1、照明工程施工合同范本中文:照明工程施工合同甲方:(施工单位)地址:法定代表人:电话:传真:邮编:乙方:(业主)地址:法定代表人:电话:传真:邮编:鉴于甲方具有从事照明工程施工的资质和能力,乙方拟委托甲方进行照明工程施工,为明确双方权利义务,特订立本合同。第一条 工程名称:照明工程(以下简称“本工程”)。第二条 工程地址:本工程位于_。第三条 工程内容(一)本工程的具体范围、要求和标准应符合由双方共同确认的照明工程设计图纸及相关规范标准。(二)乙方负责保证本工程的环境及安全条件向施工单位提供必要的协调和援助,包括但不限于工程信息、工程范围交底、配合施工计划。第四条 工程价格(一)本工程总价为_,
2、乙方应根据工程进度按照照明工程施工合同金额的比例进行支付。各付款的比例和时间如下:首期付款:工程开工前_中期付款:工程完成_竣工验收后:乙方对本工程无异议,支付尾款。(二)如乙方未能按照以上约定的时间和比例支付款项,乙方应按照未支付款项的千分之五向甲方支付逾期违约金。第五条 工程进度(一)甲方应编制详细的施工进度计划,并在乙方同意后执行。如遇工期改进或延长,须经双方书面一致同意并签署变更协议。(二)若因乙方或者第三方原因导致工程进度受阻,甲方有权暂停施工,并提出书面报告通知乙方。乙方应尽快消除障碍并承担相关费用。第六条 工程质量保证(一)甲方保证在本合同约定的期限内完成本工程,并承诺工程质量符
3、合国家有关规范标准。(二)乙方有权对本工程质量进行监督检测,若发现存在质量问题,甲方应主动配合解决。第七条 工程责任保证(一)本工程竣工验收合格后,甲方应为本工程提供一年的免费保修期。(二)如乙方发现工程存在质量问题,应及时向甲方书面通知,甲方应在接到通知后尽快派人员处理。第八条 违约责任(一)一方未履行本合同规定的义务,构成违约的,应当赔偿对方因此受到的损失。(二)乙方未能按照约定时间和比例支付款项或提供必需的配合,构成违约的,应向甲方支付违约金。第九条 合同变更本合同条款的变更应经双方协商一致,变更后的内容经双方签字确认后生效。第十条 争议解决因本合同引起的任何争议,双方应友好协商解决。协
4、商未果的,应提交相关仲裁机构予以调解。第十一条 合同的解除因不可抗力等重大原因导致无法履行合同的,合同可以解除,但解除一方应提前书面通知对方。第十二条 合同的生效与解释本合同自双方代表签字盖章之日起生效,合同采用中文和英文双语版本,两种版本具有相同的效力。合同的解释权归双方共同拥有。第十三条 未尽事宜本合同未尽事宜以双方友好协商为准。甲方(盖章): 乙方(盖章):签约日期: 签约日期:英文:Construction Contract for Lighting EngineeringParty A: (Construction Unit)Address:Legal Representative:
5、Telephone:Fax:Zip code:Party B: (Owner)Address:Legal Representative:Telephone:Fax:Zip code:Considering that Party A has the qualifications and capabilities to carry out lighting engineering construction, Party B intends to entrust Party A to carry out lighting engineering construction. In order to c
6、larify the rights and obligations of both parties, this contract is hereby concluded.Article 1 Project Name: Lighting Engineering (hereinafter referred to as this project).Article 2 Project Address: The project is located at _.Article 3 Project Content(1) The specific scope, requirements, and standa
7、rds of this project shall comply with the Lighting Engineering Design Drawings and related specifications and standards confirmed by both parties.(2) Party B is responsible for ensuring that the environment and safety conditions of the project provide necessary coordination and assistance to the con
8、struction unit, including but not limited to project information, disclosure of project scope, and cooperation with construction plans.Article 4 Project Price(1) The total price of this project is _, and Party B shall pay according to the proportion of the lighting engineering construction contract
9、amount based on the project progress. The proportions and times of payment are as follows:First payment: before the commencement of work_Middle payment: upon completion of the project_Final payment after acceptance: Party B has no objections to this project and pays the final payment.(2) If Party B
10、fails to pay the amounts as agreed in the above schedule, Party B shall pay Party A a late fee of five per thousand of the unpaid amount.Article 5 Project Progress(1) Party A shall prepare a detailed construction schedule and execute it after Party Bs approval. In case of project schedule changes or
11、 extensions, it shall be agreed upon by both parties in writing and signed as a change agreement.(2) If the project progress is hindered due to reasons from Party B or a third party, Party A has the right to suspend the construction and provide written notice to Party B. Party B shall promptly remov
12、e the obstacles and bear the related costs.Article 6 Project Quality Assurance(1) Party A guarantees to complete this project within the period stipulated in this contract and promises that the projects quality meets the national relevant specifications and standards.(2) Party B has the right to sup
13、ervise and inspect the quality of this project. If any quality issues are found, Party A shall actively cooperate to resolve them.Article 7 Project Liability Guarantee(1) After the completion and acceptance of this project, Party A shall provide a one-year free warranty period.(2) If Party B finds a
14、ny quality issues with the project, Party B shall promptly notify Party A in writing, and Party A shall send personnel to handle it as soon as possible upon receiving the notification.Article 8 Breach of Contract Liability(1) If one party fails to fulfill the obligations stipulated in this contract
15、and constitutes a breach of contract, it shall compensate the other party for the losses suffered.(2) If Party B fails to pay the amounts as agreed in the schedule or provide necessary cooperation, constituting a breach of contract, Party B shall pay a breach penalty to Party A.Article 9 Contract Ch
16、angesChanges to the terms of this contract shall be agreed upon by both parties, and the changed content shall take effect after being signed and confirmed by both parties.Article 10 Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through friendly negotiations between the
17、 parties. If negotiations fail, they shall be submitted to relevant arbitration institutions for mediation.Article 11 Contract TerminationIf it is impossible to perform the contract due to force majeure or other significant reasons, the contract may be terminated, but the terminating party must prov
18、ide written notice to the other party in advance.Article 12 Contract Effectiveness and InterpretationThis contract shall take effect from the date when representatives of both parties sign and affix their seals. The contract is written in both Chinese and English, and both versions shall have the same legal effect. The right to interpret the contract belongs to both parties jointly.Article 13 Matters Not CoveredAny matters not covered by this contract shall be subject to friendly negotiation between the parties.Party A (Seal): Party B (Seal):Signing Date: Signing Date: