资源描述
编号:__________
翻译服务的保密协议(2025版)
甲方:___________________
乙方:___________________
签订日期:_____年_____月_____日
翻译服务的保密协议(2025版)
合同目录
第一章:总则
1.1 定义与解释
1.2 适用范围
1.3 法律适用
1.4 解释权归属
第二章:保密义务
2.1 保密信息范围
2.2 保密期限
2.3 保密信息的使用限制
2.4 保密信息的传递与存储
第三章:保密协议的履行
3.1 翻译服务方的保密义务
3.2 客户提供的保密信息
3.3 保密协议的终止
3.4 保密协议的转让
第四章:违约责任
4.1 违反保密协议的后果
4.2 违约赔偿责任
4.3 违约金的计算方式
第五章:争议解决
5.1 协商解决
5.2 调解解决
5.3 仲裁解决
5.4 法律诉讼
第六章:附则
6.1 合同的生效与终止
6.2 合同的修改与补充
6.3 合同解除的条件
6.4 双方的其他约定
第七章:保密协议的附件
7.1 保密信息清单
7.2 保密协议的签字盖章页
第八章:客户信息
8.1 客户的名称与地址
8.2 客户的联系人及联系方式
第九章:翻译服务方的信息
9.1 翻译服务方的名称与地址
9.2 翻译服务方的联系人及联系方式
第十章:翻译服务内容
10.1 翻译项目的范围与要求
10.2 翻译服务的交付时间及方式
10.3 翻译质量标准
第十一章:费用与支付
11.1 翻译服务的费用
11.2 费用的支付方式与时间
11.3 费用的调整与退还
第十二章:违约责任
12.1 翻译服务方的违约行为
12.2 客户的责任与义务
12.3 违约赔偿责任
第十三章:争议解决
13.1 双方协商解决
13.2 第三方调解
13.3 仲裁或法律诉讼
第十四章:附则
14.1 合同的生效与终止
14.2 合同的修改与补充
14.3 合同解除的条件
14.4 双方的其他约定
合同编号_________
第一章:总则
1.1 定义与解释
1.1.1 本合同中的“保密信息”指包括但不限于客户提供的所有资料、数据、技术信息、商业计划、市场信息、客户列表等。
1.1.2 本合同中的“翻译服务方”指被客户委托提供翻译服务的个人或实体。
1.1.3 本合同中的“客户”指委托翻译服务方进行翻译服务的个人或实体。
1.2 适用范围
1.3 法律适用
本合同的签订、效力、解释、履行及争议的解决均适用中华人民共和国法律。
1.4 解释权归属
本合同任何条款的解释权归客户所有。
第二章:保密义务
2.1 保密信息范围
2.1.1 翻译服务方应对客户提供的所有保密信息进行保密,未经客户明确许可,不得向任何第三方披露。
2.1.2 翻译服务方应对翻译过程中产生的所有未公开的信息保密。
2.2 保密期限
2.2.1 除非本合同另有规定,保密信息应保密的期限为合同终止后十年。
2.2.2 如果法律有特殊规定,应遵守法律规定。
2.3 保密信息的使用限制
2.3.1 翻译服务方不得以任何方式使用保密信息从事与客户业务相竞争的活动。
2.3.2 翻译服务方不得将保密信息用于任何与履行本合同无关的用途。
2.4 保密信息的传递与存储
2.4.1 翻译服务方应采取适当的方式确保保密信息的安全传递与存储,防止泄露给未经授权的第三方。
第三章:保密协议的履行
3.1 翻译服务方的保密义务
翻译服务方应确保其雇佣人员、代理人、顾问或其他关联方遵守本合同项下的保密义务。
3.2 客户提供的保密信息
客户应确保提供的保密信息准确无误,并对提供信息的合法性负责。
3.3 保密协议的终止
本合同终止后,翻译服务方的保密义务应继续有效,直至本合同规定的保密期限届满。
3.4 保密协议的转让
未经客户同意,翻译服务方不得将本合同项下的保密义务转让给任何第三方。
第四章:违约责任
4.1 违反保密协议的后果
如翻译服务方违反保密义务,客户有权要求翻译服务方立即停止违约行为,并承担相应的违约责任。
4.2 违约赔偿责任
翻译服务方应赔偿客户因违约行为而遭受的一切损失,包括直接损失和间接损失。
4.3 违约金的计算方式
违约金的计算方式按照客户因违约行为遭受的实际损失计算,最高不超过合同总金额的50%。
第五章:争议解决
5.1 协商解决
双方应通过友好协商解决本合同履行过程中发生的任何争议。
5.2 调解解决
如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院申请调解。
5.3 仲裁解决
如调解不成,争议应提交合同签订地仲裁委员会进行仲裁。
5.4 法律诉讼
任何争议如不服仲裁裁决,可在接到仲裁裁决书之日起三个月内向合同签订地人民法院提起诉讼。
第六章:附则
6.1 合同的生效与终止
本合同自双方签字盖章之日起生效,至合同约定的保密期限届满之日终止。
6.2 合同的修改与补充
本合同的修改和补充应由双方协商一致,并以书面形式作出。
6.3 合同解除的条件
除非法律或本合同另有规定,任何一方不得单方面解除本合同。
6.4 双方的其他约定
本合同未尽事宜,双方可另行协商,并以书面形式确定。
第八章:客户信息
8.1 客户的名称与地址
客户的法定名称为:_________,注册地址为:_________。
8.2 客户的联系人及联系方式
客户的主要联系人姓名:_________,联系方式:_________。
第九章:翻译服务方的信息
9.1 翻译服务方的名称与地址
翻译服务方的法定名称为:_________,注册地址为:_________。
9.2 翻译服务方的联系人及联系方式
翻译服务方的主要联系人姓名:_________,联系方式:_________。
第十章:翻译服务内容
10.1 翻译项目的范围与要求
翻译项目包括:_________,翻译要求为:_________。
10.2 翻译服务的交付时间及方式
翻译服务的交付时间为:_________,交付方式为:_________。
10.3 翻译质量标准
翻译质量标准为:_________。
第十一章:费用与支付
11.1 翻译服务的费用
翻译服务的总费用为:_________元(大写:_______________________元整)。
11.2 费用的支付方式与时间
费用的支付方式为:_________,支付时间为:_________。
11.3 费用的调整与退还
费用的调整与退还按照:_________。
第十二章:违约责任
12.1 翻译服务方的违约行为
翻译服务方的违约行为包括:_________。
12.2 客户的责任与义务
客户的责任与义务包括:_________。
12.3 违约赔偿责任
违约赔偿责任按照:_________。
第十三章:争议解决
13.1 双方协商解决
双方应通过友好协商解决本合同履行过程中发生的任何争议。
13.2 第三方调解
如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院申请调解。
13.3 仲裁解决
如调解不成,争议应提交合同签订地仲裁委员会进行仲裁。
13.4 法律诉讼
任何争议如不服仲裁裁决,可在接到仲裁裁决书之日起三个月内向合同签订地人民法院提起诉讼。
第十四章:附则
14.1 合同的生效与终止
本合同自双方签字盖章之日起生效,至合同约定的保密期限届满之日终止。
14.2 合同的修改与补充
本合同的修改和补充应由双方协商一致,并以书面形式作出。
14.3 合同解除的条件
除非法律或本合同另有规定,任何一方不得单方面解除本合同。
14.4 双方的其他约定
本合同未尽事宜,双方可另行协商,并以书面形式确定。
客户签字:_________
翻译服务方签字:_________
签订日期:_________
多方为主导时的,附件条款及说明
附件一:甲方为主导时的附加条款及说明
1. 额外保密要求
2. 知识产权保护
如乙方在翻译过程中创作了任何原创作品,包括但不限于编译的稿件、编辑的图片等,甲方拥有对这些作品的知识产权。乙方应协助甲方维护这些知识产权,并在必要时提供相关证据。
