资源描述
目录
Table of Contents
1 范围 6
1 Scope 6
2 引用标准 6
2. Normative references 6
3 职责 8
3. Responsibilities 8
4 采购 8
4. Purchase 8
5 验收 9
5.1 验收项目 9
5.1.1 包装检验 9
5.1.2 质量证明书检验 9
5. Acceptance inspection 9
5.1 Inspection items 9
5.1.1 Packing inspection 9
5.1.2 Inspection of quality certificates 9
5.1.3 外观检验 9
5.1.4 成分及性能试验 10
5.2 检验结果的认可 10
5.3 验收标记 10
5.1.3 Exterior inspection 10
5.1.4 Composition and performance test 10
5.2 Approval of inspection results 10
5.3 Inspection mark 10
6 入库 10
6. Warehousing 11
7 库存保管 11
7.1 存放条件 11
7. Storage 11
7.1 Storage conditions 11
7.2 库存期间的检查 12
7.2 Inspection during storage 12
8 出库 12
8. Distribution 12
9 使用过程中的管理 13
9.1 一般要求 13
9. Management during use 14
9.1 General requirements 14
9.2 烘干、保温及清理 14
9.2 Drying, heat insulation and cleaning 14
9.3 识别标志 15
9.4 焊接材料的回收 15
9.3 Identification mark 15
9.4 Recovery of welding materials 15
9.5 回收的焊接材料的烘干 16
9.6 焊剂的重复使用 16
9.5 Dry of recovery welding materials 16
9.6 Repeated use of welding flux 16
焊接材料质量管理规程
Corporate Management Rules for Welding Material Quality Control
1 范围
本标准规定了焊接材料,包括焊条、焊丝、焊剂、合金粉末、衬垫及焊接用气体等,在采购、验收、库存保管及使用过程中的管理要求。为了保证焊接材料的使用性能,应具备必要的贮存、烘干、清理设施,建立可靠的管理规程并严格执行。
本标准适用于焊接生产中,上述这些焊接材料的质量管理。
1 Scope
This Standard specifies management requirements of welding materials (e.g., welding electrode, welding wire, welding flux, alloy powder, backing and welding gas) during purchase, acceptance, warehousing and use. In order to ensure service performance of welding materials, necessary storage, drying and cleaning installations shall be made available, and reliable management specifications shall be established and strictly observed.
This Standard applies to quality management of the said welding materials during welding operation.
2 引用标准
下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。
标准出版时,所示版本均为有效。所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。
GB/T5117-1995 《碳钢焊条》
GB/T5118-1995 《低合金焊条》
GB/T983-1995 《不锈钢焊条》
GB/T984-2001 《堆焊焊条》
2. Normative references
The following standards contain provisions which, through reference in this Standard, constitute provisions of this Standard.
At time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to revision, and parties to agreements based on this standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent editions of the standards indicated below.
GB/T5117-1995 Carbon steel electrodes
GB/T5118-1995 Low alloy steel electrodes
GB/T983-1995 Stainless steel covered electrodes
GB/T984-2001 Hardfacing electrodes for shielded metal arc welding
GB/T 13814—92 《镍及镍合金焊条》
GB/T 15620—1995 《镍及镍合金焊丝》
GB/T14957-1994 《熔化焊用钢丝》
GB/T8110-1995 《气体保护电弧焊用碳钢、低合金钢焊丝》
GB/T10045-2001 《碳钢药芯焊丝》
GB/T17493-1998 《低合金钢药芯焊丝》
GB 4242—85 《焊接用不锈钢丝》
GB/T5293-1999 《埋弧焊用碳钢焊丝和焊剂》
GB/T 13814—92 Nickel and nickel alloy covered welding electrodes
GB/T 15620—1995 Nickel and nickel alloy wires for welding rods
GB/T14957-1994 Steel wires for melt welding
GB/T8110-1995 Welding electrodes and rods for gas shielding arc welding of carbon and low alloy steel
GB/T10045-2001 Carbon steel flux cored electrodes for arc welding
GB/T17493-1998 Low alloy steel flux cored electrodes for arc welding
GB 4242—85 Stainless steel wires for welding
GB/T5293-1999 Carbon steel electrodes and fluxes for submerged arc welding
GB/T12470-2003 《低合金钢埋弧焊用焊剂》
GB10433-2002 《电弧螺柱焊用园柱头焊钉》
GB/T4842-2006 《纯氩》
GB/T6052-1993 《工业用二氧化碳》
HG/T2537-1993 《焊接用二氧化碳》
CCS 规范 材料焊接部分
DNV 规范 材料焊接部分
ABS 规范 材料焊接部分
GL 规范 材料焊接部分
BV 规范 材料焊接部分
LR 规范 材料焊接部分
