1、精品文档就在这里-各类专业好文档,值得你下载,教育,管理,论文,制度,方案手册,应有尽有-酒店的房间类型单人间:single room 双人间:double room 标准间:standard room 套间:suite room豪华套房:deluxe suite 家庭套房:family suite客厅:sitting room 服务台常用词汇management 经营、管理 market price 市价 cashiers desk 兑换处 coin 硬币 accounting desk 帐务处 check_out time 退房时间voucher 证件 price list 价目表 che
2、ck, cheque 支票 sign (动)签字 interest 利息 form 表格reservation 预订reception desk 接待处= tip 小费 reservation desk 预订处 luggage office 行李房 per thousand 千分之spare (形)多余的 postpone (动)延期 cancel (动)取消 travellers cheque 旅行支票 pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营 note 纸币 registration desk 入宿登记处 lobby前厅 luggage rack 行李
3、架visit card 名片 identification card 身份证 rate of exchange 兑换率 conversion rate 换算率charge (动)收费 bill 帐单 change money 换钱procedure 手续、程序 information desk 问询处luggage label 行李标签 overbooking 超额订房 per cent 百分之 reasonable (形)合理的cash (动)兑换 keep (动)保留、保存 bank draft 汇票 accept (动)接受 procedure fee 手续费 fill in the f
4、orm 填表 电讯服务operator 电话员 house phone 内部电话 special line 专线 dial a number 拨号码hold the line 别挂电话 cant put somebody through 接不通 ordinary telegram 普通电话receiver 听筒city phone 城市电话 telephone number 电话号码 replace the phone 挂上电话 Line, please. 请接外线。The line is busy(engaged) 占线。 send a telegram(cable) 发电报long dis
5、tance 长途电话telephone directory 电话簿 call somebody up 打电话给某人 cant hear somebody 听不见cant get through 打不通 inland telegram 国内电报 ordinary mail 平信switchboard 交换台central exchange 电话总局 The connection is bad. 听不清。 express telegram 加快电报special despatch 专电 registered fee 挂号邮资 postcard 明信片客房设备、用品escalator 自动楼梯 bo
6、okshelf 书架 ground floor (英)底,层,一楼 cabinet 橱柜switch 开关 venetian blind 百叶窗帘 curtain 窗帘 wastebasket 字纸篓tea trolley 活动茶几night table 床头柜 first floor (英)二楼,(美)一楼 folding screen 屏风 hanger 挂钩plug 插头 wall_plate 壁上挂盘 Chinese painting 国画elevator, lift 电梯drawer 抽屉 second floor (英)三楼,(美)二楼 spring 弹簧 cushion 靠垫,垫
7、子socket 插座,插口 sitting_room 起居室 voltage 电压floor 楼层,地板carpentry (总称)木器 tea table 茶几 bedclothes 床上用品 quilt 被子mattress 床垫 thermos 热水瓶 transformer 变压器 酒店常用词汇、 information desk 问讯处 reception office 接待室 hotel register 旅客登记簿 registration form 登记表newsstand 售报处 postal service 邮局服务处 shop 小卖部 bar 酒吧间 lounge 休息厅
8、roof garden 屋顶花园 billiard-room 球房 dining-room, dining hall 餐厅mens room 男盥洗室 ladies room 女盥洗室 cloak-room 存衣处basement 地下室 cellar 地窖 broom closet 杂物室 room number 房间号码room key 房间钥匙 suite 一套房间 single room 单人房间 double room 双人房间sitting-room, living-room 起居室 sofa, settee 长沙发 easy chair 安乐椅armchair 扶手椅 wicke
9、r chair 藤椅 folding chair 叠椅 swivel chair 转椅rocking chair 摇椅 stool 凳子 stool 凳子 bench 条凳tea table 茶几 desk 书桌 bookcase 书橱 bookshelf 书架 wardrobe 衣柜built-in wardrobe, closet 壁橱 chest of drawers 五斗橱 screen 屏风 hat rack 帽架rug 小地毯 carpet 大地毯 single bed 单人床 double bed 双人床 twin beds 成对床mattress 褥子 quilt 被 blan
