收藏 分销(赏)

模块5-商订贸易合同(习题作业).doc

上传人:a199****6536 文档编号:1629712 上传时间:2024-05-06 格式:DOC 页数:7 大小:71KB 下载积分:6 金币
下载 相关 举报
模块5-商订贸易合同(习题作业).doc_第1页
第1页 / 共7页
模块5-商订贸易合同(习题作业).doc_第2页
第2页 / 共7页


点击查看更多>>
资源描述
模块五:商订贸易合同 同步训练 一、单项选择题 1.英国某买方向我国轻工业出口公司来电“拟购美加净牙膏大号1000罗请电告最低价格最快交货期”此来电属交易磋商的( )环节。 A.发盘 B.询盘 C.还盘 D.接受 2.根据《公约》的规定,合同成立的时间是( )。 A.接受生效的时间 B.交易双方签订的书面合同的时间 C.在合同获得国家批准时 D.当发盘送达受盘人时 3.在交易磋商过程中,有条件的接受是下列( )形式。 A.还盘 B.接受 C.询盘 D.发盘 4.某项发盘与某月12日以电报形式送达受盘人,但在此前的11日,发盘人以传真告知受盘人,发盘无效,此行为属于( )。 A.发盘的撤消 B.发盘的修改 C.一项新发盘 D.发盘的撤回 5.卖方发盘限10日复到有效,9日下午收到买方复电要求减价并修改交货期,正研究如何答复时,次日上午又收到买方来电接受发盘,( )。 A.于是,合同按照卖方条件达成 B.此时,合同尚未达成 C.买方前后自相矛盾,行为无效 D.无法判断 二、多项选择题 1.构成一项发盘应具备的条件有( )。 A.向一个或一个以上的特定人发出 B.表明发盘人受该发盘的约束 C.发盘的内容必须十分确定 D.发盘必须规定有效期 2.《公约》规定,一项已生效的发盘不能撤销的条件是( )。 A.发盘规定了有效期 B.发盘未规定有效期 C.发盘中明确规定该发盘是不可撤销的 D.发盘中未表明可否撤销 3.发盘效力终止的情况包括( )。 A.过了发盘规定的有效时间或合理时间 B.被受盘人拒绝或还盘 C.发盘人进行有效的撤销 D.发盘人破产 4.我某公司10日向外商发盘,限15日复到有效。外商于14日用电报表示接受我方lO日电,但我方于16日才收到对方的接受通知,此时( )。 A.属逾期接受,合同不成立 B.若我方缄默则合同成立 C.若我方毫不延迟地表示接受,则合同成立 D.合同已成立 5.签订书面合同是为了( )。 A.作为合同成立的证据 B.作为合同生效的条件 C.作为合同履行的依据 D.符合有关法律的规定 三、判断题 1.询盘又称询价,即向交易另一方询问价格。(  )              2.《联合国国际货物销售合同公约》规定发盘生效时间为发盘送达受盘人时。(  ) 3.凡通过中间商进口的商品,为了发挥“货比三家”的作用,在打算进口这种商品之前,最好同时多向几家中间商发盘,以资比较,并从中择优选定合适的成交对象。(  ) 4.英美法规定,合同只有在有对价时,才是法律上有效的合同。(  ) 5.在国际贸易中,达成一项交易的两个必不可少的环节是发盘和接受。(  ) 6.发盘必须明确规定有效期限,未规定有效期的发盘无效。(  ) 7.还盘是对发盘的拒绝,还盘一经作出,原发盘即失去效力,发盘人不再受其约束。(  ) 8.国际货物买卖交易磋商中的接受,应以声明或行动表示出来。( ) 9.一项逾期的接受,只要发盘人确认,该项逾期的接受即为有效的接受。(  ) 10.按照《联合国国际货物销售合同公约》规定,“接受”必须于到达发盘人时才生效。(  ) 四、简答题 1.参与对外贸易谈判的人员应具备哪些素质? 2.对国际客户的调查主要包括哪些方面? 3.发盘撤回与发盘撤消有什么不同? 五、案例题 温州精益进出口贸易有限公司于7月16日收到美国嘉美公司发盘:“马口铁100公吨,每公吨545美元CFR中国口岸,8月份装运,即期L/C支付,限7月20日付到有效”。我方于17日复电:“若单价每公吨500美元CFR中国口岸可接受,履约中如有争议,在中国仲裁”。美国嘉美公司当日复电:“市场坚挺,价不能减,仲裁条件可接受,速复”。此时马口铁价格确实趋涨。我方于19日复电:“接受你方16日发盘,L/C已由中国银行开出。”结果对方退回L/C。合同是否成立? 实训项目 项目一 拟写发盘函和接受函 1.操作目的 通过操作技能训练,掌握函电撰写技巧,提高交易磋商能力。 2.操作要求 请你以杭州纺织品进出口公司业务员琳达的身份,根据以下资料用英语拟写一份发盘函和接受函。 3.操作资料 杭州纺织品进出口公司主要经营各种纺织品和服装等的进出口业务,在欧美、日本等国际市场上有一定的声誉。 业务员琳达(电子邮箱:linda@)在互联网上获悉法国MAGIC TRADE CO.,LTD(地址:310-224 H0LA STREET MARSEILLE FRANCE TEL:491-38241234 FAX:491-38241235 电子邮箱地址MAGIC@123.OR.JP)对男式衬衫感兴趣,于是与对方取得联系并进行贸易磋商。 5月11日MAGIC公司来函: “对你方衬衫很感兴趣,请报价CIF MARSEILLE的价格。” 5月12日向MAGIC公司发报价函: “男式衬衫,Art No.88(BLUE)每件6.50美元,Art No.44(BLACK)每件7.50美元,Art No.77(RED)每件5.5美元,Art No.66(YELLOW)每件7.8美元,Art No.99(GREEN)每件7.9美元,CIF马赛,不可撤销即期信用证。每件装入一个塑料袋,20件装入一个纸箱。交货时间不迟于2009年7月31日。” 5月13日MAGIC公司来函: “对Art No.88(BLUE)、Art No.44(BLACK)衬衫感兴趣,其他条件可以接受,但价格太贵。如Art No.44(BLACK)能降0.50美元,愿意订货各3000件。 5月14日发接受函: 杭州纺织品进出口公司根据MAGIC公司提出的价格,重新核算Art No.44(BLACK)衬衫利润率表示“同意贵方的价格要求,其他条件不变”。 项目二 缮制销售合同 1.操作目的 通过操作技能训练,掌握缮制销售合同技巧。 2.操作要求 根据下列所提供的资料缮制销售合同(见表4-2)。 3.