GB/T12470-2003 Low-alloy steel electrodes and fluxes for submerged arc welding
GB10433-2002 Cheese head studs for arc stud welding
GB/T4842-2006 Pure argon
GB/T6052-1993 Commercial liquid carbon dioxide
HG/T2537-1993 Carbon dioxide for welding purpose
CCS - Rules for materials and welding
DNV -Rules for materials and welding
ABS - Rules for materials and welding
GL - Rules for materials and welding
BV - Rules for materials and welding
LR - Rules for materials and welding
3 职责
3.1 设计部根据各项目的特点和要求制定材料准备单。
3.2 物资部根据材料准备单负责采购相关事宜,并且负责材料的入库保管和出库。
3.3 质管部负责来料验收和现场的使用监督。
3.4 各生产使用部门负责焊材的领用、保管和发放回收事宜。
3.5 对业主规定有特殊要求的项目,要根据业主的规定要求修订具体项目的管理规定,并监督执行。
3. Responsibilities
3.1 Design Department shall make a material requisition based on the features and requirements of each project.
3.2 Procurement Department is responsible for making purchases according to the material requisition and for warehousing materials and sending materials out of warehouse.
3.3 Quality Management Department is responsible for incoming inspection and supervision over field use.
3.4 Each production department is responsible for the requisition, custody, distribution and recovery of welding materials.
3.5 For each project specially required by the Owner, the management rules for the project shall be made according to the Owner’s requirement and the implementation of such rules shall be supervised.
4 采购
4.1 焊接材料的采购人员应具备足够的焊接材料基本知识,了解焊接材料在焊接生产中的用途及重要性。
4.2 焊接材料的采购应依据订货技术条件,按择优定点的原则,在合格供应商中选择采购。在可能的条件下,尽量配套采购。
4.3 特殊焊接材料,或有特殊技术要求的焊接材料,应按焊接主管人员指定的供货单位采购。
4.4 焊接材料的采购,确保供货方,生产企业已建立可靠的质量体系,具备可满足我方生产需求的生产能力。
4.5 焊接材料的供货方应提供焊接材料的质量证明书(说明书)或合格标记,船级社证书,并保证其所提供的焊接材料产品符合有关标准或供货协议的要求。
4. Purchase
4.1 Welding materials purchasing personnel shall have adequate basic knowledge on welding materials and learn about the purpose and significance of welding materials in welding operation.
4.2 Welding materials shall be purchased from qualified suppliers who offer quality products with reasonable prices according to technical ordering specifications.
4.3 Special welding materials or welding materials with special technical requirements shall be purchased from suppliers designated by welding supervisor.
4.4 The supplier or manufacturer of welding materials shall have established a reliable quality system and enjoy the production capability of satisfying the Company’s demands.
4.5 The supplier of welding materials shall present the quality certificate/specifications or mark of conformity or classification certificate, and ensure that its welding materials and products conform to the requirements of relevant standards or supply agreement.
5 验收
5.1 验收项目
焊接材料的验收内容应依据焊接产品的制造规程、焊接产品的种类、船级社要求、业主技术条件要求及实际需要确定。
5.1.1 包装检验
检验焊接材料的包装是否符合有关标准要求,是否完好,有无破损、受潮现象。
5.1.2 质量证明书检验
对于附有质量证明书,船级社证书的焊接材料,核对其质量证明书,船级社证书所提供的数据是否齐全,并符合规定要求。
5. Acceptance inspection
5.1 Inspection items
Inspection items of welding materials shall be determined in accordance with manufacturing specifications and types of welding products, classification society rules, Owner’s technical conditions and actual requirements.
5.1.1 Packing inspection
Check and make sure the package of welding materials meets the requirements of relevant standards, is sound, undamaged and not damped.
5.1.2 Inspection of quality certificates
For welding materials furnished with quality certificates or classification certificates, check and make sure the data as provided in such certificates are all complete and meet specified requirements.