10、ket 毯子 sheet 床单 bedspread 床罩cotton terry blanket 毛巾被 pillow 枕头 pillowcase 枕套 mat 席 cushion 垫子bathroom 浴室 bath tub 浴盆 shower bath, shower 淋浴 cold and hot water taps 冷热自来水龙头sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头 dressingtable 梳妆台 mirror 镜子 washbasin 洗脸盆towel 毛巾 toilet, lavatory, washroom 卫生间 water closet
11、, W.C. 厕所;抽水马桶toilet roll, toilet paper 卫生纸 bath towel 浴巾 bathrobe 浴衣 towel rail, towel rack 毛巾架sponge 海绵 waste-paper basket 废纸篓 thermometer 温度计 balcony 阳台 sash window 上下开关窗shutters 百叶窗 transom, transom window 气窗 curtain 窗帘 lace curtain 挑花窗帘windowsill 窗台 air-conditioned 有空调设备的 radiator 暖气片 central h
12、eating 暖气ashtray 烟灰碟 smoking set 烟具 electric fan 电扇 chandelier, pendant lamp 吊灯fluorescent lamp 日光灯 desk lamp 台灯 bedside lamp 床头灯 floor lamp 落地灯wall lamp 壁灯 lampshade 灯罩 bulb holder 灯头 bulb 灯泡screw-type bulb 罗口灯泡 bayonet-type bulb 卡口灯泡 frosted bulb 磨砂灯泡opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡 socket 插座plug 插头tel
13、ephone 电话electric iron 电熨斗peg, hook 衣钩clothes-hanger 衣架door-mat 门前的擦鞋棕垫manager 经理attendant 服务员desk clerk 值班服务员waiter (餐厅)服务员waitress (餐厅)女服务员rent 租金bill 账单酒店前台英语口语一 概述在酒店里所使用的英语会话,基本上是属于商业英语,与日常生活会话中所使用的英语略有不同,较注重礼节。正式英语通常会让人误解为极艰深的英语,其实,只要套用一定格式的句子和单词,就可以了。例如:非正式英语 正式英语Whats your name? May I have y
14、our name?您贵姓? 请问您贵姓大名?二 Do you want some tea? Could you like some tea?您要喝茶吗? 请问您想喝茶吗?Over here, please. Could you come this way please?这边请。 请您往这边走好吗?* 不要说OK, Sure, Yeah等等,而要说Certainly, Sir.* Hey, uh-huh, Hang on 等等,也不适合在酒店中使用。* 别说“I dont know.”回答“不知道”是非常不礼貌的说法。可以说“just a moment, please. Ill check th
15、at for you.” (请稍候,我来帮您确认),然后请有能力处理的人前来协助。* 对男性客人,尊称为Sir; 面对女性客人时尊称为Ms.在招呼客人时,最好说“Excuse me, Sir(Ms)”, 不要直接称呼Mr.或Ms. 至于称呼小孩,可以直接使用Excuse me,但是不可以直接称呼boy或girl.* 正视对方的眼睛,以显示出你的信心和诚意。但必须注意,注视对方的眼睛,并不是无理地盯着对方看。* 在面对语言不通的外籍人士时,一定要多加利用手势和肢体语言。但是使用手势时要特别小心,因为对于不同国家、民族而言,手势的意义也大不相同。三 二.基本待客英语(一)在正式的英语表现里,疑问基
16、本句型可分为下列四种:1. May I 2. Could you 3. Would you 4.Shall I ?只要理解这四种基本的句型,就可以处理大部分业务上的状况。1自己要做什么事时,就使用May I May I have your name, please?请问尊姓大名May I have your check-out time, please?请问您什么时候结帐离开?四 May I see your passport, please?请让我看一下您的护照好吗?May I know your nationality, please?请问您的国籍是什么?五 2 麻烦客人时,可使用Coul
17、d you 六 Could you fill out the form, please?请您填写这张表格好吗?七 Could you write that down, please?请您写下来好吗?八 Could you draft the fax, please?请您写下传真的草稿好吗?九 Could you hold the line, please?请不要挂电话好吗?十 3询问客人的喜好或是做什么时,可使用Would you 十一 Would you like tea or coffee?请问您要喝茶还是咖啡?十二 Would you like to take a taxi?请问您要搭计
18、程车吗?十三 Would you mind sitting here?请问您介意坐在这里吗?十四 * 只要在疑问词后加“Would you ”,就可以提出大部分的询问。十五 When would you like to visit Kunshan?请问您想要何时参观昆山?十六 When would you like to have lunch?请问您想在哪里用餐?十七 What time would you like to eat?请问您想何时用餐?十八 Who would you like to contact?请问您想和谁联络?十九 Which kind of room would you
19、 prefer?请问您喜欢哪一种房间二十 How would you like to settle your bill?请问您的账单如何处理?二十一 How long would you like to stay?请问您要逗留多久?二十二 How many tickets would you like to buy?请问您要买几张票?二十三 4在提供建议协助、征求意见时,可使用Shall I 或Would you like me to do ?二十四 Shall I draw the curtains?请问需要我把窗帘拉上吗?二十五 Shall I draw you a map?请问要我为您画
