收藏 分销(赏)

大连外国语大学日本语学院《359日语翻译基础》[专业硕士]历年考研真题及详解.pdf

上传人:雁** 文档编号:304671 上传时间:2023-07-30 格式:PDF 页数:17 大小:435.98KB
下载 相关 举报
大连外国语大学日本语学院《359日语翻译基础》[专业硕士]历年考研真题及详解.pdf_第1页
第1页 / 共17页
大连外国语大学日本语学院《359日语翻译基础》[专业硕士]历年考研真题及详解.pdf_第2页
第2页 / 共17页
大连外国语大学日本语学院《359日语翻译基础》[专业硕士]历年考研真题及详解.pdf_第3页
第3页 / 共17页
大连外国语大学日本语学院《359日语翻译基础》[专业硕士]历年考研真题及详解.pdf_第4页
第4页 / 共17页
亲,该文档总共17页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、目录2013年大连外国语大学日本语学院359日语翻译基础专业硕士考研真题及详解2012年大连外国语大学日本语学院359日语翻译基础专业硕士考研真题及详解2010年大连外国语大学日本语学院359日语翻译基础专业硕士考研真题及详解2013年大连外国语大学日本语学院359日语翻译基础专业硕士考研真题及详解一、次日本語言葉中国語訳。(15点)1当 2.3 4.回路5 6.7発給 8.持9切 10.責務果11内訳 12.国民結束13目処立 14.見込15.JAL1.本酒店 2.丑闻 3.简单,简洁 4.数字电路 5.项目 6.护理服务 7.发放签证 8.有经验 9.打方向盘 10.履行职责 11.明细

2、12.国民的团结 13.没盼头,没头绪 14.有可能,有希望15.日本航空公司二、次中国語言葉日本語訳。(15点)1保持平衡 2.竞争对手3志愿者 4.获奖【答案】5更新博客 6.稳定的社会7传统节日 8.需要资金9培养人材 10.体力减退11浑身发冷 12.歧视妇女13损害健康 14.发展经济15世界贸易组织(缩写)1.取 2.3.4.受賞 5.更新6安定社会 7.伝統祝日8.資金必要9.人材育成10.体力低下 11.悪寒 12.性差別 13.健康損14経済発展 15.WTO三、次日本語文章中国語訳。(60点)1.着。、。先行止。今夜泊温泉宿。昔訪秘湯求、山道1時間近歩。私来道振返指。雑木林

3、向近代的立。30分前、立派、辺変、言合通過地点。妻笑。【答案】、。20年前。引返、果。【参考译文】“还没到吗?”“还没,真是奇怪啊。再往前走就到头了。”我们在找今天晚上投宿的温泉旅馆。为了寻找以前去过的秘密温泉,我们已经走了近一个小时的山路。“那个就是吧。”我回头指了指来时的路。在杂树林对面高耸着一座现代风格的建筑物。大约30分钟前我们经过那里,还互相感叹着“哟,在这种地方也建起这么壮观的建筑物,这一带也变了呢。”妻子笑了,说道:“是呢。一定就是那个了。毕竟已经过去20年了啊。”折回去之后发现果然是要找的地方。2.新勇気言、手前自分態度。何始。最近若人、教育制度影響、早自分将来見切、以上望考人

4、少 残念。比、年寄冷水陰口、苦労、体力記憶力衰戦何仕方世代元気!【参考译文】无需多言,挑战新事物是需要勇气的。但没有比在动手之前觉得自己不行而放弃更让人着急的事情了。不尝试去做的话就永远没有开始。特别是最近的年轻人,不知道是不是因为教育制度的影响,早早地就认定自己的未来也就这样了,不再期待更好的发展。而且年轻人不少,令人感到很遗憾。与之相对,“银发一代”即使背地里被人说“老人不量力”之类的坏话也毫不气馁,不辞辛劳,即使要与体力以及记忆力的衰退作斗争也非常想尝试去做些什么。这是多么的有活力!四、次中国語文章日本語訳。(60点)习近平指出,我们的人民是伟大的人民。在漫长的历史进程中,中国人民依靠自