5.1.3 外观检验
检验焊接材料的外表面是否污染,在储运过程中是否产生有可能影响焊接质量的缺陷,识别标志是否清晰、牢固,与产品实物是否相符。
5.1.4 成分及性能试验
如需要,应按技术要求进行焊接材料复验,根据有关标准或供货协议的要求,进行相应的试验。
5.2 检验结果的认可
焊接材料的检验方法及检验规则一般应根据有关标准,船级社规范要求确定。必要时亦可由供需双方协商确定。
焊接材料经验收检验后应出具检验报告,并经有关职能部门认可。
5.3 验收标记
验收合格的焊接材料应在每个包装上做专门的标记。
5.1.3 Exterior inspection
Check and make sure the exterior of welding materials is uncontaminated, free of any defect that occurs during storage or transportation and is likely to affect welding quality, and that their identification marks are clear and fast and consistent with actual conditions of the products.
5.1.4 Composition and performance test
If necessary, welding inspection shall undergo re-inspection in accordance with technical requirements or corresponding tests as required in relevant standards or supply agreement.
5.2 Approval of inspection results
The methods and rules for inspection of welding materials shall be generally determined in accordance with the requirements of relevant standards and classification society rules. If necessary, such methods and rules may be determined through negotiation by the buyer and the seller.
After acceptance inspection of welding materials, an inspection report shall be issued, subject to approval by relevant functional departments.
5.3 Inspection mark
Each package of accepted welding materials shall be properly marked.
6 入库
存放焊接材料的库内可根据需要,划分为“待检”、“合格”及“不合格”等区域,各区域要有明显的标记。
验收合格的焊接材料应进行入库登记。其内容包括:
a) 焊接材料的名称、型号(或牌号),或内部移植代号;
b) 生产厂;
c) 规格;
d) 批号或炉号;
e) 数量(或重量);
f) 生产日期;
g) 入库日期;
h) 有效期(自验收合格之日起至规定的期限)。
焊接材料入库后即应建立相应的库存档案,如入库登记、质量证明书、船级社证书、验收检验报告、检查及发放记录等。
6. Warehousing
The warehouse where welding materials are stored will be divided into such zones as “inspection required”, “accepted” and “unaccepted” with different and conspicuous marks.
Accepted welding materials shall undergo warehousing registration, including:
a) Name, model number (or designation) or internal transfer code of welding materials;
b) Manufacturer;
c) Specifications;
d) Batch number or furnace number;
e) Quantity (or weight);
f) Date of production;
g) Warehousing date;
h) Effective period (from the date of acceptance to a specified date).
After warehousing of welding materials, corresponding storage archives shall be established, including warehousing register, quality certification, classification certificate, acceptance report, and inspection and distribution records.
7 库存保管
7.1 存放条件
7.1.1 焊接材料的储存库应保持适宜的温度及湿度。
室内温度应在 5℃以上,相对湿度不超过 60%。室内应保持干燥、清洁,不得存放有害介质。
7.1.2 焊接材料应按有关的技术要求和安全规程妥善保管。
因吸潮而可能导致失效的焊接材料,在存放时应采取必要的防潮措施,如设置货架、采用防潮剂或去湿器等。
品种、型号及牌号、批号、规格、入库时间不同的焊接材料,应分类、分批存放,并有明确的区别标志,以免混杂。
7. Storage
7.1 Storage conditions
7.1.1 The storeroom of welding materials shall always have suitable temperature and humidity.
Indoor temperature shall be above 5℃ and relative humidity shall not exceed 60%. The storeroom shall be kept dry and clean inside and store no harmful agents.
7.1.2 Welding materials shall be stored in accordance with relevant technical requirements and safety regulations.
Welding materials likely to fail due to dampness shall be provided with necessary moisture-proof measures, such as installation of storage rack or use of desiccant or dehumidifier.
For fear of mixed storage, welding materials that differ in type, model number, designation, batch number, specifications and warehousing date shall be stored under different categories and in batches and have conspicuous identification marks.
7.2 库存期间的检查
库存管理人员应具备有关焊接材料保存的基本知识,熟悉本岗位的各项管理程序和制度。
定期对库存的焊接材料进行检查,并将检查结果作书面记录。
发现由于保存不当而出现可能影响焊接质量的缺陷时,应及时报告质检,和相关部门,会同有关职能部门及时处理。
7.2 Inspection during storage
Storekeepers shall possess basic knowledge on storage of welding managers and familiarize themselves with all management procedures and systems for their respective posts.
Check welding materials in stock periodically and record inspection results in writing.
In case of any defect attributable to improper storage and likely to affect welding quality, it shall be timely reported to quality management and associated departments for timely disposal along with relevant functional departments.