20、一张地图吗?二十六 Shall I make the reservation for you?请问要我为您安排预约吗?二十七 (二)招呼语Good morning. (用于中午以前)Good afternoon. (用于中午至下午六点以前)Good evening. (用于下午六点过后)在这些招呼语的后面接句子,例如:Good morning, sir. Are you checking-out?早上好,先生,请问您要退房吗?Good afternoon, sir. Welcome to LI JIA Hotel.中午好,先生,欢迎光临丽嘉酒店Good evening, Ms. May I h
21、elp you?晚上好,小姐,请问我能为您服务吗?后面也可以接上自己酒店名称、部门名称,如:Good morning, sir. This is the Front Desk. May I help you?早上好,先生。这里是服务台,请问您需要服务吗?(三)回答1.一般性的回答I see, sir.我明白了,先生。Certainly, sir.好的,先生。2.请对方再等一会儿Just a moment, please.请稍等。Thank you for waiting.您久等了,先生。I am very sorry to have kept you waiting.很抱歉让您久等了。Coul
22、d you wait a little longer, please?请您稍候好吗?3.要麻烦客人或是拒绝客人的要求时拒绝客人时,不要一口回绝说“No.”,要委婉一些。I am afraid I cant do that.不好意思,我恐怕没办法那样做。Excuse me, sir. Please let me pass.不好意思,先生,麻烦让我过一下。4.道歉如果是自己的错就说“I am sorry.”; 如果是公司的错,就说:“We are sorry.”。I am very sorry for the delay.很抱歉延误了时间I am very sorry for the inconv
23、enience.很抱歉造成您的不便。I would like to apologize for the mistake.为这个错误我深致歉意。5.客人对自己说“Thank you.”时回答You are welcome.不客气。Thank you, sir.谢谢您,先生。Thank you very much.非常感谢您。6.交给客人某些东西时,可以说Here you are您要的东西在这里。Here is your room key.这是您的房间钥匙。Here it is.这是您的东西。7 当客人准备离开时,可以说:Have a nice day.祝您有美好的一天。Please enjoy
24、your stay祝您住宿愉快。We hope to see you again soon.希望不久能再次见到您。Thank you for staying with us.谢谢光临。8当客人的英语难以理解时面对客人的疑问,不要只是一味地傻笑,或是一直说Yes, Yes.如果听不懂事,要向客人提出疑问,或是先向对方说“Just a moment, please.”, 然后请求他人协助。Pardon?对不起?Pardon me?对不起?I beg your pardon?对不起请再说一遍好吗?Could you repeat that, please?请您重复一遍好吗?若是不敢肯定对方所说的部分
25、内容时,可以将不明白的部分重复一遍,如:Excuse me, sir. Do you mean you lost your room key?不好意思,先生,您是说您丢了房间的钥匙?电话英语的应对1 接电话时不可以简单地回答“Hello”,而应报上自己的公司或所属单位的名称。例 如:“Hello, this is Information Desk.”您好,这里是问询处。“Information Desk speaking. May I help you?”问询处,请问您要服务吗?2.打错电话时如果是外线打错时,可以回答:I am afraid you have the wrong number
26、.不好意思,您打错电话了。This is the LI JIA Hotel, 2234-1156.这里是丽嘉酒店,电话是2234-1156。如果是总线转错内线时,可以回答:This is Room Reservations. Ill transfer your call to Restaurant Reservations.这里是客房预约处,我帮您转接到餐厅预约柜台。I am afraid this is a direct line. We can not transfer your call to the Chinese Restaurant Could you dial 2234-1156
27、, please.不好意思,这是直接电话。我们无法为您转接中式餐厅。请您改拨2234-1156好吗?3.当负责的工作人员不在时I am afraid Mr.Lin is out at the moment. He should be back around 5 p.m.不好意思,林先生现在外出。他应该会在下午5点左右回来。I am afraid Mr.Hao is on another line. Could you hold the line, please?不好意思,郝先生正在讲电话。请您在线上稍侯好吗?Ill tell him to call you back when he returns.他回来时,我会请他回电。May I have your name and phone number, please?请告诉我您的大名和电话好吗?4.当会话结束时结束电话中的对话时,不可以简单说“bye-bye”,最好说:Thank you for calling.感谢您的来电。You are welcome, sir.先生,不客气。We look forward to hearing from you.我们静候您的佳音。Please contact me if you have any further questions.如果您有任何其他问题,请和我联络。-精品 文档-