收藏 分销(赏)

Charlie_Chaplin.ppt

上传人:xrp****65 文档编号:13744760 上传时间:2026-04-08 格式:PPT 页数:65 大小:1.60MB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
Charlie_Chaplin.ppt_第1页
第1页 / 共65页
Charlie_Chaplin.ppt_第2页
第2页 / 共65页


点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,4,2,UNIT TWO,Charlie Chaplin,Understanding,Reproduction,Structure Analysis,Summary,I.Structure Analysis,Text StudyStructure Analysis,Part I(,Paras,.1-2),A general introduction to Charlie Chaplin,Part II(,Paras,.3-6),Charlie Chaplins artistic achievement,Part III(Para.7-8),Charlie Chaplins emotional life,Part IV(Para.9),Incident after Charlie Chaplins death,Biography of,Charlie Chaplin,II.,Understanding,Part I.General Introduction,Place of birth:_,Parents:_,Fame:a Hollywood comic star,1._ _ _,2._,_,Winning reputation in other countries.,A poor area of south London,Mother,temporarily declared mad,Receiving permanent fame for the comic character of,The Tramp,.,Text StudyUnderstanding,Part II.Artistic Achievement,In the time of silent movies,The huge success:_,The Tramp,In the time of sound movies,The success:_,Modern Times,Secrets of great success,Why?_,_,_,immensely talented man;the urge to explore and extend his,talent,Text StudyUnderstanding,Special features of,The Tramp,:,Critics towards,The Tramp,:,famous comic beggar:sport tiny,a character revolted against authority,To many English people,too crude;didnt all that English;not how the,English behaved,1.,The Tramp,Text StudyUnderstanding,The Tramp,Specialties about his singing:,Language:_,Nonsense,Effect of his singing:,To Chaplin:_,_,Help to bring about his huge success,2.,Modern Times,Text StudyUnderstanding,Secrets of great success:,Immensely talented man;,The urge to explore and extend his talent,Evidences:,His script,In his great comedy,Not written in advance,Physical senses/physical transformation:,Lifeless objects other kinds of objects,Text StudyUnderstanding,3.,Gold Rush,Boots were boiled and their soles eaten with salt and pepper like prime cuts of fish(the nails being removed,like fish bones).,Text StudyUnderstanding,Gold Rush,Part III.Emotional Life,Chaplins emotional collision:,need to be loved&fear of being betrayed,Personal disaster;,The collision found its way into his comic creations.,Text StudyUnderstanding,Text StudyUnderstanding,City Lights,Chaplins,need to be loved.,City Lights,Chaplins fear of being betrayed can be found in this film in which Chaplin acted as a wife killer.,Monsieur,Verdoux,Text StudyUnderstanding,Monsieur,Verdoux,Stable happiness in his later years;,Oona,ONeil gave him the love he needed.,Chaplins In love with,Oona,ONeil,Part III.Emotional Life,Text StudyUnderstanding,Why this marriage is called the“stable happiness”?,Because:,There is a 37 years age difference,between them.,Oonas,stability and affection spanned,this age difference.,She was well-prepared for the battle.,Text StudyUnderstanding,Part IV.Incident after Chaplins Death,Time:_,On Christmas Day 1977.,The strange incident after his death:,_,His body was stolen and held for money.,Text StudyUnderstanding,Unit two,Text analysis,He wore his mothers old red stockings,cut down for ankle socks.,He wore his mothers old red stockings,cut down for ankle socks.,他穿的短袜是从妈妈的红色长袜上剪下来的。,His mother was declared mad.,His mother was,temporarily,declared mad.,他的妈妈一度被诊断为精神失常。,Dickens,might have created,Charlie Chaplins childhood.,may/might have done,表示没有任何事实依据的猜测,might,的可能性更小。也许没做某事。