8 出库
8.1 为了保证焊接材料在其有效期内得到使用,避免库存超期所引起的不良后果,焊接材料的发放应按“先入先出”的原则进行。
8.2 焊接材料的出库量应严格按产品消耗定额控制,并以领料单为出库凭据,经库存管理人员核准之后方可发放。
8. Distribution
8.1 To ensure the use of welding materials within effective period and avoid bad consequence of expiration of storage life, the distribution of welding materials shall follow the “FIFO (first in, first out)” principle.
8.2 The quantity of welding materials taken out of warehouse shall be controlled in strict accordance with product consumption data, and warehousing materials may be sent out of warehouse only against the corresponding material requisition and with the approval by storekeeper.
8.3 库存超期的焊接材料
库存期超过规定期限的焊条、焊剂、焊丝及药芯焊丝,需经有关职能部门复验合格后方可发放使用。
复验原则上以考核焊接材料是否产生可能影响焊接质量的缺陷为主,一般仅限于外观及工艺性能试验,但对焊接材料的使用性能有怀疑时,可增加必要的检验项目。
规定期限自生产日期始可按下述方法确定:
a) 材料供应商的焊接材料质量证明书或说明书推荐的期限;
b) 包装密封良好的焊接材料为三年;
c) 一般包装的焊接材料,及其他焊接材料为二年。
8.3 Welding materials with expired storage life
Welding electrodes, fluxes, wires and flux cored welding wires whose storage life expires may be distributed for use only after they pass re-inspection organized by relevant functional departments.
Re-inspection is generally aimed at checking if any defect likely to affect welding quality occurs to welding materials, and is usually limited to exterior inspection and process performance test. If there is any about service performance of welding materials, necessary inspection items may be included.
The specified period is any of the following periods of time as from the date of production:
a) Period as recommended in quality certificate or specification of welding material supplier;
b) The storage life of welding materials with good packing and sealing is three years;
c) The storage life of welding materials with ordinary packing and other welding materials is two years.
8.4 受潮、变质的焊接材料
对于严重受潮、变质的焊接材料,应由质检和有关职能部门进行必要的检验,并作出降级使用或报废的处理决定之后,方可准许出库。对于这类焊接材料的去向必须严格控制。
8.4 Dampened, deteriorated welding materials
For severely dampened or deteriorated welding materials, quality management and relevant functional departments shall make necessary inspection and decide on concession or scrapping before such materials may be taken out of warehouse. The flow direction of those materials must be strictly controlled.
9 使用过程中的管理
9.1 一般要求
9.1.1 车间应设置专门的焊接材料管理员,负责焊接材料的焙烘、保管、发放及回收。
9.1.2 使用管理职责
车间的生产主管人员对焊接材料的管理及使用全面负责;
焊接技术人员及车间检查员应对焊接材料的管理及使用进行必要的检查监督,确保焊接材料的正确使用,防止由于焊接材料管理不善而发生质量事故。
9. Management during use
9.1 General requirements
9.1.1 The workshop shall have a welding materials management clerk who is responsible for drying, custody, distribution and recovery of welding materials.
9.1.2 Responsibility for use and management
Production supervisor in the workshop assumes overall responsibility for management and use of welding materials;
Welding technicians and workshop inspectors shall conduct necessary inspection and supervision over the management and use of welding materials to ensure correct use of welding materials and prevent quality accident due to inappropriate management of welding materials.
9.2 烘干、保温及清理
9.2.1 烘干及清理焊接材料的场所应具备合适的烘干、保温设施,及清理手段。烘干、保温设施应有可靠的温度控制、时间控制及显示装置。仪器仪表应经过计量检定。
9.2.2 焊接材料在烘干及保温时应严格按有关技术要求执行。
焊接材料在烘干时应排放合理、有利于均匀受热及潮气排除。堆高不超过70mm。
烘干焊条时应注意防止焊条因骤冷骤热而导致药皮开裂或脱落。
9.2.3 不同类型的焊接材料应分别烘干,避免混杂。
9.2.4 焊接材料制造厂对有烘干要求的焊接材料,应提供明确的烘干条件。焊接材料的烘干规范可参照焊接材料说明书的要求确定。
9.2 Drying, heat insulation and cleaning
9.2.1 The site for drying and cleaning welding materials shall have adequate drying and heat insulating facilities and cleaning methods. Drying and heat insulating installations shall have reliable temperature control, time control and indication devices.
展开阅读全文