5、己的勤劳、勇敢、智慧,开创了各民族和睦共处的美好家园,培育了历久弥新的优秀文化。我们的人民热爱生活,期盼有更好的教育、更稳定的工作、更满意的收入、更可靠的社会保障、更高水平的医疗卫生服务、更舒适的居住条件、更优美的环境,期盼孩子们能成长得更好、工作得更好、生活得更好。人民对美好生活的向住,就是我们的奋斗目标。人世间的一切幸福都需要靠辛勤的劳动来创造。我们的责任,就是要团结带领全党全国各族人民,继续解放思想,坚持改革开放,不断解放和发展社会生产力,努力解决群众的生产生活困难,坚定不移走共同富裕的道路。【参考译文】習近平総書記人民偉大人民。長歴史過程、中国人民自勤勉、勇敢、知恵、各民族睦共存素晴国

6、作、時経輝放優文化育上。人民生活心愛、良教育、安定仕事、満足収入、頼社会保障、高水準医療衛生、快適居住環境、美環境待望、子良成長、良仕事良生活得待望。素晴生活人民憧、奮闘目標。世全幸福勤勉労働創造必要。責任、全党、全国各族人民団結、率、引続思想解放、改革開放堅持、社会生産力解放、発展、大衆生産生活面困難解決努力、共豊道揺歩指摘。2012年大连外国语大学日本语学院359日语翻译基础专业硕士考研真题及详解一、次日本語言葉中国語訳。(15点)1 2.3.4 5.6.7 8.9.10 11.12.13 14.独占価格 15.HSK1.清洁能源 2.采访 3.病毒 4.环境共生住宅 5.内存卡 6.出道

7、,初次亮相 7.头等舱 8.市场份额 9.回扣 10.通货紧缩 11.再利用,回收 12.打印机 13.利润,押金 14.垄断价格 15.汉语水平考试二、次中国語言葉日本語訳。(15点)1博客 2.触摸屏 3.高新技术产业4克隆技术 5.宽带 6.农民工7外包 8.连续剧 9.吉尼斯世界纪录10可持续发展 11.泥石流 12.电子书【答案】13数码相机 14.节能减排 15.邮政特快专递(缩写)1 2./3.産業4.技術 5.6.出稼労働者7.8.連続 9.世界記録10.持続可能発展 11.土石流 12./電子書籍13.14.省排出削減 15.(EMS)三、次日本語文章中国語訳。(60点)1.

8、女性社長M最近、感謝言葉威力改思知。出張先移動中、発車間際電車一人乗込。杖背負、手提持姿見、座初老男性席譲。彼女大声、。若皆様助。有難、何度頭下腰下。周人聞声、男性会話始。間百歳、息子体神様守願、百度参二十六年続。【答案】私皆様守生。幸。皆様神様。助有難何度繰返。車内人、目細笑顔。自分、周囲幸、常感謝言葉口。【参考译文】女老板M最近又再一次体会到感谢之辞的力量。事情发生在她在出差地乘车时。电车快要发车的时候,一个拄着拐杖,背着帆布双肩包,还拎着手提包的老太太上了车。看她这副样子,一个坐在老弱病残孕专座的刚刚上年纪的男人立马给她让了座。于是,她数次俯首感谢,边坐下边大声说到“啊!这样好吗?我总是