操作资料 合同号码:2010001 卖方:浙江农产品进出口公司 买方:中东食品进出口公司 商品名称:玉米 规格:2010年产大路货 数量:200公吨 单价:CIFC3%迪拜每公吨435.5美元 包装:双层麻袋装 保险:由卖方按发票金额的110%投保一切险和战争险 装运港:中国上海 唛头:由卖方选定 交货期:2010年12月 支付条件:凭不可撤销的即期信用证 签约地点和日期:2010年1月12日于浙江杭州 表4-2:销售合同 销售合同 SALES CONTRACT 卖方 Seller: NO.: DATE: SIGNED IN: 买方 Buyer: 经买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下: This contract is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 唛头 Marks and Numbers 名称及规格 DesCRiption of goods 数量 Quantity 单价 Unit Price 金额 Amount 总值TOTAL: Transshipment (转运): □ Allowed (允许) □ not allowed (不允许) Partial shipments (分批装运): □ Allowed (允许) □ not allowed (不允许) Shipment date (装运期): Insurance (保险): 由 按发票金额110%投保 险,另加保 险至 为止。 to be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional from to . Terms of payment (付款条件): □ 买方不迟于 年 月 日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方 The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand)draft/by T/T remittance to the sellers not later than □ 买方须于 年 月 日前通过 银行开出以卖方为受益人的不可撤消 天期信用证,并注明在上述装运日期后 天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。 The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favor of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within day after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number. □ 付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后 天付款跟单汇票,付款时交单。 Documents against payment:(D/P) The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers. □ 承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后 天承兑跟单汇票,承兑交单。 Documents against acceptance:(D/A) The buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sellers. Documents required (单据): 卖方应将下列单据提交银行议付/托收。 The sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks. □ 整套正本清洁提单。 Full set of clean on Board Ocean Bills of Lading. □ 商业发票一式 份。 Signed commercial invoice in copies. □ 装箱单或重量单一式 份。 Packing list/weight memo in copies. □ 由 签发的质量与数量证明书一式 份。 Certificate of quantity and quality in copies issued by . □ 保险单一式 份。 Insurance policy in copies. □ 由 签发的产地证一式 份。 Certificate of Origin in copies issued by . Shipping advice (装运通知): 一旦装运完毕,卖方应即电告买方合同号、商品号、已装载数量、发票总金额、毛重、运输工具名称及启运日期等。 The sellers shall immediately, upon the completion of the loading of the goods, advise the buyers of the Contract No, names of commodity, loaded quantity, invoice values, gross weight, names of vessel and shipment date by TLX/FAX. Inspection and Claims (检验与索赔): 1. 卖方在发货前由 检验机构对货物的品质、规格和数量进行检验,并出具检验证明书。 The buyers shall have the qualities, specifications, quantities of the goods carefully inspected by the Inspection Authority, which shall issue Inspection Certificate before shipment. 2. 货物到达目的口岸后,买方可委托当地的商品检验机构对货物进行复检。如果发现货物有损坏、残缺或规格、数量与合同规定不符,买方须于货到目的口岸的 天内凭 检验机构出具的检验证明书向卖方索赔。 