,狄更斯或许能创作出查理,卓别林的童年故事,Notes to the TextFocus Study,1.Dickens,might have created,Charlie Chaplins childhood.,Practice,might have,v,-ed:used to say that something,was possible in the past,but it did not in fact,happen,Charles Dickens,(7 February 1812 9 June 1870)was an English writer,generally considered to be the greatest novelist of the,Victorian period,During his lifetime Dickens works enjoyed unprecedented popularity and fame,and they remain popular today.,But only Charlie Chaplin,could have created,the great comic character of the Tramp,the great comic character of the Tramp,the little man in rags who gave his creator permanent fame.,But only Charlie Chaplin,could have created,the great comic character of the Tramp,the little man in rags who gave his creator permanent fame.,但只有查理,卓别林才能塑造出了不起的喜剧角色“流浪汉”,这个使其创作者声名永驻的衣衫褴褛的小人物。,Other countries have provided more applause(and profit),Other countries,France,Italy,Spain,even Japan,have provided more applause(and profit),where Chaplin is concerned than the land of his birth.,就卓别林而言,其他国家,如法国、意大利、西班牙,甚至日本,都比他的出生地给予了他更多的掌声(和更多的收益)。,Chaplin quit Britain,for good,in 1913,for good:,for ever,两国之间没有永恒的友谊,The friendship between two countries can not last for good,Chaplin quit Britain,for good,in 1913,Chaplin quit Britain,for good,in 1913,when he journeyed to America with a group of performers to do his comedy act on the stage,Chaplin quit Britain,for good,in 1913 when he journeyed to America with a group of performers to do his comedy act on the stage,where talent scouts recruited him to work for Mack Sennett,(the king of Hollywood comedy films.),在,1913,年,卓别林永久地离开了英国,与一些演员一起启程到美国进行舞台喜剧表演。在那里,他被星探招募到好莱坞喜剧片之王麦克,塞纳特的旗下工作。,Mack Sennett,Hollywood,Sad to say,many English people thought Chaplins Tramp a bit,crude.,crude,a.,rude;,Hes always telling crude jokes,.,crude rubber,天然橡胶,native iron,生铁,raw cotton,原棉,in its natural state,crude oil,原油,Words and ExpressionsWord Using,e.g.,辨析,Sad to say,many English people thought Chaplins Tramp a bit crude.,Sad to say,many English people in the 1920s and 1930s thought Chaplins Tramp a bit,well,crude.,令人遗憾的是,,20,世纪二、三十年代的很多英国人认为卓别林的“流浪汉”多少有点“粗俗”。,the working-class audiences were more likely to clap for a character,who revolted against authority,using,his wicked little cane to,trip it up,or,aiming,the heel of his boot for a well-placed kick at its broad rear.,trip it up,to cause sb.to fall or nearly fall over;,force someone to make a mistake by tricking them,李伸出脚把约翰绊倒了。,Lee stuck out his foot and tripped John up.,Words and ExpressionsWord Using,Translation,Key,Usually she was careful,but once she,tripped up by a plot.,她一向谨慎,但有一次还是中了圈套。,Certainly middle-class audiences did;,中产阶级当然这样认为。,the working-class audiences were more likely to clap for a character,who revolted against authority,using,his wicked little cane to trip it up,or,aiming,the heel of his boot for a well-placed kick at its broad rear.,劳动阶层反倒更有可能为这样一个反抗权势的角色拍手喝彩:他以顽皮的小拐杖使绊子,或用皮靴后跟对准权势者肥大的臀部踢一下。,All the same,Chaplins comic beggar didnt seem,all that,English or even working-class.,尽管如此,卓别林的滑稽乞丐形象并不那么像英国人,甚至也不像劳动阶级的人。,all that,very;particularly,Things arent all that good.,He wasnt all that older than we were.,事情并不那么顺利。,他并不比我们年纪大多少。,Words and ExpressionsWord Using,Translation,Key,English tramps didnt,sport,tiny moustaches,huge pants or tail coats:European leaders and Italian waiters wore things like that.,英国流浪者并不留小胡子,也不穿肥大的裤子或燕尾服:欧洲的领导人和意大利的侍者才那样穿戴。,sport,v.,to wear or show publicly and sometimes proudly,Back in the 1960s he sported bell-bottom,trousers,platform heels and hair down,past his shoulders.,回顾,20,世纪,60,年代,他那时穿着喇叭裤、木屐式坡形 高跟鞋、蓄着过肩的长发。,Words and ExpressionsWord Using,e.g.,Then again,the Tramps quick eye for a pretty girl had a coarse way about it,that was considered,well,not quite nice by English audiencesthats how foreigners behaved,wasnt it?,另外,“流浪汉”瞟着漂亮女孩的眼神也有些粗俗,被英国观众认为不太正派只有外国人才那样,不是吗?,But for over half of his screen career,Chaplin had,no screen voice,to confirm his British nationality.,而在卓别林大半的银幕生涯中,银幕上的他是不出声的,也就无从证明他是英国人。