9、这样被年轻人帮助呢。真是太感激了”。接着她和这个男人攀谈起来,周围人也都能听见他们的对话。这位老太太很快就要满百岁,据说她为了祈求神灵保佑儿子身体健康,26年以来一直在坚持“百度参拜”(一天内在神社、寺院某处往返祈祷于神佛前100次)。她重复说到:“我也是在大家的帮助之下活到现在的。我一直很幸福。大家都是神灵。大家这样帮助我,真是感激不尽”。车厢里的人也都不知不觉眼睛眯成一条线,露出了笑容。为了自己,也为了周围人的幸福,希望能常将感谢之辞挂在嘴边。2.義理人情観念封建時代確立、重視。、現代芝居、映画、演歌、浪曲取上、日本人共感呼。義理人情義理人情二言葉合。義理、社会生活営他人対道徳的。、親子、

10、主従、師弟上下関係、友人、隣近所対等関係守道義。例人恩、必報、踏、義理欠。対、人情人間持自分家庭愛情。、義理人情対立、日本、人情義理重考。君主義理自分子供殺人情抑義理通典型的例。義理人情、相克二言葉並用、生感覚、義理人情板挟苦様表現。【参考译文】“义理人情”观念确立于封建时代,并且得到重视。即使在现代,义理人情也常出现在戏剧、电影、演歌、浪曲等艺术形式里,成为唤起日本人共鸣的一个主题。“义理人情”由“义理”和“人情”两个词组合而成。“义理”指社会生活中对待他人的一种道德规范,即父子、主仆、师徒等上下关系以及朋友、邻居等对等关系中所必须遵守的道义。例如“有恩必报”等便是“义理”,若不报恩,就是“

11、不懂义理”。与此相对,“人情”指任何人都有的对自己和家人的感情。因此,“义理”和“人情”每每形成对立之局。在日本,一般认为“义理”应重于“人情”,例如为了对君主的“义理”而杀害自己的孩子,这就是压抑“人情”以达成“义理”的典型例子。“义理人情”将这两个相互矛盾的词语组合使用,从而产生一种因生存而痛苦的感觉,即“处于义理人情之间左右为难”的痛苦状态。四、次中国語文章日本語訳。(60点)14日,日本首相小泉纯一郎又一次参拜了供有东条英机等二战甲级战犯牌位的靖国神社,这已是他上任以来的第三次参拜。日本发动的侵略战争,曾给世界、特別是亚洲国家和中国人民带来深重灾难,这在世人眼中早已是不争的史实。然而时

12、至今日,日本某些人仍不肯直面历史。在此问题上,德国可以说是为日本树立了一面可资参照的镜子。虽然战后德国政府几经更迭,但其对战争的反省态度始终如一:敢于正视历史,承担罪责,并认真剖析民族精神中可能导致罪恶的误区,从而赢得了欧洲、乃至世界各国的谅解、好感与尊重。德国这面镜子告诉人们:一个国家、一个民族只有勇于自我反省,直面历史,以史为鉴,且见诸行动,而不是“说一套,做一套”,方能赢得国际社会的普遍尊重。【参考译文】14日、日本首相小泉純一郎東条英機第二次世界大戦A級戦犯位牌祭靖国神社参拝。彼首相就任以来三度目参拝。日本起侵略戦争、世界国中国人民深災難。誰動事実。、今日至、一部分日本人歴史直面。問題

13、、日本参考鏡立。戦後、政府更迭経、戦争対反省態度終始一貫。進歴史直面、罪対責任負、民族精神罪悪招落穴真剣分析。、世界各国諒解、好感及尊重勝取。例我対、国家、民族進自己反省、歴史直視、歴史鑑、行動移、言行不一致態度取、国際社会尊重勝取出来教。2010年大连外国语大学日本语学院359日语翻译基础专业硕士考研真题及详解一、次日本語言葉中国語訳。(15点)1.2.3.不良債権 4.口火 5.6.7.8.替玉 9.遠隔教育 10.六国協議 11 12.13.14.捨 15.JR1.通货紧缩 2.城市基础设施 3.坏账 4.导火线 5.细微的差别,微妙的感觉6.市场占有率 7.自由职业者 8.替身 9.远