3. 额外交付要求
4. 违约金计算方式调整
如乙方违反合同约定,甲方有权按照实际损失的150%要求乙方支付违约金。甲方应在违约行为发生后的十个工作日内向乙方发出书面通知,说明违约行为及要求乙方支付的违约金金额。
附件二:乙方为主导时的附加条款及说明
1. 翻译质量保证
乙方承诺其提供的翻译服务将符合甲方的质量要求,如甲方对翻译质量有异议,乙方应在接到通知后的五个工作日内采取改进措施。如乙方未能在规定时间内改进,甲方有权要求乙方退还部分或全部翻译服务费用。
2. 人员配置
乙方应确保为甲方提供翻译服务的人员具有相应的专业能力和经验,如乙方在合同履行期间更换翻译人员,需提前通知甲方,并取得甲方同意。
3. 进度报告
乙方应在合同履行期间定期向甲方报告翻译项目的进度,如遇到无法按期完成的情况,乙方应提前五个工作日通知甲方,并说明原因及调整后的交付时间。
4. 额外费用承担
如合同履行过程中出现额外费用,包括但不限于差旅费、加班费等,经甲方同意后,由甲方承担。如甲方未同意,乙方不得擅自产生额外费用。
附件三:有第三方中介时的附加条款及说明
1. 中介费用
双方同意,如存在第三方中介,中介费用由甲方承担。甲方应在合同签订后五个工作日内支付中介费用。
2. 中介的保密义务
第三方中介在协助双方履行合同时,应对合同内容保密,不得向任何无关方泄露。中介违反保密义务的,由中介承担相应责任。
3. 中介的违约责任
如中介未能履行协助义务,导致甲方或乙方损失的,甲方或乙方有权要求中介承担违约责任。如中介违约,甲方或乙方也有权解除与中介的合作关系。
4. 中介的权益保障
中介在履行合同时,如因不可抗力导致合同无法履行,中介不承担违约责任。中介的权益保障按照双方与中介签订的协议执行。
附件及其他补充说明
一、附件列表:
1. 附件一:甲方为主导时的附加条款及说明
2. 附件二:乙方为主导时的附加条款及说明
3. 附件三:有第三方中介时的附加条款及说明
二、违约行为及认定:
1. 乙方未按照约定时间、质量交付翻译作品的,视为违约。
2. 乙方未按照甲方要求保密信息,导致信息泄露的,视为违约。
3. 乙方未按照合同约定履行义务,导致合同无法正常进行的,视为违约。
4. 甲方未按照约定时间支付费用,或未支付约定费用的,视为违约。
5. 甲方未按照约定提供翻译材料,导致乙方无法正常工作的,视为违约。
6. 第三方中介未能履行协助义务,导致甲方或乙方损失的,视为违约。
三、法律名词及解释:
1. 保密信息:指合同中约定的,不为公众所知悉的信息。
2. 翻译作品:指乙方根据甲方提供的材料创作的,具有独创性的翻译成果。
3. 违约金:指一方违反合同约定,应向对方支付的违约赔偿。
4. 不可抗力:指无法预见、无法避免、无法克服的客观情况。
四、执行中遇到的问题及解决办法:
1. 问题:乙方交付的翻译作品质量不符合约定。
解决办法:乙方应在接到通知后的五个工作日内采取改进措施,如未能在规定时间内改进,甲方有权要求乙方退还部分或全部翻译服务费用。
2. 问题:乙方未按照约定时间交付翻译作品。
解决办法:乙方应提前五个工作日通知甲方,并说明原因及调整后的交付时间。
3. 问题:甲方未按照约定时间支付费用。
解决办法:甲方应在合同签订后五个工作日内支付中介费用。
4. 问题:第三方中介未能履行协助义务。
解决办法:甲方或乙方有权要求中介承担违约责任,如中介违约,甲方或乙方也有权解除与中介的合作关系。
五、所有应用场景:
1. 甲方为主导时,需要乙方额外保密的市场策略、客户数据、产品研发等信息。
2. 乙方为主导时,需要保证翻译质量、人员配置、进度报告、额外费用承担等。
3. 存在第三方中介时,需要中介保密、中介的违约责任、中介的权益保障等。
4. 合同履行过程中,可能遇到乙方违约、甲方违约、第三方中介违约的情况。
5. 合同执行过程中,需要解决的质量问题、时间问题、费用问题、中介问题等。
展开阅读全文