收藏 分销(赏)

物业园林绿化合同协议书范本.docx

上传人:一*** 文档编号:1189977 上传时间:2024-04-18 格式:DOCX 页数:6 大小:39.33KB
下载 相关 举报
物业园林绿化合同协议书范本.docx_第1页
第1页 / 共6页
亲,该文档总共6页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、物业园林绿化合同协议书范本中文:物业园林绿化合同协议书范本合同协议书甲方:(以下简称“甲方”)法定代表人(负责人):_;联系地址:_;联系电话:_。乙方:(以下简称“乙方”)法定代表人(负责人):_;联系地址:_;联系电话:_。根据中华人民共和国合同法相关规定,甲乙双方本着公平、自愿、互利、诚实信用的原则,就物业园林绿化工作达成以下协议:第一条 合同目的甲方将其所管理的物业园林绿化工作委托给乙方负责管理和维护,双方本着互惠互利的原则,共同维护物业环境。第二条 合同期限本合同自双方共同签字盖章之日起生效,至_年_月_日止,共计_年。第三条 合同内容乙方应按照甲方的要求,负责对物业园林绿化进行管理

2、、养护、修剪等工作,确保物业绿化环境的整洁和美观。具体工作内容包括但不限于:1. 对植物进行及时修剪、浇水、施肥、喷药等养护工作;2. 定期清理、整理绿化带及草坪,保持整洁;3. 维护绿化设施、花坛、健康树木,确保安全;4. 定期检查病虫害情况,制定相应的防治措施;5. 对绿化工程进行定期检查,及时发现问题并协助解决。第四条 服务标准乙方应确保其工作人员具有相关的资质和专业知识,能够熟练地进行绿化管理工作。在服务过程中,应遵守相关的环保法规和管理规定,不得私自施用有毒有害物质。第五条 费用及支付方式甲方应按照本合同约定支付绿化管理费用,具体金额为_元/月,支付方式为每个月月底结算,次月初支付。

3、第六条 违约责任在履行本合同过程中,若一方违约导致对方损失的,违约方应承担相应的赔偿责任,并且应及时协商解决争议。若无法协商解决,可向有关部门申请调解或提起诉讼。第七条 保密义务甲乙双方应对在履行合同过程中所获得的商业秘密和相关信息保密,不得向第三方泄露。第八条 合同变更任何一方在履行本合同过程中,如需变更合同内容,应经双方协商一致,并签订书面变更协议。第九条 合同终止在合同期限届满或提前解除合同的情况下,双方应提前一个月通知对方,协商处理未尽事宜,并办理相关手续。第十条 争议解决本合同的履行和解释均适用中华人民共和国法律。双方如发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,应提交有管辖权的人

4、民法院裁决。甲方:(盖章) 乙方:(盖章)签订日期:_年_月_日英文:Property Landscape Greening Contract Agreement SampleContract AgreementParty A: (hereinafter referred to as Party A)Legal representative (person in charge): _;Contact address: _;Contact number: _.Party B: (hereinafter referred to as Party B)Legal representative (pe

5、rson in charge): _;Contact address: _;Contact number: _.In accordance with the relevant provisions of the Contract Law of the Peoples Republic of China, Party A and Party B, based on the principles of fairness, voluntariness, mutual benefit, and good faith, have reached the following agreement on pr

6、operty landscape greening work:Article 1 Purpose of the ContractParty A entrusts Party B to manage and maintain the property landscape greening work under its management, and the two parties, based on the principle of mutual benefit, jointly maintain the property environment.Article 2 Contract Perio

7、dThis contract shall take effect from the date of joint signature and seal of the two parties and shall expire on _, _, _, with a total duration of _ years.Article 3 Contract ContentParty B shall be responsible for the management, maintenance, and pruning of property landscape greening in accordance

8、 with the requirements of Party A, ensuring the cleanliness and beauty of the property greening environment. Specific work includes but is not limited to:1. Timely pruning, watering, fertilizing, and spraying of plants;2. Regular cleaning and organizing of green belts and lawns to keep them neat;3.

9、Maintenance of green facilities, flower beds, and healthy trees to ensure safety;4. Regular inspection of pest and disease situations and the formulation of corresponding control measures;5. Regular inspection of greening projects, timely identification of problems, and assistance in solving them.Ar

10、ticle 4 Service StandardsParty B shall ensure that its staff have the relevant qualifications and professional knowledge to proficiently carry out greening management work. During the service process, they must comply with relevant environmental protection laws and regulations and shall not use toxi

11、c or harmful substances without authorization.Article 5 Fees and Payment MethodParty A shall pay the greening management fee as stipulated in this contract, the specific amount is _ yuan/month, the payment method is settled at the end of each month and paid at the beginning of the following month.Ar

12、ticle 6 Liability for Breach of ContractIf either party breaches the contract and causes losses to the other party during the performance of this contract, the breaching party shall bear the corresponding compensation responsibility and shall promptly negotiate to resolve disputes. If it is not poss

13、ible to resolve through negotiation, relevant departments can be approached for mediation or litigation can be initiated.Article 7 Confidentiality ObligationsParty A and Party B shall keep confidential any business secrets and related information obtained during the performance of the contract and s

14、hall not disclose them to third parties.Article 8 Contract AmendmentIf any party needs to change the contents of the contract in the course of performance, it shall be subject to mutual agreement by the parties and a written amendment agreement shall be signed.Article 9 Termination of ContractIn cas

15、e of expiration of the contract period or early termination of the contract, both parties shall notify each other one month in advance, negotiate the handling of outstanding matters, and complete the relevant procedures.Article 10 Dispute ResolutionThe performance and interpretation of this contract

16、 shall be governed by the laws of the Peoples Republic of China. In the event of a dispute between the parties, they should first attempt to resolve it amicably; if not successful, it should be submitted to the competent Peoples Court for adjudication.Party A: (Seal) Party B: (Seal)Date of Signature: _, _, _Done in duplicate, with each party holding one copy for their records.

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服