan that establishes the goal

28、for the quantity of materials to be diverted from disposal.Recycle and/or at least 50%(1 credit)or 75%(2 credits)of demolition from construction,disposing and land-clearing debris.Calculation can be done by weight or volume,but must be consistent throughout.施工责任人负责收集材料,定期交给绿色顾问。The construction resp

29、onsible person should deliver relative materials to green building consultants参考参考 Reference:施工要求指南施工要求指南第第6、7页页 Construction Requirement Guideline P6,7Construction Requirement Guideline P6,7Shanghai Pacific Energy Center施工废弃物管理施工废弃物管理 Construction Waste Management推荐策略推荐策略 Recommended Strategies回厂重新

30、处理,加工生产其它新产品。Hauled to factory to manufacture new product.现场再利用 On-site reuse出售或赠送第三方 Sell or donate to the third party具体参见施工废弃物管理计划施工废弃物管理计划For detailed information,refer to Construction Waste Management Plan绿色负责人任务绿色负责人任务 Duty for Green Building Responsible Person每月统计填写施工废弃物的处理情况。统计表格见施工废施工废弃物管理计划

31、弃物管理计划附件 Monthly compile the statistics for construction waste management table(see the attachment)Shanghai Pacific Energy Center施工废弃物管理施工废弃物管理分类收集分类收集Shanghai Pacific Energy Center施工废弃物管理施工废弃物管理现场称量现场称量Shanghai Pacific Energy Center施工废弃物管理施工废弃物管理提供收据提供收据Shanghai Pacific Energy Center循环利用成分循环利用成分 目的

32、:目的:增加含回收成分建筑产品的用量,从而减少由于使用和处理新材料所造成的影响。要求:要求:使用含回收成分的材料,其中用户使用后的回收成分与二分之一工业使用后回收成分相加占项目总材料价值的至少10%(1分)或20%(2分)。施工责任人负责收集材料,定期交给绿色顾问。参考:参考:施工要求指南施工要求指南 第9、10页Shanghai Pacific Energy CenterRecycled Content Intent:Increase demand for building products that incorporated recycled content materials,there

33、by reducing impacts resulting from extraction and processing of virgin materials.Requirements:Use materials with recycled content such that the sum of post-consumer recycled content plus of the pre-consumer content constitutes at least 10%(1 credit)or 20%(2 credits)The construction responsible perso

34、n should deliver relative materials to green building consultants.Reference:Guideline for Construction Requirement P9,10Shanghai Pacific Energy Center循环利用成分循环利用成分绿色负责人任务绿色负责人任务每月填写表格,统计使用的建材中含有可回收成分的重量、及价格。并区分回收成分的来源从民用回收(指从废弃的民用产品回炼重新生产)从工业回收 (指在工业生产时多余的材料重新利用)表格见施工要求指南施工要求指南 第11页Shanghai Pacific E

35、nergy CenterRecycled ContentnDuty for Green Building Responsible PersonMonthly fulfill the table to document the weight and value of recycled content used for buildingDistinguish the resources of recycled contentPost-consumer materials i.e.reproduce the waste materials from household从民用回收(指从废弃的民用产品回

36、炼重新生产)Pre-consumer materials i.e.the reuse the surplus of manufacturing.(指在工业生产时多余的材料重新利用)The table is on P 11 of Guideline for Construction RequirementShanghai Pacific Energy Center地方地方/地区物资地区物资 目的:目的:增加当地开采和制造的建筑材料的用量,从而支持当地经济发展,并减少由运输引起的环境影响。要求:要求:所使用的至少10%(1分)和20%(2分)价值的建筑材料和产品是在800公里范围内提取、冶炼和制造

37、。施工责任人负责收集材料,定期交给绿色顾问。参考:参考:施工要求指南施工要求指南 第12、13页Shanghai Pacific Energy CenterRegional Materials Intend:Increase demand for building materials that are manufactured within the region,thereby supporting the local development and reducing the environmental impacts resulting from transportation.Require

38、ments:Use building materials that have been extracted,processed or manufactured within 800km of the project site for a minimum of 10%(1credit)or 20%(2 credits)The construction responsible person should deliver relative materials to green building consultants.Reference:Guideline for Construction Requ

39、irement P12,13Guideline for Construction Requirement P12,13 Shanghai Pacific Energy Center地方地方/地区物资地区物资绿色负责人任务绿色负责人任务每月填写表格,统计使用的建材中含有本地生产成分的使用量的价格。并区分本地材料的产品生产,原材料提取的不同。表格见施工要求指南施工要求指南 第14页Shanghai Pacific Energy CenterRegional MaterialsDuty for Green Building Responsible PersonMonthly fulfill the

