收藏 分销(赏)

《岳阳楼记》《小石潭记》翻译练习.doc

上传人:人****来 文档编号:10186270 上传时间:2025-04-25 格式:DOC 页数:2 大小:44.04KB
下载 相关 举报
《岳阳楼记》《小石潭记》翻译练习.doc_第1页
第1页 / 共2页
《岳阳楼记》《小石潭记》翻译练习.doc_第2页
第2页 / 共2页
本文档共2页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
小石潭记 柳宗元 从小丘西行百二十步 向西 从小土丘向西走一百二十步, 隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。 竹林 好像 隔着竹林,听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,〔我的〕心情高兴起来。 伐竹 取道,下见小潭,水尤清冽。 砍倒 开拓 特别 凉 砍倒竹子,开拓出一条道路〔走过去〕,下面看见一个小潭,潭水特别凉爽。 全石 以为底,近岸,卷石底以出, 整块 把…作为 翻卷 来 整块石头作为潭底,靠近岸边,有一圈从潭底四周特别水面的石头, 为 坻,为屿,为嵁,为岩。 成为 水中高地 不平的岩石 成为坻、屿、岩各种不同的形状。 青树翠蔓,蒙 络 摇 缀,参差 披拂。 遮盖 交结 下垂 随风飘动 青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。 潭中鱼可百许头,皆假设空游无所依。 大约 上下 好像 依靠 潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,四周什么也没有似的。 日光下澈,影布石上。佁然不动, 映 呆呆的样子 阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上,静止不动; 俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。 忽然 轻快敏捷的样子 又忽然向远处游走,往来很快,好像和游人一同欢乐。 潭西南而望,斗折 蛇行,明灭可见。 像北斗星一样 像蛇一样 向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隐忽现。 其岸势犬牙 差互, 不可知 其 源。 像狗牙那样 交错不齐 它的,指小石潭 源头 溪岸的形状像狗牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。 坐潭上,四面竹树环合, 围绕 坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着 寂寥无人,凄 神寒骨, 悄怆 幽 邃。 凄凉 心神 忧伤的样子 幽静 深远 寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,令人感到悲伤。 以 其境过清,不可久居 ,乃记 之 而 去。 因为这里的 凄清 于是,就 所见的景色 离开 因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去。 同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。 同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。 隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。 跟从 跟着来的有姓崔的两个少年,一个叫恕己,一个叫奉壹。 小石潭记 柳宗元 从小丘西行百二十步 隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。 伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。 全石以为底,近岸,卷石底以出, 为 坻,为屿,为嵁,为岩。 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆假设空游无所依。 日光下澈,影布石上。佁然不动, 俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。 其岸势犬牙 差互, 不可知 其 源。 坐潭上,四面竹树环合, 寂寥无人,凄神寒骨,悄怆 幽 邃。 以其境过清,不可久居 ,乃记 之 而 去。 同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。 隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服