收藏 分销(赏)

房屋租赁合同范本三例.docx

上传人:ex****s 文档编号:1209435 上传时间:2024-04-18 格式:DOCX 页数:9 大小:39.43KB
下载 相关 举报
房屋租赁合同范本三例.docx_第1页
第1页 / 共9页
本文档共9页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
房屋租赁合同范本三例 Example 1: 中文: 房屋租赁合同 甲方(房东):________ 乙方(承租人):________ 鉴于甲方有权出租其拥有的房屋,乙方愿意租赁甲方的房屋,双方自愿达成如下协议: 第一条 房屋基本情况 1. 房屋坐落于________(地址),具体房间号为________,面积约为________平方米。 2. 房屋内的设施设备和家具,由甲方提供齐全。 第二条 租赁期限 1. 本租赁合同自____年____月____日起至____年____月____日止,共计____个月。 2. 到期后,如乙方需继续租赁,应提前30天书面通知甲方。 第三条 租金及支付方式 1. 乙方应按月支付房屋租金,每月为____元(大写:____)。 2. 租金支付方式为每月____日前将租金汇入甲方指定的银行账户。 第四条 其他费用 1. 水、电、燃气等公共设施费用由乙方自行承担,并按照实际使用情况支付。 2. 如因乙方过失导致的维修费用,将由乙方承担。 第五条 使用规定 1. 乙方应按照规定使用房屋,不得擅自转租,不得从事违法活动。 2. 乙方在使用房屋期间,应注意环境卫生及安全,保持房屋清洁整洁。 第六条 违约责任 1. 任何一方违反本合同规定的,应承担相应的违约责任。 2. 未尽事宜,双方可协商解决,亦可依法解决。 甲方(盖章):________ 乙方(盖章):________ 日期:________ 英文: Rental Agreement Landlord (Party A): ________ Tenant (Party B): ________ In consideration of the fact that Party A has the right to lease the property it owns, and Party B is willing to rent Party A's property, the two parties voluntarily agree to the following terms: Article 1 Basic Information of the Property 1. The property is located at ________ (address), with a specific room number of ________, and an area of approximately ________ square meters. 2. The property is fully furnished with facilities and furniture provided by Party A. Article 2 Lease Term 1. This lease agreement is from ________, ________, to ________, ________, a total of ________ months. 2. If Party B wishes to continue the lease after expiration, written notice must be given to Party A 30 days in advance. Article 3 Rent and Payment Method 1. Party B shall pay the monthly rent of ________ yuan (in words: ________) to Party A. 2. The rent shall be transferred to the designated bank account of Party A before the ________ of each month. Article 4 Other Expenses 1. Party B shall bear the expenses of water, electricity, gas, and other public facilities based on actual usage. 2. Maintenance costs resulting from Party B's fault shall be borne by Party B. Article 5 Rules of Use 1. Party B shall use the property according to regulations, not subletting it or engaging in illegal activities. 2. Party B shall maintain the cleanliness and safety of the property during the lease period. Article 6 Breach of Contract Liability 1. Any violation of the provisions of this contract shall result in corresponding liability for breach of contract. 2. Matters not covered herein can be resolved through negotiation between the two parties or by legal means. Party A (Seal): ________ Party B (Seal): ________ Date: ________ Example 2: 中文: 租房协议书 出租方(甲方):________ 承租方(乙方):________ 根据《中华人民共和国合同法》有关规定,甲乙双方经协商一致,就甲方出租其房屋给乙方居住,达成以下协议: 一、出租房屋的基本情况 1. 房屋所在地:________ 2. 房屋面积:________平方米 3. 房屋结构及装修情况:________ 二、租赁期限 1. 本协议自____年____月____日起至____年____月____日止,共计____个月。 2. 到期如需要继续租赁,双方须提前30天书面通知。 三、租金及支付方式 1. 乙方每月支付房屋租金____元(大写:____)。 2. 租金支付方式:乙方每月在____日前将租金存入甲方指定的银行账户。 四、押金 1. 乙方需在签署本协议之日支付押金____元,租期届满无欠款时返还押金。 五、维护及使用 1. 乙方须按照合理方式维护利用房屋设施,不得改动房屋结构。 2. 房屋日常清洁及装修维护费用由乙方承担。 六、违约责任 1. 任何一方未按协议规定支付款项或违约,均应承担相应的法律责任。 2. 未尽事宜由双方协商解决。 出租方(盖章):________ 承租方(盖章):________ 日期:________ 英文: Rental Agreement Landlord (Party A): ________ Tenant (Party B): ________ In accordance with the relevant provisions of the Contract Law of the People's Republic of China, and through mutual negotiation, Party A and Party B have reached the following agreement on Party A renting out the property for Party B's residence: 1. Basic Information of the Property 1. Location of the property: ________ 2. Area of the property: ________ square meters 3. Structure and decoration of the property: ________ 2. Lease Term 1. This agreement is from ________, ________ to ________, ________, a total of ________ months. 