40、table,documenting of the values of the regional materials used on the project.Distinguish the differences of the regional manufactured and extracted materialsThe table is on P 14 of Guideline for Construction Guideline for Construction RequirementRequirementShanghai Pacific Energy Center施工室内空气质量管理施工

41、室内空气质量管理(施工期间)(施工期间)目的:目的:防止由建造/改造工程造成的室内空气质量问题,长期保证施工人员和住户的健康和居住舒适。要求:要求:制定并实施施工阶段和入住前阶段室内空气质量(IAQ)管理计划:保护现场存贮或安装的吸收性材料不受潮湿环境破坏施工期间保护空气调节器不受环境污染。如果需要施工期间空调,每个回风端都必须使用最低有效值(MERV)为8的过滤媒介。在入住前置换所有的过滤媒介,新的过滤介质的最小效率报告值MERV至少应为13。施工责任人负责收集材料,定期交给绿色顾问。包括提供18幅照片施工期间3个不同时期的6幅照片说明每幅照片中所使用方法;参考:参考:施工期间施工期间IAQ

42、管理计划管理计划Shanghai Pacific Energy CenterConstruction IAQ Management Plan(During Construction)Intent:Prevent indoor air quality problems resulting from the construction/renovation process to help sustain the comfort and well-being of construction workers and building occupantsRequirements:Develop and i

43、mplement an IAQ Management Plan for the construction pre-occupancy phases of the building as follows:Protect stored on-site or installed absorptive materials from moisture damage.Protect the air handlers from the pollution during the construction.If permanently installed air handlers are used during

44、 construction,filtration media with a Minimum Efficiency Reporting Value(MERV)of 8 shall be used at each return air grille.Replace all filtration media immediately with new MERV 13 one prior to occupancy.The construction responsible person should deliver relative materials to green building consulta

45、nts according to the schedule,including 18 pictures:6 pictures for each phase(3 phase in all)and illustrating the method used in each picture.Reference:Construction IAQ Management PlanShanghai Pacific Energy Center施工室内空气质量管理(施工期间)施工室内空气质量管理(施工期间)推荐策略推荐策略风管安装完毕及时包扎,防止受施工作业污染挥发性材料,比如油漆、涂料、溶剂等产品进场,应单独保

46、存,与其它产品分开。可吸附性材料(比如过滤器,多孔介质)进场,注意覆盖保存,不要被施工扬尘污染。特别注意不能与挥发性材料一起保存。施工过程不要使用空调设备,风机盘管安装后密封包扎送回风口,防止灰尘进入。绿色负责人任务绿色负责人任务按照绿色顾问的模板制定管理计划监督落实以上要求,收集3个阶段18张相片(设备进场,设备安装,安装完毕)Shanghai Pacific Energy CenterConstruction IAQ Management Plan(During Construction)Recommended Strategies Seal the opening of windpipe

47、 immediately after installation to protect from the construction contamination.Separately store the on-site emitting materials such as paint,carpeting,solvent,etc and apart them from other products.Absorptive materials(filtration media,porous medium)should be covered to protect from the air borne du

48、st.Special attention should be paid not to store absorptive materials with emitting materials.Do not use air conditioning system during construction.Seal the opening of FCU after installation to protect them from dust.Duty for Green Building Responsible PersonDevelop plan according to the template o

49、f green building consultantSupervise the above requirements and collect 18 pictures for 3 different phases(arrival of the facilities,process of installation,and complete installing)Shanghai Pacific Energy Center施工室内空气质量管理(施工期间)施工室内空气质量管理(施工期间)n风口保护n场地清洁n设备保护n材料覆盖photos_IEQc3.1.docShanghai Pacific En

50、ergy CenterConstruction IAQ Management Plan(During Construction)nOpen Protection nHouse KeepingnFacility Protection nMaterial Coveringphotos_IEQc3.1.docShanghai Pacific Energy Center入住前室入住前室内空气质量管理内空气质量管理 目的:目的:防止由建造/改造工程造成的室内空气质量问题,长期保证施工人 员和住户的健康和居住舒适。要求:要求:制定并实施施工阶段和入住前阶段室内空气质量(IAQ)管理计划:建筑彻底通风(推荐

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 环境建筑 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服