,Indeed,it was a headache for Chaplin when he could no longer resist the,talking movies,and had to find the right voice for his Tramp.,事实上,当卓别林再也无法抵制有声电影,不得不为他的“流浪汉”寻找“合适的声音”时,他确实很头疼。,He postponed that day as long as possible:In Modern Times in 1936,the first film,in which he was heard as a singing waiter,he made up a nonsense language,which sounded like no known nationality.,他尽可能地推迟那一天的到来:在,1936,的,摩登时代,里,他第一次在影片里发声唱歌。在片中,他扮演一名侍者,满口胡言乱语,听起来不像任何国家的语言。,He later said he imagined the Tramp to be a college-educated gentleman,whod come down in the world.,后来他说,他想象中的“流浪汉”是一位受过大学教育,但已经没落的绅士。,come down in the world,to have less money and a worse social position,than one had before,她感到她的确已经穷困潦倒了。,She felt she had really come down in the world,.,Words and ExpressionsWord Using,Translation,Key,But if,hed been,able to speak with an educated accent in those early short comedies,its doubtful if he,would have achieved,world fame.,但假如他在早期那些短小的喜剧电影中能操一口受教育人的口音,那么他是否会闻名世界就难说了,And the English,would have been,sure to find it odd.No one was certain,whether Chaplin did it on purpose,but,this helped to bring about his huge success.,而英国人也肯定会觉得这很“古怪”。没有人知道卓别林这么干是不是有意的,但这促使他获得了巨大的成功。,He was an immensely talented man,determined to a degree unusual even in the ranks of Hollywood stars.,他是一个才能非凡的人,他的决心之大甚至在好莱坞明星中也十分少见。,His huge fame gave him,the freedom,and,more importantly,the money,to be his own master.,他的巨大名声为他带来了自由,更重要的是带来了财富,他因此得以成为自己的主人。,He already had the urge to explore and extend a talent,He already had the urge to explore and extend a talent(,he discovered in himself as he went along.),在事业发展之初,他就感到一种冲动要去发掘并扩展自己身上所显露的天才。,It cant be me.Is that possible?How extraordinary,is,how he greeted the first sight of himself as the Tramp on the screen.,当他第一次在银幕上看到自己扮演的“流浪汉”时,他说:“这不可能是我。那可能吗?瞧这角色多么与众不同啊!”,But that shock roused his imagination.,这种震惊唤起了他的想象。,Chaplin didnt,have,his jokes,written,into a script in advance;,卓别林并没有把他的笑料事先写成文字。,he was the kind of comic,who used his physical senses to invent his art as he went along.,他是那种边表演边根据感觉去创造艺术的喜剧演员。,Lifeless objects especially helped Chaplin make contact with himself as an artist.,没有生命的物体特别有助于卓别林发挥自己艺术家的天赋。,He turned them into other kinds of objects.,他将这些物体想象成其他东西。,Thus,a broken alarm clock,(in the movie,The Pawnbroker),became a sick patient,(undergoing surgery);,boots were boiled,(in his film,The Gold Rush,)and,their soles eaten with salt and pepper,like prime cuts of fish(the nails being removed like fish bones).,因此,在,当铺老板,中,一个坏闹钟变成了正在接受手术的“病人”;在,淘金记,中,靴子被放在锅里煮,靴底被蘸着盐和胡椒吃掉,就像上好的鱼片一样(鞋钉就像鱼骨那样被剔除)。,This physical transformation is surely the secret of Chaplins great comedy.,This physical transformation,plus the skill with which he executed it again and again,is surely the secret of Chaplins great comedy,.,这种对事物的转化,以及他一次又一次做出这种转化的技巧,正是卓别林伟大喜剧的奥秘所在。,He also had a deep need to be lovedand a corresponding fear of being betrayed.,他也深切地渴望被爱,同时也害怕遭到背叛。,The two were hard to combine the collision between them resulted in disaster.,The two were hard to combine and,sometimesas in his early marriages,the collision between them resulted in disaster.,这两者很难结合在一起,有时这种冲突导致了灾难,就像他早期的几次婚姻那样。,Yet even this,painfully-bought,self-knowledge,found its way into,his comic creations.,然而即使是这种以沉重代价换来的自知之明也在他的喜剧创作中得到了表现。,find ones way,to arrive or get somewhere after some time,Rivers find their way into the sea.,据说多媒体将很快进入家用市场。,条条江河通大海。,Its said that multimedia will soon find its way into the home market.,Words and ExpressionsWord Using,Translation,Key,
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 应用文书 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服