The buyers have right to have the goods inspected by the local commodity inspection authority after the arrival of the goods at the port of destination if the goods are found damaged/short/their specifications and quantities not in compliance with that specified in the contract, the buyers shall lodge claims against the sellers based on the Inspection Certificate issued by the Commodity Inspection Authority within days after the goods arrival at the destination. 3. 如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之起 天内提出;凡属数量异议须于货到目的口岸之日起 天内提出。对所货物所提任何异议应由保险公司、运输公司或邮递机构负责的,卖方不负任何责任。 The claims, if any regarding to the quality of the goods, shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination, if any regarding to the quantities of the goods, shall be lodged within days after arrival of the goods at the destination. The sellers shall not take any responsibility if any claims concerning the shipping goods is up to the responsibility of Insurance Company/Transportation Company/Post Office. Force Majeure (人力不可抗拒): 如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履约,卖方概不负责但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。 The sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to Force Majeure. But the sellers advise the buyers on time of such occurrence. Disputes settlement (争议之解决方式): 凡因执行本合约或有关本合约所发生的一切争执,双方应协商解决。如果协商不能得到解决,应提交仲裁。仲裁地点在被告方所在国内,或者在双方同意的第三国。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方承担。 All disputes in connection with this contract of the execution thereof shall be amicably settled through negotiation. In case no amicable settlement can be reached between the two parties, the case under dispute shall be submitted to arbitration, which shall be held in the country where the defendant resides, or in third country agreed by both parties. The decision of the arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties. The Arbitration Fees shall be borne by the losing party. Law application (法律适用): 本合同之签订地,或发生争议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用《联合国国际货物销售公约》。 It will be governed by the law of the People's Republic of China under the circumstances that the contract is signed or the goods while the disputes arising are in the People's Republic of China or the defendant is Chinese legal person, otherwise it is governed by Untied Nations Convention on Contract for the International Sale of Goods. 本合同使用的价格术语系根据国际商会《INCOTERMS 2000》。 The terms in the contract based on INCOTERMS 2000 of the International Chamber of Commerce. Versions (文字): 本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,若有异议,以中文解释为准。 This contract is made out in both Chinese and English of which version is equally effective. Conflicts between these two languages arising therefrom, if any, shall be subject to Chinese version. 本合同共 份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。 This contract is in copies, effective since being singed/sealed by both parties. The Buyer The Seller
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服