2. If continued lease is required upon expiration, both parties must give a written notice 30 days in advance. 3. Rent and Payment Method 1. Party B shall pay a monthly rent of ________ yuan (in words: ________). 2. The rent payment method: Party B shall deposit the rent into the designated bank account of Party A before the ________ of each month. 4. Deposit 1. Party B shall pay a deposit of ________ yuan on the date of signing this agreement, which will be refunded upon the expiration of the lease term without any outstanding debts. 5. Maintenance and Use 1. Party B shall maintain and utilize the property facilities in a reasonable manner, without altering the structure of the property. 2. The daily cleaning and maintenance expenses of the property shall be borne by Party B. 6. Breach of Contract Liability 1. Either party failing to pay the specified amount or breaching the agreement shall bear the corresponding legal responsibilities. 2. Matters not covered herein shall be resolved through negotiation between both parties. Party A (Seal): ________ Party B (Seal): ________ Date: ________ Example 3: 中文: 住宅租赁合同 租赁方(甲方):________ 承租方(乙方):________ 鉴于甲方为拥有甲方名下住宅的合法所有人,乙方同意承租该住宅,双方约定如下: 第一条 租赁房屋情况 1. 房屋坐落于________,房间号为________,具体面积约为________平方米。 2. 房屋内设施齐全,家具家电一应俱全。 第二条 租赁期限 1. 本租赁合同自____年____月____日起至____年____月____日止,共计____个月。 2. 期满后如需续租,双方协商一致,书面续租通知提前30天。 第三条 租金及支付方式 1. 乙方每月支付房屋租金____元。 2. 租金每月于____日前支付,方式为银行转账至甲方账户。 第四条 使用规定 1. 乙方在住宅内不得从事任何违法活动,不得擅自转租。 2. 在使用期间,乙方应保持住宅清洁,定期进行卫生清理。 第五条 违约责任 1. 任何一方违反合同规定,应当承担相应的违约责任。 2. 合同有未尽事宜,应当双方协商解决。 甲方(签名/盖章):________ 乙方(签名/盖章):________ 日期:________ 英文: Residential Lease Agreement Landlord (Party A): ________ Tenant (Party B): ________ Whereas Party A is the legal owner of the residential property belonging to Party A, Party B agrees to lease the residential property, the following agreements are entered into by both parties: Article 1 Residential Property Details 1. The residential property is located at ________, with room number ________, and an approximate area of ________ square meters. 2. The property is fully furnished with all necessary furniture and appliances. Article 2 Lease Term 1. This lease agreement is from ________ to ________, a total of ________ months. 2. If a renewal is required after the expiration, both parties shall agree and provide a written notice at least 30 days in advance. Article 3 Rent and Payment Method 1. Party B shall pay a monthly rent of ________ yuan. 2. The rent shall be paid before the ________ of each month through bank transfer to Party A's account. Article 4 Rules of Use 1. Party B shall not engage in any illegal activities or sublet the residential property. 2. During the lease period, Party B shall maintain the cleanliness of the residential property and conduct regular cleaning. Article 5 Breach of Contract Liability 1. Any violation of the contract shall result in corresponding breach of contract liability. 2. Matters not covered in the contract shall be resolved through mutual agreement. Party A (Signature/Seal): ________ Party B (Signature/Seal): ________ Date: ________
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服