14、程教育 10.六方会谈 11.想法,主意 12.评论 13.制服 14.随便扔掉 15.日本铁路公司二、次中国語言葉日本語訳。(35点)1.主页 2.点播 3.房贷 4.动漫 5.世博会6.笔记本电脑 7.泡沫经济 8.快餐 9.激素 10.多边贸易11.宇航员 12.现金卡 13.跨文化交际 14.知识产权 15.欧盟(缩写)1.2.3.住宅 4.5.【答案】【答案】6PC 7.経済 8.9.10.多国間交易 11宇宙飛行士 12.13.異文化交流14.知的財産所有権 15三、次日本語文章中国語訳。(60点)1俳句季題花桜花。日本人桜花愛。桜花王呼、春花代表、国花扱。咲誇花引際、散日本人情緒

15、合。桜豪華淡紅白色花、風情楽間、散去。散哀惜情覚。【参考译文】在俳句的季语中谈到花一般指的是樱花。日本人特别喜爱樱花。他们称樱花为“花王”,将其作为春季花的代表,并给予樱花国花的待遇。盛开的樱花在凋落时干脆利落,这也许正契合日本人的情趣。樱花绽放着淡红白色的花朵,艳丽绚烂,要去欣赏这风情却在转瞬间淡然散去。就是在这凋落的时刻让人感到哀惜之情。2現在、理系大学四年生息子、本人就職意志見受。企業誘案内。毎日、厚就職情報誌企業案内、郵便受投込、息子目通、直行。数、百超。資源無駄。見見息子、演奏家賭。情熱傾対象、夢賭人生面白。人同道歩必要、道行息子後姿、眺。【参考译文】我有个正在理科大学念大四的儿子,

16、可他看起来没有一丝求职的意向。很多企业寄来参观邀请,每天邮箱里都被塞满厚厚的求职信息杂志和企业介绍,但儿子连看都不看一眼就直接把它们扔到垃圾桶。已经扔掉大概一百多本了吧。真是严重的资源浪费。我看不下去了便询问儿子,原来他想试着赌一把成为爵士演奏家。拥有能够倾注热情的对象,试着朝梦想放手一搏,这样的人生也很有趣。因为没有必要同别人走相同的道路,我会一直默默守望行走在自己道路上的儿子的背影。四、次中国語文章日本語訳。(60点)尽管日本满街都是自动贩卖机,喝乌龙茶便宜又方便,但我不到渴极决不喝它。宁愿从故乡背来茶叶、茶壶,每天在大学研究室里沏上一壶茶,悠悠地品着。时而让日本同事分享,赢得他们的一片惊

17、叹,说是又香又好喝。日本的自动贩卖机固然领导世界新潮流,但只喝它卖的茶,是领略不到土香土色的乌龙茶之好处的。喝乌龙茶要用沸水,其热度恰如好客的闽南人的热情。闽南人待客大方坦诚,不像京都人请你去家里玩只是说说而己,谁真去谁便是阿呆(傻瓜)。闽南茶道讲究烫壶烫杯烫茶叶,泡出的茶浓浓的,恰如闽南浓厚的乡情,走南闯北情系心怀。在外若碰上老乡,一声乡音亲,两眼泪汪汪。闽南人走千里万里,总要把茶文化带上。英语的茶(tea)就是从闽南话发音变过去的。【参考译文】日本、至自動販売機設置、茶飲人確値段安、便利、私喉渇、絶対飲。、毎日大学研究室故郷持来茶葉急須茶入、茶味好。日本人同僚分合、彼驚嘆博、香味。日本自動販売機確世界流、売茶飲、茶素晴味噛締。茶飲時、沸水入。闽南人熱情如。闽南人接客、素直、反対、京都人家遊来言、真信行逆阿呆。闽南茶道、急須茶葉熱。経、茶濃、闽南深風情、行、心風情結。故郷以外、同故郷人出会、国聞、目潤。闽南人遠行、絶対茶文化持伴出発。英語中tea闽南語発音基変来。

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 考试专区 > 研究生考试

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服